ไค้ยินไหม
ไค้ยินไหม . Hoerst Du Mich . Do you hear it?
ฉันรู้้เธอรอฉัน
CHUN ROO TUR RAW CHAN
Ich weiss, Du wartest auf mich
I know you are waiting for me
รอฟังคำนั้นสักวัน
ror fang kam nán sàk wan
Wartest darauf, dass ich es eines Tages sage
Wait for the day that I will say it
ฉันรู้ฉันมันรั้น
chăn róo chăn man rán
Ich verstehe es widerstrebend
I understand but fight against
ดึงดันไม่ยอนพูดมา
deung dan mâi yon pôot maa
druecke nicht in Worte aus
not to put in words
ฉันเเเค่คิด ยังไม่ถึงเวลา
chăn kâe kìt yang mâi tĕung way-laa
denn ich denke es ist nicht an der Zeit
As I thought it is not the time yet
ฉันรู้ว่าวันนี้
chăn róo wâa wan née
Heute weiss ich,
Today I know
มันกลายเป็นสายเกินไป
man glaai bpen săai gern bpai
dass es nun viel zu spaet ist
that it is too late
เเม้พูดดังเเค่ไหน
máe pôot dang KAE- năi
Auch wenn ich es laut ausspreche
Even I will say it
กลายเป็นไม่มีผู้ฟัง
Wird es nicht gehoert werden
It will not be listened
ฉันไมรู้
Chan my roo
ich weiss nicht
I don´t know
เธออยู่ไหนที่เเสนไกล
ter yòo năi têe săen glai
Du bist so weit entfernt.
You are so far away
ไค้ยินไหม ได้ยินไหม
Dai-YIN-MAI DAI YIN-MAI
Hörst Du es ? Hörst Du es ?
Do you hear it ? Do you hear it ?
โปรดฟังว่าฉัมรักเธอ
prot-fung wa chan ruk ter
Höre bitte das ich Dich Liebe
Please hear that I love you
เธอจะอยู่ไหน
Ter ja-yuu nai
Du wirst dort sein
You will be there
อยู่สุุดฟ้าไกล
yoo-soot-far-glai
Im Himmel weit entfernt
In the sky far away
เพียงให้เธอรับรู้
piang hâi ter ráp róo
Nur Du weist es
Only you know it
ได้ยินฉัน บอกเธอไหม
dâi-yin chăn bòk ter măi
Hoerst Du mich sagen
Do you hear I am telling you
ว่าคนคนนี้รักเธอ
WAH KON KON RUK TER
Das hier Jemand Dich liebt
That someone is loving you
นี่ไงคำว่ารัก
nêe ngai kam wâa rák
Dieses eine Wort „Liebe“
The word naming „Love“
ที่เธอรอฟัง ได้ยินไหม
têe ter ror fang dâi-yin măi
Das Wort auf das Du gewartet hast - Hoerst Du es nicht?
The word that you were waiting for Do don´t you hear?
เพิ่งรู้ในตอมนี้
pêrng róo nai dtom née
Jetzt weiss ich
Just know right now
เวลาทุกวินาที
dass es in jeder Sekunde eine Chance gab.
That there was a chance in every second
รู้ซื้งในตอมมี้
róo séung nai dtom mée
Und weiss jetzt
And know now
บางคำที่เเสนสำคัญ
baang kam têe săen săm-kan
das einige Woerte 1000-fach wichtig sind.
That some words are important 1000 times
พูดวันนี็
POOt WAN-NI
Heute sage ich
Today I say it
เมื่อเธอนั้นอยู่เเสนไกล
mêua ter nán yòo săen glai
Wenn Du weit entfernt bist
When you are far away
ไค้ยินไหม ได้ยินไหม
Dai-YIN-MAI DAI YIN-MAI
Hoesrst Du es Hoerst Du es?
Do you hear it Do you hear it?
Da Endorphine
ฉันรู้้เธอรอฉัน
CHUN ROO TUR RAW CHAN
Ich weiss, Du wartest auf mich
I know you are waiting for me
รอฟังคำนั้นสักวัน
ror fang kam nán sàk wan
Wartest darauf, dass ich es eines Tages sage
Wait for the day that I will say it
ฉันรู้ฉันมันรั้น
chăn róo chăn man rán
Ich verstehe es widerstrebend
I understand but fight against
ดึงดันไม่ยอนพูดมา
deung dan mâi yon pôot maa
druecke nicht in Worte aus
not to put in words
ฉันเเเค่คิด ยังไม่ถึงเวลา
chăn kâe kìt yang mâi tĕung way-laa
denn ich denke es ist nicht an der Zeit
As I thought it is not the time yet
ฉันรู้ว่าวันนี้
chăn róo wâa wan née
Heute weiss ich,
Today I know
มันกลายเป็นสายเกินไป
man glaai bpen săai gern bpai
dass es nun viel zu spaet ist
that it is too late
เเม้พูดดังเเค่ไหน
máe pôot dang KAE- năi
Auch wenn ich es laut ausspreche
Even I will say it
กลายเป็นไม่มีผู้ฟัง
Wird es nicht gehoert werden
It will not be listened
ฉันไมรู้
Chan my roo
ich weiss nicht
I don´t know
เธออยู่ไหนที่เเสนไกล
ter yòo năi têe săen glai
Du bist so weit entfernt.
