Mari Kono's entry (25)
Je vais aller dehors.
私(わたし)は外(そと)に出(で)よう。
Vais-je voir de nouvelles personnes?
新(あたら)しい人(ひと)に出会(であ)うだろうか?
Ou vais-je tu voir en ...
Bonjour.
おはよう。
Tu l'entendes tous les jours
毎日(まいにち)あなたはその言葉(ことば)を聞(き)くでしょう。
Il s'agit d'un simple mot.
ごくありふれた言葉(ことば)です。
Mai...
No need to wash after cooking
料理(りょうり)の後(あと)洗(あら)う必要(ひつよう)なし
After the big earthquake occurred in Japan on March 11th, I didn’t have ...
J'ai écrit quelques commentaires en français, mais je ne suis pas sûr qu'ils sont corrects. Merci d'avance.
フランス語(ご)でコメントを書(か)きましたが、正(ただ...
Il tome de la neige sur ton main.
あなたの手(て)の上(うえ)に雪(ゆき)が落(お)ちる。
Il fond facilement comme moi dans tes bras.
雪(ゆき)はあなたの腕(うで)の中(なか)の私(わ...
J'ai été très occupé dernières et n'a pas pu visiter Lang-8 souvent.
最近(さいきん)忙(いそが)しくてLang-8に来(く)ることが出来(でき)ませんでした。
Mais je me rendrai...
Tu as toujours une maison dans mon cœur.
私(わたし)の心(こころ)の中(なか)にはいつもあなたの帰(かえ)る場所(ばしょ)がある。
Y at-il une place pour moi dans ton cœur?
あなた...
Les marées son influencées de la lune et le soleil.
潮(しお)の満(み)ち引(ひ)きは月(つき)と太陽(たいよう)の影響(えいきょう)を受(う)ける。
Et tu m’influences plus fort qu...
Quand j'écoutais français sur l'ordinateur l'autre jour, j'ai entendu cette expression « Comment allez-vous? »
先日(せんじつ)パソコン(ぱそこん)でフランス語(...
Je regarde la mer tous les jours.
私(わたし)は毎日(まいにち)海(うみ)を見(み)る。
Quand je regarde la mer, je peux entendre le bruit des vagues de loin d...
Il est un vieil homme.
彼(かれ)は歳(とし)をとっている。
Mais il rit comme un jeune homme.
でも彼は若者(わかもの)のように笑(わら)う。
Parce qu'il se souvient des j...
My husband seldom have a chance to talk to his children at night because he comes home late every night.
主人(しゅじん)は毎晩(まいばん)帰(かえ)りが遅(おそ)いの...
L'amour est comme une musique.
愛(あい)は音楽(おんがく)のようなものです。
Ce n'est pas quelque chose que vous pouvez expliquer, mais quelque chose que v...
It's almost three o'clock in the morning.
Around this time, I am usually in bed and sleeping.
But not today.
My daughter cried and wok...
Il a neigé.
雪(ゆき)が降(ふ)った。
Il a neige beaucoup sur vous.
あなたの上(うえ)にたくさんの雪が降った。
La neige était fragile, mais la froideur vous a cou...
Quand tu as étendu tes ailes sur moi, c'est le temps que je me mettre dans les plumes.
あなたが私(わたし)の上(うえ)で翼(つばさ)を広(ひろ)げる時(とき)、それが私の寝(ね)る時間...
Le ciel est plein d'etoiles.
空(そら)は星(ほし)でいっぱいだ。
Dans l'eau les etoiles de mer brille.
水(みず)の中(なか)でスターフィッシュ(すたーふぃっしゅ=ひとで)が輝(かがや)く。
...
Tes mains sont grandes et chaudes.
あなたの手(て)は大(おお)きくて温(あたた)かい。
Je les aime beaucoup.
私(わたし)はあなたの手(て)が大好(だいす)き。
Te l'ai-je déjà dit...
Je suis bizarre.
私って変(へん)。
Tu n'es pas maintenant ici, mais je murmure encore ton nom.
あなたは今ここにはいないのに、私はまたあなたの名(な)をつぶやく。
Je suis ...
La nuit tombe.
夜(よる)になる。
Le lit est froid parce que tu n'es pas là.
あなたのいないベッドはとても冷(つめ)たい。
Ma pièce est telle la nuit sans la lun...