<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>Lang-8 : オリヴィア's Latest Journal Entries</title>
    <link>http://www.lang-8.com/6467/journals/rss</link>
    <description>オリヴィア's latest journal entries</description>
    <copyright>Lang-8 Inc.</copyright>
    <pubDate>Tue Feb 14 07:47:33 UTC 2012</pubDate>
    <lastBuildDate>Tue Feb 14 07:47:33 UTC 2012</lastBuildDate>
    <generator>Lang-8</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <webMaster>Lang-8</webMaster>
    
    <item>
    <title>オリヴィア : 最近ハマった曲 (2)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="72d4d199a14e413d6d252a83c1006425d460479f" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/72d4d199a14e413d6d252a83c1006425d460479f.jpg" /><br />

<img alt="9648478ec562663bf07df33ac607a28639d00c11" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/9648478ec562663bf07df33ac607a28639d00c11.jpg" /><br />

<img alt="E6f04f508ae42f360ca4423036a3d1eb5077edc5" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/e6f04f508ae42f360ca4423036a3d1eb5077edc5.jpg" /><br />

動画に出てくるSPEEDの曲は前にも　替え歌番組や名曲特集番組やらを通して聞いたことは何回あります。しかし、当時はハマりませんでした。今回こそ良さに悟ったかもしれません。　今日で下の動画を何十回　見て・聞いてきました！いつしか百回に達すると思います。　Endlessvideo.comというサイトを利用して無駄な努力と沈黙の間をなくしています。<br />http://www.youtube.com/watch?v=tEeAfUenq40&feature=player_embedded<br />特に嬉しく感じたのが私が好きなAKB４８メンバーの生歌の歌声を聞けることでした。やっぱり、AKBの中では歌が下手な子がいるだけじゃなくて上位もを占めたりするのでこうやって歌が上手な子の歌声を聞くのは珍しいです。　特に、歌声を聴けて嬉しく感じたメンバーは宮澤佐江ちゃんと梅ちゃんと峯岸と河西です。　それにしても小嶋の歌声が結構SPEED色だったのは否めません。<br /><br />The　MANZAI　２０１１に関してはパンクブーブーが一番面白いと思いました。　幽霊話の中での水掛け論というボケが感無量のツボでした。　ナイツがあんなギリギリなことに触れたことに驚きました。何かヤバイこと言ってるのはわかりましたが具体的になんなのかが分からなくて調べて笑えました。もちろん全然面白くないと感じたコンビがほとんどか半分でした。もちろん、聴き取れないという事情もあるんですけど。。。何より私流の考え方は笑いは人により違うからそんなにネットの盛り上がりに気にせず　単に自分がこれを面白いと感じているか　どうか　判断することを重視。例えば、昨年のM1の場合、最下位のジャルジャルが一位の笑い飯より面白いと感じました。それは私がジャルジャル贔屓のわけではなくて笑い飯の番では全然笑えなかったからです。　ジャルジャルのネタ自体が漫才じゃないという規制違反みたいになっている所はわかってるけど自分の基準・感覚では面白さが笑い飯よりダントツ上。
<br /><br />Posted at Tue Dec 27 02:32:06 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/1241745</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/1241745</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Tue Dec 27 02:32:06 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 英語を勉強している方々にお勧めのサイト (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="B5ea14c9aad7a32c610197ba6bb9cd37666e7d26" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/b5ea14c9aad7a32c610197ba6bb9cd37666e7d26.jpg" /><br />

<img alt="53ce0ef13cebd0746bef43f7245ed5109f040677" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/53ce0ef13cebd0746bef43f7245ed5109f040677.jpg" /><br />

<img alt="7542160cb7063107c3b2744ff6ff01d670b0ba09" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/7542160cb7063107c3b2744ff6ff01d670b0ba09.JPG" /><br />

