おしゃべりと無口
他の人から見れば、私は無口のような人と思われるでしょう。だが、実は、私はおしゃべりです。おしゃべりしすぎで、言うべきと、言わんべきことを、ついに言ってしまいました。こんなこと、しょちゅうある。それで、他の人や、自分にいろいろと迷惑しました。これを気づいていたから、できる限り何も言わないようになりました。言わなければ、間違いなどもしませんよね。なんと極端ですね。今でも、間違って、言ってしまったことがいつもあって、口を針で、縫いだほうがいかなあ。
people will think i'm a quiet person, but actually, i'm talktive. and because of the talktive, i always says the wrong thing at the wrong timing. it's makes others and myself unconfortable usually. when i detect this, i speak at less as i can. if i won't sepeak, i won't make trouble, but still sometimes, i make the same kind of mistake. i need someone to stitch my mouse.
people will think i'm a quiet person, but actually, i'm talktive. and because of the talktive, i always says the wrong thing at the wrong timing. it's makes others and myself unconfortable usually. when i detect this, i speak at less as i can. if i won't sepeak, i won't make trouble, but still sometimes, i make the same kind of mistake. i need someone to stitch my mouse.
- 3
- 0
- 2
Journals Statistics
| Total | 11 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| パンダ (0) |
| 負け犬 (3) |
| Mr. Nakau (1) |
| やり方の裏にの思い遣り (2) |
| コンシェルジュー (3) |
Latest comments
| Dec 20th Makitys |
| Dec 20th Makitys |
| Dec 17th Charlie |
| Dec 16th atsu |
| Oct 05th miyaan |
Entries by Month
| 2008 |
|---|
| - December (4) |
| - October (1) |
| - August (2) |
| - July (1) |
| - June (3) |

他の人から見れば、私は無口のような人だと思われているでしょう。
だがしかし、実は、私はおしゃべりです。
おしゃべりしすぎでて、言うべきと、言わんべきうべきでないことを、ついに言ってしまいましたす。
こんなことが、しょっちゅうある。
それで、他の人やに迷惑をかけたり、自分にいろいろと迷惑困ることになりしました。
これを気づいていたから、できる限りだけ何も言わないようになりました。
言わしゃべらなければ、間違いなどもしませんよね。
なんとも極端ですよね。
今でも、間違って、言ってしまったうことがいつもあって、口を針で、縫いだっほうがいかのなあ。
それが、日本語上達の近道ですよ。
他の人から見れば、私は無口のような人だと思われるでしょう。
だがでも実は、私はおしゃべりです。(「だが」は文頭にはつかいません。)
おしゃべりしすぎで、言うべきと、言わんべきことを、ついに言ってしまいましたす。(おしゃべりしすぎて、つい余計なことを言ってしまうことがあります。)
こんなことが、しょちゅうあるります。
それで、他の人や、自分にいろいろと迷惑をかけしました。(自分に迷惑をかけるという表現は日本語ではしませんね。)
これを気づいていたたときから、できる限り何も言わないようになりました。
言わなければ、間違いなどもしありませんよね。
なんと極端ですね。 (?)
今でも、こういう間違って、言ってしまったことがいつもあって失敗をよくするので、口を針で、縫いだほうがいかなあ。
people will think i'm a quiet person, but actually, i'm talkative.
and because of the my talkative character, i always says the wrong thing at the wrong timing.
when i detect this, i speak atas less as i can.
if i wodon't sepeak, i won't make trouble, but still sometimes, i make the same kind of mistake.
One thing... "I" must be "I", not "i". And top of the sentence always should be capital.
Good job. Keep practicing!