made 4 corrections for
London trip I hope the weather is not too bad in London. Mi hija y su marido irán a Lanzarote mañana por sus vacciones. Ellos habían preocupado por...
made 8 corrections for
Trip to Cádiz Muy bien. ^^
Just a few small corrections. I hope you enjoy your vacation! Cádiz looks beautiful! I can't wait to hear how it is. :)
commented on
仕事はどうですか? Good job!
You seem to be very busy but still you like it. Good to know that.
Nobody will blame you if you can't have time to learn Japa...
commented on
IN_TER_NET-Universal worD I have many virtual friends, thanks to the Internet.
Of course, it will never be fully secure medium of communication.
I am happy to ...
commented on
カーニバル (ka-nibaru) ^^ Our Carnival´s held on all Canary Island! It´s a great celebration! ^^
Those photos were taken in Santa Cruz de Tenerife (my city) ...
commented on
IN_TER_NET-Universal worD Yes, maxa, Internet is a great way to communicate with people who are far.
I hope people use the Internet properly ;-)
commented on
IN_TER_NET-Universal worD I love Internet. Coz I couldn't imagine that I can contact with other country people like now before I start Lang-8.
it is very usefull...
commented on
IN_TER_NET-Universal worD Hi, Isabel. It's been a long time!
It's sure about internet. I think it takes risk to make much information about myself clear.But in th...
commented on
カーニバル (ka-nibaru) Parece que no hay ningún error del japonés. Me gustaría tomar parte en el Carnaval. Sin embargo, me siento cansado fácilmente, así que no...
commented on
雨は美しい。 チュンリー woooow, te entiendo. Espero que siempre que vayas en bici al trabajo no te mojes mucho!!! XDDDD
Yo voy en tranvía o en coche a mi...
commented on
雨は美しい。 Gracias, Naoki!
Hay que tener cuidado en la carretera cuando llueve.
Por favor, ten cuidado.
hontou ni, ki wo tsukete ne.
本当に、気をつけてね。
commented on
Felicitando en Lang Hola Isabel,
gracias por ser "Friend" aqui en lang-8.
Feliz Navidad y feliz ano nuevo 2010!
イサベルさん、こんにちは。
Lang-8で「フレンド」にな...
I hope the weather is not too bad in London. Mi hija y su marido irán a Lanzarote mañana por sus vacciones. Ellos habían preocupado por...
Espero que los comentarios te ayuden. ¡Chau!
Hola! A mí también me gustaría ir a Cádiz, pero no tengo dinero ni tiempo :)
Muy bien. ^^ Just a few small corrections. I hope you enjoy your vacation! Cádiz looks beautiful! I can't wait to hear how it is. :)
Thank you maxa! Take care of your health too, please ^^ I´ll do my best!!
Long time no see!oh you are so busy...please take care of your health!
I'm surprised! It is nice Japanese! You could trip to Japan alone! I hope you keep on studying Japanese!
Muchas gracias, Unaden. Es usted muy amable ^^
Me alegro de que estés bien.
Thank you very much for your corrections!!
"sí, me gusta"(はい、好きだよ。)のところに違和感を覚えました。好きだとかそういうことは、私はあまり言わないかも知れません。"si"もちょっと翻訳不能かも知れないです。
お久しぶりです。 仕事がんばってくださいね!
Thank you so much, Pearl-blue! GANBATTE!
Good job! You seem to be very busy but still you like it. Good to know that. Nobody will blame you if you can't have time to learn Japa...
Hola, naoki. ¿Qué tal? Aquí también hace mucho calor. Ayer los termómetros marcaban 40º, mucho calor! : (
Hola! ¿Qué tal? En Japón últimamente hace mucho calor :)
jajaja, he escrito el texto como si estuviera escribiendo en el Skype. Gracias de todos modos por las correcciones ;-)
I have many virtual friends, thanks to the Internet. Of course, it will never be fully secure medium of communication. I am happy to ...
Oh, una chica con secretos! :D
^^ Our Carnival´s held on all Canary Island! It´s a great celebration! ^^ Those photos were taken in Santa Cruz de Tenerife (my city) ...
Thanks so much maple! ^^ I will do my best
You did a good job! Good Japanese :) I translated some sentences into Japanese. Hope it'll help you.
¡Caramba! Preciosa y bella :) ¿A dónde? (Where is this carnival held?)
Yes, maxa, Internet is a great way to communicate with people who are far. I hope people use the Internet properly ;-)
I love Internet. Coz I couldn't imagine that I can contact with other country people like now before I start Lang-8. it is very usefull...
Hi, heitakou! Yes, it´s important to read between the lines ;-)
Hi, Isabel. It's been a long time! It's sure about internet. I think it takes risk to make much information about myself clear.But in th...
どうもありがとうございます。 Muy amable, Nao-kun (^_^)
.とてもきれいでたのしいですね。
Yes, the sound of raining is great and relax me (^_^) I like drawing when its raining.
I also like raining.I like to listen to the sound of raining...
Thank you so much, Ryo! (^_^)
It sounds nice! I hope you enjoyed it so much!
Naoki, yo también me canso a veces cuando salgo por la noche. Pero en Carnavales, siempre salgo toda la noche XDDDDD
Unaden, el Carnaval de Tenerife es diferente al de Río de J. Pero también es muy divertido y loco (^_^)
チュンリー, MUCHAS GRACIAS!!! (^_^) No sabía cómo decirlo en japonés, ahora ya puedo anotarlo y aprenderlo, arigatou!!!
Hola, Isabel! tradujé al japones un poquieto.xD espero que te sea de ayuda.(∩.∩)
Hablando de Carnival, enseguida me acuerdo de Rio de Janeiro en Brazil. No sabía sobre el de España.
Parece que no hay ningún error del japonés. Me gustaría tomar parte en el Carnaval. Sin embargo, me siento cansado fácilmente, así que no...
I like rain, but... the weather is terrible right now!!!, it's raining hard and windy : ( Espero que pase pronto el mal tiempo.
Thnx so much Ryo!!! (^_^) I´ll work hard!!! XDDDD
これだけ話せれば、十分に通じます! 頑張ってください!
チュンリー woooow, te entiendo. Espero que siempre que vayas en bici al trabajo no te mojes mucho!!! XDDDD Yo voy en tranvía o en coche a mi...
Hola Isabel! ya no tengo nada de corregir. a mi no me gusta la lluvia, porque por lo general voy al trabajo en bicicleta.xD
Gracias, Naoki! Hay que tener cuidado en la carretera cuando llueve. Por favor, ten cuidado. hontou ni, ki wo tsukete ne. 本当に、気をつけてね。
Gracias, Rei (^_^) Me encantaría ver nevar!!!
Hoy llueve en mi ciudad también. Cuando hace una hora conduje mi coche en la lluvia. sentí un poco de terror xD
Hola! en donde vivo ahora esta nevando:D
Hola ainayushi ^^ Gracias a ti también por ser amiga en lang-8. Felice Fiestas y Própero Año 2010!!!
Hola Isabel, gracias por ser "Friend" aqui en lang-8. Feliz Navidad y feliz ano nuevo 2010! イサベルさん、こんにちは。 Lang-8で「フレンド」にな...