このサイトです。<br />http://thumbpress.com/24-hilarious-real-life-definitions-of-common-words-and-phrases/<br />お勧めする主の理由は難しい英語があまり使われていないことです。文法だと難点があるかもしれないです。正直、私は日本人にとって英語のどういう文法が難しいのか安易なのかがよくわかりません。。使われている語彙や文法が難しくも複雑でもない割にすごく面白い発想がチラホラ撒いていてお勧めせずにはいられませんでした。その上にすごくアメリカの文化なるものもふんだんに含んでいます。これで自分がどれぐらいアメリカ人のこと理解しているのか検証することができます。　私が思うには文化のことを理解していなくても笑えると思いますが実際どうですか？<br /><br />私が特に気に入ったのが　Heaven - a place full of everything you get sent to Hell for.<br /><br />http://thumbpress.com/25-pictures-of-the-most-comfortably-uncomfortable-first-world-problems/<br />これも面白いと思います。これにマジでガチで共感する人はあんまりいないと思います。ｗｗ　共感を一応している痛い部分の現代の自分もいつつ自分より酷い状況に置かれてる人々を忘れずにいようと思っています。このサイトで「何で自分の日本語がもっと早く上達しなかったんだろう」という疑問を思い出したんですね。それがネットでは面白いことがたくさんあるからです。しかも、英語だとご想像の通り種類も量もたくさんあります。日本に関した物事の場合、記事を翻訳してくれるサイトとかブログもありますね。だから私が個人的に思うのがネットでの英語で書いてあるものの多さを思い浮かべると英語を習うのがたやすすぎて英語を勉強している人々を羨ましく思う限りです。<br /><br />今回は付随した写真の中で一番好きな写真を選ぼうとしたら「選べない」という結果になりました。どちらも独自さがあってワクワクさせてくれます。<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=RyNipSMEmyI&list=FLWO5rxGgykuOT22n3L6hAdQ&index=38&feature=plpp_video
<br /><br />Posted at Mon Dec 05 03:22:39 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/1212775</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/1212775</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Mon Dec 05 03:22:39 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : スタイルの意味 (2)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="3ef07b0b5f061e40e77d1d3186f3c95dba61e2bf" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/3ef07b0b5f061e40e77d1d3186f3c95dba61e2bf.jpg" /><br />

<img alt="80de0726279568e1b2289ee6c25c997fc441a03c" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/80de0726279568e1b2289ee6c25c997fc441a03c.jpg" /><br />

<img alt="9a45c1685a584a5d288f4f5bdb54331d50d9801b" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/9a45c1685a584a5d288f4f5bdb54331d50d9801b.jpg" /><br />

つい最近気づいたというかずっと薄々違和感を感じていました。　英語だと普通に服のことを指しているので日本語のカタカナのＳｔｙｌｅもそういう意味だと察しました。　スタイルという単語ってすごく使われててその大半の度は　いつも違和感を感じてました。　<br /><br />例えば、誰かが登場した時に周りが「スタイルいいね」とコメントする時とか「どうやってスタイルを維持するんですか」と誰が聞く度に「何でわけの分からないこと言ってんの」といつも当惑していましたｗ　（私が思っていた定義からすると馬鹿馬鹿しい質問ですね。スタイルストさんが選んだんだろうとか服を買うだけでしょう　とつっこみたかったんです）。日本人って礼儀正しいだの内気だの　という印象が世界的に受けられてることを考え、　スタイルという単語の使い方に対しての整理をしました。つまり、たぶん　あの変な使い方ってそういうところから来てると思っていました。<br /><br />何をきっかけに気づいたかというと韓流スター出てた番組と２ちゃんねるのＡＫＢ４８の悪口ｗ。韓流スターが出てた番組では韓国語を勉強している日本人のクラスに韓流スターが訪れました。ある生徒が案の定「どうやってスタイルを維持するんですか」と聞いて韓流スターがある程度日本語を分かるので翻訳さんに体のこと(몸매)聞いているのと聞いたんです。そこで気づいたんですけどもっとスタイルという単語の印象を深くしたのがＡＫＢの悪口が書かれていたサイト。<br /><br />きっかけは芸能か何か系のニュースの記事を読んでたらイケパラのリメイクに関しての記事を読むことになりました。それで、前田敦子のことについてコメントのところに書いてあってその中では　彼女が自分の顔があまり好きじゃないということと　彼女の顔が浜田さんに似ているということがすごく気になりました。それで浜田　敦子と検索したら　写真を見つけてすごく似ていましたｗ。他の悪口も書いてあってその中ではＡＫＢのスタイル悪すぎるという２ちゃんねるスレから引用したやつで証拠写真が載っていました。それがスマイレージと一緒に並んでるＡＫＢ４８の写真なんですけど説得力がありますｗ。スマイレージの子たちの足はすごく長くて綺麗なんですけどＡＫＢ４８の子たちと並ぶと一目瞭然というか　スマイレージのスタイルの良さをすごく分かりました。<br /><br />こんなにも使われていて頻繁度の高い単語をずっと勘違いしてきた自分にちょっと落胆しましたｗ。<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=NJR8Inf77Ac&list=FLWO5rxGgykuOT22n3L6hAdQ&index=41&feature=plpp_video
<br /><br />Posted at Thu Jul 28 17:19:18 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/1031295</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/1031295</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Thu Jul 28 17:19:18 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア :  好きな日本語 (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="7ff1e09f2d556957f102335055a84fa094ebeb4f" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/7ff1e09f2d556957f102335055a84fa094ebeb4f.jpg" /><br />

