オリヴィア is using Lang-8.
Join Lang-8 and start language exchange with オリヴィア!

Top_regist

ドラマの目立つ点はもっとあります。

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of オリヴィア's latest journal entries Jun 27th 2009 23:29

ドラマの目立つ点はもっとあります。
たとえば、延長のための道具の何もかもです。
具体的な例を出すと、走るシーンです。
ooのために、ooのためにooの出発を間に合うように、などなどのために 必死に走っているのを伝えたいのが分かるけどその普通はそういうシーンはいい加減だるいほど長すぎるんです。 逆に迫力などが完全に崩され、 相当つまらなくなると思います。 詳しく言うと あるドラマの癖がこれでムカついたんです。

近頃に、駄作のドラマを見てしまいました。
クールのうちに作品賞を受賞もらったから損がないとかあればそんなに酷くないでしょうと思ってましたが もっと厳選して見るべきだと悟りました。 好きな俳優たち出てましたが展開が生ぬるくてベタだったので 俳優たちが可愛そうだと思いました。それで、そのクールでは良いドラマあまりなかったわけでしょうか。 はたまたは ただ演出してる俳優たちのお陰で賞をもらった訳?とりあえず、作品賞なんて信じられません。

今のドラマ・クールではBOSSとMR.BRAINが面白そうで視聴率も悪くないけど万が一前述みたいなことになる可能性に免じてちゃんとレビューちゃんと読んでみたり知り合いの意見を訊いて見たりして見るかどうか決めます。ちなみに、もしこれらのドラマを見ている方なら お勧めですか?

涼宮ハルヒの憂鬱は当分第2巻・第二章で挫折することにしました。 最初は面白かったけど 後半のちょっとあとから字を追う気分になってしまったので面白くなくなったんです。でもその分 AMAZON.CO.JPに書いてあるレビューを読んで私の意見と一致する方々がいてすっきりしました。 凄く面白い点が数々の1・2星のレビューに記述していました。ウケます。それは、この小説をエロゲと比べられるってことです。例えば、男性の一人称視点でほとんどエロゲのテキスト・話に似ているって感じだと書いてありました。それで、オタク向けの作品だとの根拠の一つで利用して自分はこの思いつきは以外と妥当な比べかなと思わせました。そのレビューを読むまでにはちっともそう考えませんでした。観た方が面白いと思います。
Jun 27th 2009 23:49 daisy

  • ドラマの目立つ点はもっとあります。
  • ドラマの目立つ点目につく点はもっとあります。
Comment  

  • ooのために、ooのためにooの出発を間に合うように、などなどのために 必死に走っているのを伝えたいのが分かるけどその普通はそういうシーンはいい加減だるいほど長すぎるんです。
  • ooのために、ooのためにooの出発を間に合うように、などなどのために 必死に走っているのを伝えたいの分かるけどその普通はたいていそういうシーンはいい加減だるいほど長すぎるんです。
Comment  

  • 詳しく言うと あるドラマの癖がこれでムカついたんです。
  • 詳しく言うと あるドラマの癖がこれででこんなことが多くてムカついたんです。
Comment  

  • クールのうちに作品賞を受賞もらったから損がないとかあればそんなに酷くないでしょうと思ってましたが もっと厳選して見るべきだと悟りました。
  • クールのうちに作品賞を受賞もらったしたから損がないとかあれば(←ここは意味がわかりません)そんなに酷くないでしょうと思ってましたが もっと厳選して見るべきだと悟りました。
Comment  

  • 好きな俳優たち出てましたが展開が生ぬるくてベタだったので 俳優たちが可愛そうだと思いました。
  • 好きな俳優たち出てましたが展開が生ぬるくてベタだったので 俳優たちが可愛そうだと思いました。
Comment  

  • それで、そのクールでは良いドラマあまりなかったわけでしょうか。
  • それで、そのクールでは良いドラマあまりなかったわけでしょうか。
Comment  

  • はたまたは ただ演出してる俳優たちのお陰で賞をもらった訳?
  • はたまたは ただ演出出演してる俳優たちのお陰で賞をもらった訳?
Comment  

  • BRAINが面白そうで視聴率も悪くないけど万が一前述みたいなことになる可能性に免じてちゃんとレビューちゃんと読んでみたり知り合いの意見を訊いて見たりして見るかどうか決めます。
  • BRAINが面白そうで視聴率も悪くないけど万が一前述みたいなことになる可能性に免じを考えてちゃんとレビューちゃんと読んでみたり知り合いの意見を訊いて見たりして見るかどうか決めます。
Comment  

