Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1 2] >> Next

Latest Comments

Nov 13th 2011 12:54 jaycee made 4 corrections for London trip
I hope the weather is not too bad in London. Mi hija y su marido irán a Lanzarote mañana por sus vacciones. Ellos habían preocupado por...
Feb 24th 2011 02:30 rabbitoh made 6 corrections for IN_TER_NET-Universal worD
Espero que los comentarios te ayuden. ¡Chau!
Jan 20th 2011 12:55 naoki commented on Trip to Cádiz
Hola! A mí también me gustaría ir a Cádiz, pero no tengo dinero ni tiempo :)
Jan 20th 2011 07:10 ~♥Nacchi♥~ made 8 corrections for Trip to Cádiz
Muy bien. ^^ Just a few small corrections. I hope you enjoy your vacation! Cádiz looks beautiful! I can't wait to hear how it is. :)
Sep 24th 2010 18:59 Isabel commented on 仕事はどうですか?
Thank you maxa! Take care of your health too, please ^^ I´ll do my best!!
Sep 24th 2010 11:45 maxa commented on 仕事はどうですか?
Long time no see!oh you are so busy...please take care of your health!
Sep 18th 2010 22:30 ryo made 3 corrections for 仕事はどうですか?
I'm surprised! It is nice Japanese! You could trip to Japan alone! I hope you keep on studying Japanese!
Sep 13th 2010 18:22 Isabel commented on 仕事はどうですか?
Muchas gracias, Unaden. Es usted muy amable ^^
Sep 13th 2010 18:08 Unaden made 1 corrections for 仕事はどうですか?
Me alegro de que estés bien.
Sep 13th 2010 16:50 Isabel commented on 仕事はどうですか?
Thank you very much for your corrections!!
Sep 13th 2010 14:47 witch_east commented on 仕事はどうですか?
"sí, me gusta"(はい、好きだよ。)のところに違和感を覚えました。好きだとかそういうことは、私はあまり言わないかも知れません。"si"もちょっと翻訳不能かも知れないです。
Sep 13th 2010 14:28 Jeremy_81 commented on 仕事はどうですか?
お久しぶりです。 仕事がんばってくださいね!
Sep 13th 2010 07:01 Isabel commented on 仕事はどうですか?
Thank you so much, Pearl-blue! GANBATTE!
Sep 13th 2010 06:54 pearl-blue commented on 仕事はどうですか?
Good job! You seem to be very busy but still you like it. Good to know that. Nobody will blame you if you can't have time to learn Japa...
Aug 13th 2010 19:16 Isabel commented on Thought
Hola, naoki. ¿Qué tal? Aquí también hace mucho calor. Ayer los termómetros marcaban 40º, mucho calor! : (
Aug 13th 2010 19:12 naoki commented on Thought
Hola! ¿Qué tal? En Japón últimamente hace mucho calor :)
Aug 13th 2010 17:32 Isabel commented on Thought
jajaja, he escrito el texto como si estuviera escribiendo en el Skype. Gracias de todos modos por las correcciones ;-)
Aug 13th 2010 01:44 rsail commented on IN_TER_NET-Universal worD
I have many virtual friends, thanks to the Internet. Of course, it will never be fully secure medium of communication. I am happy to ...
Aug 13th 2010 01:41 rsail made 4 corrections for Thought
Oh, una chica con secretos! :D
Jun 27th 2010 19:20 Isabel commented on カーニバル (ka-nibaru)
^^ Our Carnival´s held on all Canary Island! It´s a great celebration! ^^ Those photos were taken in Santa Cruz de Tenerife (my city) ...
Jun 27th 2010 19:12 Isabel commented on 雨は美しい。
Thanks so much maple! ^^ I will do my best
Jun 27th 2010 12:13 maple made 2 corrections for 雨は美しい。
You did a good job! Good Japanese :) I translated some sentences into Japanese. Hope it'll help you.
Jun 27th 2010 12:00 maple commented on カーニバル (ka-nibaru)
¡Caramba! Preciosa y bella :) ¿A dónde? (Where is this carnival held?)
Jun 16th 2010 04:49 Isabel commented on IN_TER_NET-Universal worD
Yes, maxa, Internet is a great way to communicate with people who are far. I hope people use the Internet properly ;-)
Jun 15th 2010 08:26 maxa commented on IN_TER_NET-Universal worD
I love Internet. Coz I couldn't imagine that I can contact with other country people like now before I start Lang-8. it is very usefull...