<img alt="F664589b0a2b20c6e37c8ca2638cc90c07114b40" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/f664589b0a2b20c6e37c8ca2638cc90c07114b40.jpg" /><br />

<img alt="8455a57e486c651d11734bf3a9c55ac470956055" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/8455a57e486c651d11734bf3a9c55ac470956055.PNG" /><br />

好きな日本語だと<br />ドラマ仁の橘：いかんともしがたい<br />峯岸みなみ：　ご期待に添えない<br /><br />もっとありますが最近　意識し始めて記したからこんなに少ないです。それからこの二つの言葉は別に誰が言っても関係ないというのは分かっているつもりです。例えば、峯岸さんじゃなくても他の誰でも言える言葉だと分かっています。ただ、誰から聞いた際というのを記録したかっただけです。もちろん、彼女より前に他の誰かが同じ言い回しを言ったのを聞いたのははっきり覚えているのに誰だったかまったく思い浮かびません。<br /><br />好きな日本の名前―女性編<br />はるな　<br />愛美まなみ<br />じゅりな　　珠理奈<br />樹里　じゅり<br />みう<br />ゆい<br />恵美　めぐみ<br />ゆな　ユウナ<br />ハルヒ<br />せりな<br />えりか　<br />えみり<br />ひばり　<br />未来　みくる<br /><br />あやめ　菖蒲 絢萌  愛萌 朱萌  純芽 綺夢 純萌 朱夢 朱萌  綺萌<br /><br />何か響きとか語呂が好きなんですけどやっぱり同時に殺めると連想するのでちょっと複雑な気持ちですｗ。　漢字も凄く綺麗なのが多いばかりに残念がっています。<br /><br />阿比留・あびる <br />まりこ　・麻璃子<br />満里子だと肥満と連想するので個人的に嫌です。<br />みおり　美織<br />ありさ　　亜里沙　亜莉紗 <br />明美　あけみ　明海　朱美/明珠 <br />初音　はつね<br />茜　明音　あかね<br />あずさ　梓　梓彩<br /><br />好きな日本の名前―男性編：<br />智 さとし　<br />望　のぞむ　望から由来するのんちゃんというあだ名も気に入っています。<br />薫 かおる　この名前は同時に女性の名前でもありそうな感じがするんですけど間違えている可能性を考慮した上でこの部門？に入れてもらいました。<br /><br />好きな名前―苗字編：　<br />栗山　この苗字は栗山千秋で始めて聞きました。<br />朝比奈<br /><br />私なりの日本語の語呂・語感感覚　気に入った名前でした。現時点では　そういう感覚をもっと磨かなきゃと意識する時は未だに多少あります。まだ擬音が得意じゃないというか　見た・聞いたことがない擬音を見かける時は意味を曖昧に予想することが出来たり　何も思い浮かばなかったりします。特に後者の場合、時には意味を調べると何か「えぇ」と驚嘆する程　この擬音でこんなにも事情が分かるということ　とか　こんなに情報量が入っていることで　一瞬　私って日本語に超不慣れているんじゃないとさえ疑います。擬音だけでこんなに当惑することは私には　あります。<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=ZTrsB7W7Yc4&feature=related<br />この歌手の声がすごく気に入っています。作曲とか編曲的には地味かもしれないんですけど彼女の声で曲に夢中になりました。　曲によって魅了されたり退屈したりします。あるシングルの場合何度も繰り返して聴くほど　私の中では素晴らしい音楽でした。でもあるアルバムを聞いた時、好きな曲を一曲も見つけられず聴くのをやめした。全部　つまらないと感じました。埋め込みした曲は気に入っている、何度も聴いた曲です。彼女は曲によってつまらないと感じたり感心したりするので全体的な評価は全然分からないです。<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=u9PciWdC0sU&list=FLWO5rxGgykuOT22n3L6hAdQ&index=69&feature=plpp_video
<br /><br />Posted at Thu Jul 14 22:56:03 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/1012463</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/1012463</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Thu Jul 14 22:56:03 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 七月ついたちです。　そしてこのエントリーはまったく七月のことに触れずに済みます。 (1)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Fb99b10ed89b6d1bc765d68ebebde6bd147bbc33" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/fb99b10ed89b6d1bc765d68ebebde6bd147bbc33.jpg" /><br />

