「にっぽん やっぱり 虫の眼で見たい」という本
皆さんは作家の毛丹青(けにあお)を知っていますか。彼は1年を通じて日本に住んでいる作家で、いろいろな日本文化についての本を書きました。それに、全部日本語で書きますよ。その中でテーマが「やっぱり虫の眼で見たい」という本は嘗て日本の放送協会によって続け朗読されたということです。それは一冊の主と日本の世情を紹介する本です。最近、図書館からその本を借りてきました。よく読んでから、本当に優勝な本だと思います。日本の季節から地下八百屋にかけて、更に歌舞伎女優のこともある。やっぱり日本の各方面を展示したんですね。たくさんある人は彼の作品が好きだということです。
でも、どうして一冊の日本を紹介する本は日本人にそんなに歓迎されましたか?では、一冊の中国を紹介する本があると仮定して、僕らは読んで欲しいですか。それは外国人向けに書いた、読む必要がないと思っている人もたくさんあるでしょう。だが、その本に間しての日本人の詳論を探してみました。よく読んでから解りました、日本人は毛丹青の作品が外国人の目で真実の日本を表現して、それはありがいと思います。だから、日本に高い人気があります。
毛丹青は日本語で心をこめて日本のことを描いて、それは最大の原因かもしれません。ある日毛丹青のような中国のことを紹介する外国人の作家があって欲しいです。
でも、どうして一冊の日本を紹介する本は日本人にそんなに歓迎されましたか?では、一冊の中国を紹介する本があると仮定して、僕らは読んで欲しいですか。それは外国人向けに書いた、読む必要がないと思っている人もたくさんあるでしょう。だが、その本に間しての日本人の詳論を探してみました。よく読んでから解りました、日本人は毛丹青の作品が外国人の目で真実の日本を表現して、それはありがいと思います。だから、日本に高い人気があります。
毛丹青は日本語で心をこめて日本のことを描いて、それは最大の原因かもしれません。ある日毛丹青のような中国のことを紹介する外国人の作家があって欲しいです。
- 23
- 3
- 3
Journals Statistics
| Total | 114 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| ちょっと文法の質問があるけど、教えていただけませんか。 (17) |
| 一級試験、合格した。 (6) |
| 悲しいこと (7) |
| cosplayの誘い (9) |
| 「不想睡」を歌ってみた、歌詞も翻訳してみた。 (2) |
Latest comments
| Feb 14th Tomo-Taro |
| Feb 14th H-jaime |
| Feb 14th 小猫釣魚 |
| Feb 14th yunnbabasama |
| Feb 14th 虹葉 |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - February (5) |
| - January (11) |
| 2010 |
| - December (2) |
| - November (6) |
| - October (3) |
| - September (2) |
| - August (2) |
| - July (7) |
| - June (10) |
| - May (6) |
| - April (4) |
| - March (3) |
| - February (6) |
| - January (8) |
| 2009 |
| - December (2) |
| - November (3) |
| - October (8) |
| - September (7) |
| - August (9) |
| - July (10) |

彼は1年を通じて一年間日本に住んでいる作家で、いろいろな日本文化についての本を書きました。 (帰国された方ですか?いまも日本に滞在していますか?)
その中でテーマが「やっぱり虫の眼で見たい」という本は嘗て日本の放送協会によって続けて朗読されたということです。
それは一冊の主?と日本の世情を紹介する本です。
よく読んでから、熟読しました。本当に優勝優秀な本だと思います。
日本の季節から地下八百屋?にかけてや、更に歌舞伎女優のことも書いてある。
やっぱり日本の各方面を書いたんですね。
たくさんある人?(たくさんの人?)は彼の作品が好きだということです。
でも、どうして一冊の日本を紹介する本は日本人にそんなに歓迎されましたか??
それは外国人向けに書いたものだから、読む必要がないと思っている人もたくさんあるでしょう。
だが?なので、その本に間しての日本人の詳論を探してみました。
よく読んでから解りました、日本人は毛丹青の作品が外国人の目で真実の日本を表現しているので、それはありがいと思います。?
だから、日本にでは?高い人気があります。
毛丹青は日本語で心をこめて日本のことを描いて書いたので、それは最大の原因要因かもしれません。
ある日いつか毛丹青のような中国のことを紹介する外国人の作家があって居て欲しいです。
毛丹青(けにあお)氏は寡聞にして知りません。
とても読んでみたいと思いました。
私はとても中国に興味があります。
中国のことをよく紹介されている本があったら読みたいです^^
それでは!
「にっぽん やっぱり虫の眼で見たい」という本
皆さんは作家の毛丹青(もう たんせい)を知っていますか。
彼は1年を通じて日本に住んでいる作家で、いろいろな日本文化についての本を書いています。
それに、全部日本語で書いていますよ。
その中でテーマが「やっぱり虫の眼で見たい」という本は嘗てNHK(?)によって続けて朗読されたということです。 *NHKラジオのことでしょうか?
それは主に日本の世情を紹介する本です。
よく読んでから、本当に優秀な本だと思いました。
日本の季節から地下八百屋(?)から、更に歌舞伎俳優のこともある。 *?地下鉄と八百屋ですか?闇市? **歌舞伎は基本的には、男性が演じます(女優もいます)。
でも、どうして一冊の日本を紹介する本が日本人にそんなに歓迎されたんですか?
よく読んでから解りました、日本人は毛丹青の作品が外国人の目で真実の日本を表現しているので、示唆に富んでいると思っています。
いつか、毛丹青のように中国のことを紹介する外国人の作家が出現するといいなぁと思います。
参考に、日本語のブログを貼っておきますね。
http://amaodq.exblog.jp/
実は、一度お酒を飲む会でご一緒したことがあります。
「中国語の小説の日本語翻訳が少なすぎる」と、熱く語っておられました。
そうですか、僕は君と同じ日本に興味があるんですよ。
もし日本語で中国を紹介するの本があったら、是非推薦してあげます。
小猫钓鱼さん 谢谢你的修改
你居然跟他本人有过接触,吃驚した!!真羡慕啊!!
谢谢你提供的他的日博网址,我会好好参考的。
这个是他的中文博客网址:http://blog.sina.com.cn/maodanqing
有兴趣的话可以去看看。
「虫の眼で見たい」というタイトルに惹かれて、やってきました。
↑このタイトル、良すぎです^^
毛丹青さんは、日本を「日本人の目線で」見てるんだろうな~。
nextlevelさんの日記を読んで、すごく読みたくなって、実はもうオーダーしてしまいました^^
(「虫の眼紀行」も一緒に^^
タイトルになぜ「やっぱり」が付くのかな~と思ったら、
「やっぱり虫の眼で見たい」は「虫の眼紀行」の続編なのですね。)
かりに、一冊の中国を紹介する本があったとして、僕らは読みたくなるだろうか。
それは外国人向けに書いた本だから、自分達は、読む必要がないと思っている人もたくさんいるでしょう。
それで、その本に間しての日本人の評論を探してみました。
評論をよく読んで解りました。日本人は毛丹青の作品が外国人の目で真実の日本を表現しているので、とても有益であることに気がついているのです。
だから、日本人に高い人気があります。
毛丹青は日本語で心をこめて日本のことを描いて、それも大きな原因のひとつかもしれません。
希望可乐猫能够喜欢上这本书。
现在可乐猫应该已经回到日本了吧。