You are so far away
ไค้ยินไหม ได้ยินไหม
Dai-YIN-MAI DAI YIN-MAI
Hörst Du es ? Hörst Du es ?
Do you hear it ? Do you hear it ?
โปรดฟังว่าฉัมรักเธอ
prot-fung wa chan ruk ter
Höre bitte das ich Dich Liebe
Please hear that I love you
เธอจะอยู่ไหน
Ter ja-yuu nai
Du wirst dort sein
You will be there
อยู่สุุดฟ้าไกล
yoo-soot-far-glai
Im Himmel weit entfernt
In the sky far away
เพียงให้เธอรับรู้
piang hâi ter ráp róo
Nur Du weist es
Only you know it
ได้ยินฉัน บอกเธอไหม
dâi-yin chăn bòk ter măi
Hoerst Du mich sagen
Do you hear I am telling you
ว่าคนคนนี้รักเธอ
WAH KON KON RUK TER
Das hier Jemand Dich liebt
That someone is loving you
นี่ไงคำว่ารัก
nêe ngai kam wâa rák
Dieses eine Wort „Liebe“
The word naming „Love“
ที่เธอรอฟัง ได้ยินไหม
têe ter ror fang dâi-yin măi
Das Wort auf das Du gewartet hast - Hoerst Du es nicht?
The word that you were waiting for Do don´t you hear?
เพิ่งรู้ในตอมนี้
pêrng róo nai dtom née
Jetzt weiss ich
Just know right now
เวลาทุกวินาที
dass es in jeder Sekunde eine Chance gab.
That there was a chance in every second
รู้ซื้งในตอมมี้
róo séung nai dtom mée
Und weiss jetzt
And know now
บางคำที่เเสนสำคัญ
baang kam têe săen săm-kan
das einige Woerte 1000-fach wichtig sind.
That some words are important 1000 times
พูดวันนี็
POOt WAN-NI
Heute sage ich
Today I say it
เมื่อเธอนั้นอยู่เเสนไกล
mêua ter nán yòo săen glai
Wenn Du weit entfernt bist
When you are far away
ไค้ยินไหม ได้ยินไหม
Dai-YIN-MAI DAI YIN-MAI
Hoesrst Du es Hoerst Du es?
Do you hear it Do you hear it?
Da Endorphine
- 14
- 1
- 1
Journals Statistics
Latest entry
Latest comments
- Sep 14th Chat
- Sep 13th จั๊ก - ジャック -Juk -雅克
- Sep 13th Snorkel
- Sep 13th Snorkel
- Sep 13th Chin【自觉(觉知自己)】
Entries by Month
- 2010
- - September (1)
- - July (4)
- - June (9)
- - May (12)
- - April (9)
- - March (14)
- - February (25)
- - January (22)
- 2009
- - December (11)
- - November (8)
- - August (2)
- - July (2)






enjoy Thai song.
ใกล้เกินกว่า ที่จะพูดคำใด ๆ ออกไป
C#m F#
เหมือนใกล้เกินกว่า จะมองเห็นใคร
Dmaj7 Amaj7
เมื่อเราใกล้จนอยาก จะหยุดหายใจ
C#m F#
เหมือนใกล้จนมีแต่เธอกับฉัน วันนี้เท่านั้น
Dmaj7 C#m
* อาจเป็นเพราะ ว่าเธอบังเอิญได้เจอฉัน
Dmaj7 C#m
อาจเป็นเพราะว่าเราบังเอิญ อยู่ด้วยกัน
Dmaj7 C#m
เพราะเธอยังไม่เคย ได้รู้มันเป็นยังไง
Bm E
และฉันไม่เคยเข้าใจ ถ้ามันต้องอยู่อย่างนั้น
Dmaj7 C#m Dmaj7 C#m
** ถ้าเราไม่คุยกันสักครั้ง วันนี้ก็คงไม่มีใครเข้าใจ
Dmaj7 C#m
วันนั้นเธอยังไม่เคย ฉันก็ยังไม่เคย
Bm E
ไม่รู้มันเป็นยังไง( จะหยุดตัวเองทำไม.... )
Dmaj7
( จะหยุดตัวเองเพื่อใคร )
Amaj7 C#m/F#
( เพื่อใคร หยุดตัวเองทำไม )
( จะเดินกันต่อไป )
Dmaj7/C#m/Dmaj7/C#m/Dmaj7/C#m/Bm/E
( ไป....โอ....เรื่อยไป....โอ.....โฮ..... )
Insru : Dmaj7 / C#m ( 2time )
Dmaj7/C#m/Bm/E
โอ.....ฮู......
Dmaj7 Amaj7
เมื่อเราใกล้ จนอยากจะหยุดหายใจ
C#m F#
เหมือนใกล้ จนมีแต่เธอกับฉันวันนี้เท่านั้น
( *,** )
Dmaj7 C#m Dmaj7 C#m
ทางเดินมีสองทาง เราคงต้องตัดสินใจ
Dmaj7 C#m
เราจะไปทางไหนกันดี
Bm/E
จะหยุดหรือไป โอ.....
Instru : Dmaj7 / C#m ( 3time )
Bm / E
( *,** )
หยุดตัวเองเพื่อใคร
Instru : Dmaj7 / Amaj7 / C#m / F#