<img alt="B6dc649e4ac46fe1ad180a8fc983077dcf7f77e2" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/b6dc649e4ac46fe1ad180a8fc983077dcf7f77e2.jpg" /><br />

<img alt="93708784e9494cfe893a6e7c4a40ebb0dc4ef43c" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/93708784e9494cfe893a6e7c4a40ebb0dc4ef43c.jpg" /><br />

七月ついたちです。　そしてこのエントリーはまったく七月のことに触れずに済みます。<br /><br />最近は中途半端な韓国語の勉強をしています。時間の都合で　しばらく本格的にならなさそうです。日本のトーク・ヴァラエティに嵌っていることと今年の1月のへんから見過ごしていたアメリカのドラマの積めとピアノの練習と日本語での読書（私の日本語が上進するために。）。前は中国語が習いたいとか書いていたんだけどやっぱり私的には韓国語の方が断然　合理的です。せめて日本語の次は韓国語が最適だという結論に辿り着きました。日本語に飽きてきたじゃないんですけど一応トーク・ヴァラエティーから習える日本語が日々が過ぎるにつれ俄然少なくなっています。で、別にニュースにはまったく興味ないです。読むのも見るのも聞くことにも全然興味ないです。ニュースの方が習える日本語が多いのは知っています。そうですが自分が好きじゃないのに無理やり　それを見る・聞く・読むのも馬鹿馬鹿しくて「やっぱり韓国語という新たな道へ進め」と閃いたんです。 予定はアメリカのドラマを全部見終わったらその時間を韓国語に充てるか　それがまだ足りないと読書の時間を少なくするかです。<br /><br />韓国語を習うためには　面白い番組や　つまらない番組の面白い部分だけを見ることに専念するほか韓国語で書いてある（面白いニュース記事や歌詞など）を読んで知らない単語をいっぱい調べたりすることですね。でもそういうのをするためには時間が必要で前の記述どおり　それが日本語ですごく制覇されています。<br />　<br />あんまり事細かく説明したくないんで簡単に言うと子供の頃は韓国語しか　しゃべらなくて　もちろんペラペラでした。で、アメリカに引越して環境の事情で英語がペラペラになって韓国語をたやすく　忘れてしまいました。全部じゃないけど大半忘れています。で英語しゃべれるようになったときに気づいたのがは韓国語って時には超うざく聞こえるということ。韓国語しか知らない時期ではそんな余裕　というか　そういう狭い範囲にいるから気づくわけがなかったです。それに韓国語が犠牲に英語がペラペラになったのが悪くないと正当化するための言い聞かせは　いくつあります。その一つは私と同じ頃　韓国からアメリカに引っ越して来た韓国人の友達です。彼女は今でも韓国語がすごくしゃべれてて日常的にすごく使ってると思います。でも、うちらが小学5年生の時、もうアメリカに住んでいて数年立ってる頃、私の英語の発音は全然　普通なのに彼女の英語の発音がちょっえと変でした。その数年後もまだ　ちょっと韓国語のおかげでの変な　なまり　が残っていました（言っていること自体は全然間違っていないけど発音だけが　ずれてる）。で今も　たぶん　あると　思います。新しい発音のしかたを習った自分と完全に英語に身を委ねられなかった彼女。でも私は韓国語と英語両方ともすごくペラペラに喋れてしかも発音も完璧な人々はもちろん知っています。　で、私の英語と韓国語の発音の総合的の良さってたぶん彼女の総合的のよさ　に比べちゃ　上なんじゃないかなと思います。それが思いついた　いい点。もちろん私は韓国語がしゃべれないんで発音がある程度　弱ってきたんだけど取り返せないような状態じゃないと思います。それに、英語が私の韓国語の発音をダメにするより日本語の方がずっとダメにした気がしますｗ。今になって韓国語を習おうとしている日本人の気持ちがすごく分かるような気がします。もちろん韓国語でしかしゃべれなかった時は漢字のことか　韓国語にすごく慣れてるせいか　どっちかというと　日本語を習おうとしている韓国人の方が　韓国語を習おうとしている日本人の方より　苦労してるはずじゃないかなと思いました。なぜかというと　韓国語しかしゃべれなかったせいで　韓国語で　単の何もかも全部すごく簡単で合理的語の音がすごく意味を配慮している（音のまま意味が伝わってくる）ように感じていました。<br /><br />その他の正当化の言い聞かせは私が韓国ドラマが大嫌いなこと（もし大好きだったら理解できてないことをすごく残念がったり悔しがったりするかも）。前に述べたように韓国語がうざく聞こえることと因んでいます。　