¡Qué dentera!

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Fátima's latest journal entries Jul 02nd 2009 22:54
Acabo de arreglar un diario de una japonesa.
Habla chino muy bien.
Comparar mío,siento frustránera.
Pero si me quedo aqui,no progreso por siempre,¿no?
¡Uf! Estoy mecanografiando con dos diccionarios.
Ahora voy a contar porqué quiero aprender español.
(además, ¿cómo se dice ´´try to describe´´ en español?)
He trabajado en un parque de atracciones de Estados Unidos en 2008.
Conozé unos amigos de latina america como Puerto Rico, Ecuador.
Ellos son divertidos y tuvemos buen tiempo en útimo vierno.
Pero no más pena que no entendé que lo dijeron.
(nothing is more regrettable than that I didn´t understand what they were talking about.)
Me todavía acuerdo que juré a una mujer de Puerto Rico que la vez viene le encontrará, hablaré español con ella.
Pues quíza tengo que retrazar mi horario de volver a Estados Unidos...
Jul 02nd 2009 23:51 supertamarici

  • Acabo de arreglar un diario de una japonesa.
  • Acabo de arreglar un diario de una japonesa.(correguir???)

 

  • Comparar mío,siento frustránera.
  • Comparado con el mío, me siento frustrada

 

  • Pero si me quedo aqui,no progreso por siempre,¿no?
  • Pero si me quedo así,no progresaré progreso por siempre,¿no?

 

  • Ahora voy a contar porqué quiero aprender español.
  • Ahora voy a contar porque quiero aprender español.

 

  • (además, ¿cómo se dice ´´try to describe´´ en español?)
  • (además, ¿cómo se dice ´´try to describe´´ en español?)(intentar describir)

 

  • Conozé unos amigos de latina america como Puerto Rico, Ecuador.
  • Conocí a unos amigos de latinoamérica: como Puerto Rico, Ecuador.

 

  • Ellos son divertidos y tuvemos buen tiempo en útimo vierno.
  • (Ellos) son divertidos y tuvimos buen tiempo en último invierno.(last winter??)

 

  • Pero no más pena que no entendé que lo dijeron.
  • Pero me dio pena no entender lo que decían.

 

  • Me todavía acuerdo que juré a una mujer de Puerto Rico que la vez viene le encontrará, hablaré español con ella.
  • Me todavía recuerdo que juré a una mujer de Puerto Rico que la próxima vez que nos encontráramos viene le encontrará, hablaría español con ella.

 

  • Pues quíza tengo que retrazar mi horario de volver a Estados Unidos...
  • Pero quízas tenga que retrasar vuelta/regreso/retorno mi horario de volver a Estados Unidos...

 
:) Aquí estamos para ayudarte...
Jul 03rd 2009 00:12 Germanicus

  • ¡Qué dentera!
  • ¡Qué dentera! [No entiendo qué significa :(]

 

  • Acabo de arreglar un diario de una japonesa.
  • Acabo de arreglar unel diario de una japonesa.

 

  • Comparar mío,siento frustránera.
  • Compararndo con el mío,siento frustránera.

 

  • Pero si me quedo aqui,no progreso por siempre,¿no?
  • Pero si me quedo aqui,no progresoaré por siemprenunca, ¿no?

 

  • Ahora voy a contar porqué quiero aprender español.
  • Ahora voy a contar porqué por qué quiero aprender español.

 

  • He trabajado en un parque de atracciones de Estados Unidos en 2008.
  • He trabajadoTrabajé en un parque de atracciones de Estados Unidos en 2008.

 

  • Conozé unos amigos de latina america como Puerto Rico, Ecuador.
  • Hice amigos de latina americalatinoamérica, como Puerto Rico y Ecuador.

 

  • Ellos son divertidos y tuvemos buen tiempo en útimo vierno.
  • Opción1) Ellos son divertidos y pasamos un buen tiempo en el último Viernes. Opción2) Ellos son divertidos y tuvimos buen tiempo en el último invierno.

 

  • (nothing is more regrettable than that I didn´t understand what they were talking about.)
  • Pero nada peor que no entender de qué estaban hablando. (nothing is more regrettable than that I didn´t understand what they were talking about.)

 

  • Me todavía acuerdo que juré a una mujer de Puerto Rico que la vez viene le encontrará, hablaré español con ella.
  • Todavía recuerdo haberle jurado a una puertorriqueña que la próxima vez que nos encontremos, hablaré en español con ella.

 

  • Pues quíza tengo que retrazar mi horario de volver a Estados Unidos...
  • Pues quizás tengo que retrasar mi regreso a Estados Unidos...

 
Jul 03rd 2009 01:32 supertamarici

¡Qué dentera!(hipersensibilidad en los dientes)---------- Es mejor utilizar, ¡Qué grima!=escalofrio.
Fátima
  • Traditional Chinese
  • Spanish, English

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month