Journals Statistics
| Total | 58 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| A esa あの女に (7) |
| スペイン語について。 Acerca del español, (13) |
| 关于西班牙语。 Acerca del español. (14) |
| 与日文相比,我更喜欢中文的理由 (28) |
| QQ有西文版! ¡QQ ahora tiene versión en español! (8) |
Latest comments
| May 13th JC |
| Mar 27th Adela |
| Mar 11th Heidi |
| Jun 22nd umeboshi |
| Jun 22nd jirorin |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - June (4) |
| - May (4) |
| 2010 |
| - August (1) |
| - March (4) |
| - February (2) |
| - January (21) |
| 2009 |
| - December (4) |
| - November (17) |
| - October (1) |


hahaha
P.S:你这张照片给人的感觉就是很花心大萝卜的感觉啊……
用行动证明自己吧,哈哈
nice day ..kuku
大家好,我今天想写点关于这个张照片的故事。
我曾问过我的中国朋友,“surround”用中文怎么说?
我告诉她给她看这张照片。
她也开玩笑地对我说:“你这个花心大萝卜!”
哈哈!
那个些女孩都不是我的女朋友,只是同事的女性朋友。女性同事而已。
最后,你们也认为我是花心大萝卜吗?
那些女孩都不是女朋友,只是身为同事的女性朋友。
第一次看到這張照片時感覺照片中的人很花心。是第一次喔。
那些都不是女朋友,只是女同事。
我也常和其他男友以外的男性合照(ツッショト)
现在我的前男友和另一个女孩结婚了
但是他们还在( Son amogos bueno a mi.)