おばあちゃん　とか２０代の主役の子がグチるシーンとかは本当にうざいです。それから20代の主役の子ががなる・叫ぶシーンとか本当にうざく聞こえます。前に書いたように大半は忘れては　いるが　すごく使われてる表現とかはもちろん覚えていて　その中である特定の言い回し（複数）は聞く　たんびにイラッと来ます（特にドラマで聞くとき）。<br /><br />私がまだ日本語があんまり読めなかったり書けなかったりしていた時に　思いついた　大奇策を言いますと先ず「日本語を習得せ」。それから第二段が「第一段で習得した日本語を利用して　”日本語の知らない自分”　より早く韓国語を習得せ」。当時の私が思っていたのは逆に漢字が不可欠　からこそ日本語の方が韓国語より楽ということ。もちろん今はあの時よりもっと強くそう感じています（日本語にすごく慣れてきたんで）。当時も今も普通にハングルが書けて読めるんたんだけど　書いてある活字を読めても意味が分からないと元も子も糞もなくてすごく　もどかしい感じになる羽目だけでした。　一層、それなら逆の方がマシだと思いました（つまり意味が分かるけど何と読むのかが分からない事態。それが日本語だと気づくまでの時間はもちろん長くはなかったです）。<br /><br />日本語無しで韓国語を習うのは拷問にしか思いませんでした。私が思い込んでいたのは　韓国語を習うのは日本語を漢字なしで習っているようなこと。もちろん、日本語と違って音が多くて同音語の問題は少なくて　音が多いおかげで単語一つ一つが日本語より特徴的だったり色々あるんで漢字を知らなくても社会が回ってるのは明らかです。<br /><br />もう一個は　韓国語は英語より日本語で習った方が圧倒的に有効的だと思います。例えばこういう情報（下のサイトの情報）を利用して韓国語の漢語もっと早く覚えたり<br />http://korean.nomaki.jp/site_j/kanji.html<br />それに加えて私が個人的には思うことですが漢字の件を除くと韓国語の方がよっぽど複雑そうな点。複雑な部分はやっぱり韓国語の方　が単語の音節が少ない分日本語より沢山の音があって音の変わり方も日本語よりずっと複雑で突飛（時と場合と状況によって動詞や形容詞を利用する際に変身すること）でも　同時にまだ合理的（韓国語がしゃべれるようになると納得できるけど。。。）<br /><br />ついに私が企んでいた大奇策（私の中で奇妙なんかじゃなくて全然　合理的）を実行しはじめることですごく嬉しいです。今はあんまり第二段が順調に進んでいない感じでいても。当時は企画の第一段が第二段を邪魔する（トーク・ヴァラエティー番組が多い点）とは到底　思いませんでした。<br /><br />下の動画はある韓国の番組の切り取りで、番組は全体的にあんまり好きじゃないんです。しかし、このパフォーマンスがすごく気に入ったんです。大半ののパフォーマンスがつまらなかったり魂が欠けてたり一本調子だったり超正当派で捻りナシの感じの歌い方だったりして韓国のインディーズの好きな私には無理でした。　だが　しかし　数少ないパフォーマンスは実によくて「見てよかった」と思いました。<br />http://www.youtube.com/watch?v=ftztYvjf0Rk<br />見る・聞くに値すると思っているので是非　見てみて感想をコメントに含めてください。<br /><br />http://www.icenomi.com/oshimen/index.html?id=1495842<br />ＡＫＢ　推し面<br /><br />この長いエントリーに付き合ってくださった方々には感謝で挫折した方々には慈悲はありません。
<br /><br />Posted at Sat Jul 02 01:04:53 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/995547</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/995547</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Sat Jul 02 01:04:53 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 最近かわいいと思ったことたち。 (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="339f689078d820560215e3f1c760ec3c2ccbef00" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/339f689078d820560215e3f1c760ec3c2ccbef00.gif" /><br />