Jun 09th 2010 23:51 Isabel commented on IN_TER_NET-Universal worD
Hi, heitakou! Yes, it´s important to read between the lines ;-)
Jun 09th 2010 22:20 heitakou commented on IN_TER_NET-Universal worD
Hi, Isabel. It's been a long time! It's sure about internet. I think it takes risk to make much information about myself clear.But in th...
Mar 01st 2010 01:27 Isabel commented on カーニバル (ka-nibaru)
どうもありがとうございます。 Muy amable, Nao-kun (^_^)
Feb 28th 2010 15:26 nao made 1 corrections for カーニバル (ka-nibaru)
.とてもきれいでたのしいですね。
Feb 21st 2010 21:12 Isabel commented on 雨は美しい。
Yes, the sound of raining is great and relax me (^_^) I like drawing when its raining.
Feb 21st 2010 11:26 maxa commented on 雨は美しい。
I also like raining.I like to listen to the sound of raining...
Feb 21st 2010 05:16 Isabel commented on カーニバル (ka-nibaru)
Thank you so much, Ryo! (^_^)
Feb 21st 2010 00:07 ryo made 2 corrections for カーニバル (ka-nibaru)
It sounds nice! I hope you enjoyed it so much!
Feb 17th 2010 00:42 Isabel commented on カーニバル (ka-nibaru)
Naoki, yo también me canso a veces cuando salgo por la noche. Pero en Carnavales, siempre salgo toda la noche XDDDDD
Feb 17th 2010 00:41 Isabel commented on カーニバル (ka-nibaru)
Unaden, el Carnaval de Tenerife es diferente al de Río de J. Pero también es muy divertido y loco (^_^)
Feb 17th 2010 00:40 Isabel commented on カーニバル (ka-nibaru)
チュンリー, MUCHAS GRACIAS!!! (^_^) No sabía cómo decirlo en japonés, ahora ya puedo anotarlo y aprenderlo, arigatou!!!
Feb 16th 2010 23:53 チュンリー made 4 corrections for カーニバル (ka-nibaru)
Hola, Isabel! tradujé al japones un poquieto.xD espero que te sea de ayuda.(∩.∩)
Feb 16th 2010 19:14 Unaden commented on カーニバル (ka-nibaru)
Hablando de Carnival, enseguida me acuerdo de Rio de Janeiro en Brazil. No sabía sobre el de España.
Feb 16th 2010 09:51 naoki commented on カーニバル (ka-nibaru)
Parece que no hay ningún error del japonés. Me gustaría tomar parte en el Carnaval. Sin embargo, me siento cansado fácilmente, así que no...
Feb 02nd 2010 02:45 Isabel commented on 雨は美しい。
I like rain, but... the weather is terrible right now!!!, it's raining hard and windy : ( Espero que pase pronto el mal tiempo.
Feb 02nd 2010 00:44 Isabel commented on 雨は美しい。
Thnx so much Ryo!!! (^_^) I´ll work hard!!! XDDDD
Feb 01st 2010 22:36 ryo made 3 corrections for 雨は美しい。
これだけ話せれば、十分に通じます! 頑張ってください!
Feb 01st 2010 22:08 Isabel commented on 雨は美しい。
チュンリー woooow, te entiendo. Espero que siempre que vayas en bici al trabajo no te mojes mucho!!! XDDDD Yo voy en tranvía o en coche a mi...
Feb 01st 2010 21:51 チュンリー commented on 雨は美しい。
Hola Isabel! ya no tengo nada de corregir. a mi no me gusta la lluvia, porque por lo general voy al trabajo en bicicleta.xD
Feb 01st 2010 21:29 Isabel commented on 雨は美しい。
Gracias, Naoki! Hay que tener cuidado en la carretera cuando llueve. Por favor, ten cuidado. hontou ni, ki wo tsukete ne. 本当に、気をつけてね。
Feb 01st 2010 21:27 Isabel commented on 雨は美しい。
Gracias, Rei (^_^) Me encantaría ver nevar!!!
Feb 01st 2010 21:26 naoki made 3 corrections for 雨は美しい。
Hoy llueve en mi ciudad también. Cuando hace una hora conduje mi coche en la lluvia. sentí un poco de terror xD
Feb 01st 2010 21:23 Rei made 3 corrections for 雨は美しい。
Hola! en donde vivo ahora esta nevando:D
Dec 26th 2009 06:13 Isabel commented on Felicitando en Lang
Hola ainayushi ^^ Gracias a ti también por ser amiga en lang-8. Felice Fiestas y Própero Año 2010!!!
Dec 25th 2009 16:06 ainayushi commented on Felicitando en Lang
Hola Isabel, gracias por ser "Friend" aqui en lang-8. Feliz Navidad y feliz ano nuevo 2010! イサベルさん、こんにちは。 Lang-8で「フレンド」にな...

[1 2] >> Next