  • 凄く面白い点が数々の1・2星のレビューに記述していました。
  • 凄く面白い点が数々の1・2星のレビューに記述してされていました。
Comment  

  • ウケます。
  • ウケます。
Comment  

  • それは、この小説をエロゲと比べられるってことです。
  • それは、この小説をエロゲと比べられるってことです。
Comment  

  • それで、オタク向けの作品だとの根拠の一つで利用して自分はこの思いつきは以外と妥当な比べかなと思わせました。
  • それでそのことを(ハルヒが)オタク向けの作品だとの根拠の一つで利用して自分はこの思いつきは以外と妥当な比べかなと考えかなとわせました。
Comment  

  • 観た方が面白いと思います。
  • 観た方が見ると面白いと思います。
Comment  

こんにちは。日本語お上手だと思います。
ハルヒのアニメは最近また新作(つづき)を放送してますが、見てますか?
Jun 28th 2009 01:39 shushi

  • ドラマの目立つ点はもっとあります。
  • ドラマの目立つ点はもっとあります。→「もっと」 is used when a comparison is made. I couldn' t understand what was more 「目立つ」 here.
Comment  

  • たとえば、延長のための道具の何もかもです。
  • たとえば、延長のための道具の何もかもです。→道具 here is strange. 手段、方策、やり方 maybe?
Comment  

  • ooのために、ooのためにooの出発を間に合うように、などなどのために 必死に走っているのを伝えたいのが分かるけどその普通はそういうシーンはいい加減だるいほど長すぎるんです。
  • ooのために、ooのためにooの出発を間に合うように、などなどのために 必死に走っているのを伝えたいの分かるけどたいてい/ほとんどそういうシーンはいい加減だるいほど長すぎるんです。
Comment  

  • 逆に迫力などが完全に崩され、 相当つまらなくなると思います。
  • 逆に迫力などが完全に壊され、 相当つまらなくしていると思います。
Comment  

  • 近頃に、駄作のドラマを見てしまいました。
  • 近頃(or最近)、駄作ドラマを見てしまいました。
Comment  

  • はたまたは ただ演出してる俳優たちのお陰で賞をもらった訳?
  • はたまたは ただ出演してる俳優たちのお陰で賞をもらった訳?
Comment  

  • BRAINが面白そうで視聴率も悪くないけど万が一前述みたいなことになる可能性に免じてちゃんとレビューちゃんと読んでみたり知り合いの意見を訊いて見たりして見るかどうか決めます。
  • BRAINが面白そうで視聴率も悪くないけど万が一前述みたいなことになる可能性を考えてちゃんとレビュー読んでみたり知り合いの意見を訊いてたりして見るかどうか決めます。
Comment  

  • ちなみに、もしこれらのドラマを見ている方なら お勧めですか?
  • ちなみに、もしこれらのドラマを見ている方なら お勧めですか?→ちなみに is not appropriate when asking questions. it's for adding information. So I would say これらのドラマを見ている方がいれば感想を知りたいです。/~感想を聞かせてください。
Comment  

  • 涼宮ハルヒの憂鬱は当分第2巻・第二章で挫折することにしました。
  • 涼宮ハルヒの憂鬱は当分第2巻・第二章で挫折することにしました。→当分(for a while) and 挫折(complete surrender)sounds contradicting to me. you should either say 当分~中断することにしました or erase 当分 and「~ 第二章で挫折しました/諦めることにしました。」
Comment  

  • 凄く面白い点が数々の1・2星のレビューに記述していました。
  • 凄く面白いことが数々の1・2星のレビューに書かれていました
Comment  

  • 例えば、男性の一人称視点でほとんどエロゲのテキスト・話に似ているって感じだと書いてありました。
  • 例えば、男性の一人称視点でほとんどエロゲのテキスト・話に似ているって感じだと書いてありました。
Comment  

  • それで、オタク向けの作品だとの根拠の一つで利用して自分はこの思いつきは以外と妥当な比べかなと思わせました。
  • それオタク向けの作品だとの根拠の一つとして、自分はこの考え方/捉え方意外と妥当な比較かなと思ました。
Comment  

  • そのレビューを読むまでにはちっともそう考えませんでした。
  • そのレビューを読むまではちっともそう考えませんでした。
Comment  
挫折 contains a nuance that you were forced by something to be surrendered, so 挫折することにした(I choose to 挫折) sounds wierd in Japanese.
But, very good job!
Jun 28th 2009 04:20 オリヴィア

添削してありがとうございます。
その「もっと」っては前に書いた書き込みに対しての発言でした。
Jun 28th 2009 06:54 オリヴィア

ハルヒのアニメは最近また新作(つづき)を放送してますが、見てますか?

その新作は見るつもりですまだ見ていません。
でもオプニングは観てます。あれはちょっと無様だと思います。
ちなみに、まだエロゲ比較ができます。(笑)

http://kojioe.wordpress.com/2009/06/24/the-new-haruhi-op-is-ewww/#comments
オリヴィア
54 entries
5 corrections made
130 corrected

Journals Statistics

Total

54

This Month

0

This week

0

Latest entry

See more

Latest comments

See more

Entries by Month