これは何か分かる?

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Box's latest journal entries Jul 23rd 2010 04:31

このくつの写真は何か分かる?

先月日本のデレゲーションに行って、この写真をよく見た。デレゲーションのメンバーは皆分かっていたから、いつも笑っていたけど、日本人に聞いたら、誰もわからなかった。このくつの写真はマリワナ(やく drug?)です。日本ではやくの問題は多分あまり悪くないけど、アメリカではたくさんの若者がやくを使うから、問題がある。僕の健康の授業ではアンケートをして、クラスの15パーセントはマリワナを使うと分かれた。お酒はクラスの35パーセントがのむと分かれた。ぼくはびっくりした。僕はやくとお酒が大嫌いなんだから、クラスメイトに当てが外れた。

このくつについておかしい話がある。デレゲーションの女の子のくつはこわれたから、ホストお母さんは彼女に新しいくつを買ってあげて、このくつを上げた。皆が長らく笑った。ホストお母さんに教えるのがちょっとしつれいから、彼女は全然教えなかった。笑
Jul 23rd 2010 04:53 yoko--n

  • このくつの写真は何か分かる?
  • このくつサンダル(に描かれた)写真は何か分かる?

 

  • 先月日本のデレゲーションに行って、この写真をよく見た。
  • 先月日本のデレゲーション(派遣団)に行って、この写真をよく見た。

 

  • デレゲーションのメンバーは皆分かっていたから、いつも笑っていたけど、日本人に聞いたら、誰もわからなかった。
  • デレゲーション(派遣団)のメンバーは皆分かっていたから、いつも笑っていたけど、日本人に聞いたらても、誰もわからなかった。

 

  • このくつの写真はマリワナ(やく drug?)です。
  • このくつの写真はマリワナマリファナ(やく drug?ドラッグ)です。

 

  • 日本ではやくの問題は多分あまり悪くないけど、アメリカではたくさんの若者がやくを使うから、問題がある。
  • 日本ではやくドラッグの問題は多分あまり悪く深刻ではないけど、アメリカではたくさんの若者がやくドラッグを使うから、問題があるになっている。

1 people think this correction is good.  

  • 僕の健康の授業ではアンケートをして、クラスの15パーセントはマリワナを使うと分かれた。
  • 僕の健康の授業ではアンケートをして、クラスの15パーセントはマリワナマリファナを使うと分かれたいう結果が出た

 

  • お酒はクラスの35パーセントがのむと分かれた。
  • お酒はクラスの35パーセントがのむと分かれたいう結果が出た

 

  • 僕はやくとお酒が大嫌いなんだから、クラスメイトに当てが外れた。
  • 僕はやくドラッグとお酒が大嫌いなんだから、クラスメイトに当てが外れた失望した

 

  • このくつについておかしい話がある。
  • このくつサンダルについておかしい話がある。

 

  • デレゲーションの女の子のくつはこわれたから、ホストお母さんは彼女に新しいくつを買ってあげて、このくつを上げた。
  • デレゲーション(派遣団)の女の子のくつはこわれたから、ホストお母さんは彼女に新しいくつサンダルを買ってあげて、このくつサンダルげた。

 

  • ホストお母さんに教えるのがちょっとしつれいから、彼女は全然教えなかった。
  • ホストお母さんに教えるのちょっとしつれいだったから、彼女は全然教えなかった。

 
デレゲーションはあまり日本語では使わない言葉ですね。
dragのことは「ドラッグ」という言い方が一般的です。より正式なのは「薬物」。くだけた言い方は「やく」
Jul 23rd 2010 06:37 coco

  • 僕の健康の授業ではアンケートをして、クラスの15パーセントはマリワナを使うと分かれた。
  • 僕の保健の授業でアンケートをとったら、クラスの15パーセントはマリワナを使うことがわかった。

1 people think this correction is good.  

  • 僕はやくとお酒が大嫌いなんだから、クラスメイトに当てが外れた。
  • 僕はドラッグもお酒大嫌いなので、クラスメイトに失望してしまった。

1 people think this correction is good.  

  • デレゲーションの女の子のくつはこわれたから、ホストお母さんは彼女に新しいくつを買ってあげて、このくつを上げた。
  • 派遣団の女の子のくつが壊れたので、ホストマザーは彼女に新しいくつを買ってあげたんだんだけど、それがこのサンダルだ。

1 people think this correction is good.  

  • 皆が長らく笑った。
  • しばらく笑ってた。

1 people think this correction is good.  

  • ホストお母さんに教えるのがちょっとしつれいから、彼女は全然教えなかった。
  • ホストマザーに教えるのちょっとしつれいな気がしたので、彼女には教えなかった。

1 people think this correction is good.  
へえ。こんな葉っぱなのね。知らなかった。字を見なくちゃわからない。
Jul 23rd 2010 10:48 sunny

  • このくつの写真は何か分かる?
  • このサンダルの絵、何か分かる?

 

  • 先月日本のデレゲーションに行って、この写真をよく見た。
  • ~に行って、この絵をよく目にした

 

  • 僕はやくとお酒が大嫌いなんだから、クラスメイトに当てが外れた。
  • クラスメイトに失望してしまった。 or 僕はドラッグもお酒も大嫌いなので、予想外(the result was unexpected one)の結果だった。

 

  • 皆が長らく笑った。
  • しばらく笑ってた。or 皆かなりウケてた。

 
そうそう、日本の若者は何気無くこの形をしたストラップとか持ってるけど、実はマリファナなんだよね。私も、どうも納得できない流行です。だって「僕はドラッグ常習者です」って言ってるようなものだもん。(苦笑)

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month