日本語の翻訳練習。。。
1 去之前,我们先打个电话吧?
行く前に、先に電話をかけよう。
2 这是我第一次做的菜,不知道好不好吃。
この料理は初めて手作ったら、おいしいかどうか わからないよ。
3 为了写论文,我收集了很多资料。
論文を書くために、資料をたくさん集めました。
4 我之前放在书架上的漫画。妈妈全部都丢掉了。
前に机の上に置いた漫画は母が全部なくしちゃった。
5 宠物我只养过狗。
ペットは犬しかを飼ったありません。
如果吃完饭发现没带钱,该怎么办?
食事の後でお金を持つことを忘れちゃったら、どうしますか。
请修改我翻译中的错误,非常感谢!
行く前に、先に電話をかけよう。
2 这是我第一次做的菜,不知道好不好吃。
この料理は初めて手作ったら、おいしいかどうか わからないよ。
3 为了写论文,我收集了很多资料。
論文を書くために、資料をたくさん集めました。
4 我之前放在书架上的漫画。妈妈全部都丢掉了。
前に机の上に置いた漫画は母が全部なくしちゃった。
5 宠物我只养过狗。
ペットは犬しかを飼ったありません。
如果吃完饭发现没带钱,该怎么办?
食事の後でお金を持つことを忘れちゃったら、どうしますか。
请修改我翻译中的错误,非常感谢!
- 8
- 1
- 1
Journals Statistics
Latest entry
| 自分の紹介 (2) |
| 日本語の翻訳練習。。。 (2) |
| 日本語能力が上がるため (1) |
| サイト復習週の前に (2) |
| Worrying about sth (1) |
Latest comments
| Oct 09th Hajar |
| Jul 21st kuma |
| Jul 21st YOKO |
| Jun 25th kuma |
| Jun 25th そうへい |
Entries by Month
| 2009 |
|---|
| - June (6) |

前に机の上に置いた漫画は母が全部なくし捨てちゃった。
ペットは犬しかを飼ったことがありません。
食事の後でお金を持つことを忘れちゃっ持っていないことに気づいたら、どうしますか。
継続してがんばってください。
ありがとう!そっちも頑張りますよ!