<img alt="9465b9eed2849167be4d325944aacc3d0cd5426b" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/9465b9eed2849167be4d325944aacc3d0cd5426b.jpg" /><br />

<img alt="66c71cd3e47d4086f57d61a5b6742ce26ef11e7e" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/66c71cd3e47d4086f57d61a5b6742ce26ef11e7e.PNG" /><br />

氷川きよしさん（様？）のきよしのズンドコ節に付随する踊り　と　氷川きよしの「きよしのズンドコ節」を歌いたい101歳のおばあちゃん。<br /><br />彼の名前は番組を通して何回も聞いてきたが全然聞き取れないでいました。ｗ。ついに、数日前にググったところ「ヒカワ」と読むのが分かりました。字を見るだけで「ひょう」か「こおり」かこれらの音並びに近いものであろうと思いながら聞くと　これらの読みじゃないことだけが分かりました。名前を聞き取るのを面倒くさく感じているせいか未だに何回も見てきたなのにまったく何と読むのか分からない名前はたぶんたくさんあるはずだと思います。読みが漢字に合ってさえいれば。。。。楽といつも思います。<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=1eACwknKD68&feature=mfu_in_order&list=UL<br />これを見て率直に何て「かわうぃ～格好しやがる」と思いました。　ツルツルお肌も服装も全部揃っていていてかわいさは許容量を超えているのは誰から見ても一目瞭然でしょう。<br />演歌は大好きですね。演歌ならではの歌い方がたまんないです。他のジャンルと同じく好みは曲によります。この曲はダンオツ　アリです。彼の踊りを厳しく言うと「ダサい」という言葉になってしまうかもれしれんが私的には楽観的に彼の踊りを表現したいです。そこで、私と同じく彼の踊りがかわいいと思っている人々を探すべくおもいっきりググりました。が、何もヒットしませんでした（悲）。<br /><br />しかし、このサイトを見つけました。<br />http://www.hakuaikai-yamaguchi.jp/report_aio/index.php?page=article&storyid=59<br />今じゃ102歳になってるおばあちゃんが前記の氷川さんの歌を歌いたくて歌うことができたと　ざっと書いてあります。<br />日本に100歳以上の老人がたくさんあること　と　他の国に比べて長生きすることは知っています。でも、100歳ぐらいの年齢でもこんなに元気でいることはこのサイトを通してまでもちろん知る由はなかったです。<br /><br />最初の部分の「様？」は様と呼びたい（変換予測に「予備隊」もあって何かおもしろい）ぐらい好きかどうか分からないからはてなとカッコ付きでこのエントリーに入れてもらいました。
<br /><br />Posted at Fri Apr 29 00:05:28 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/908010</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/908010</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Fri Apr 29 00:05:28 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : ちょっと久しぶりぶり (2)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="9b2e5a2be89ded8b3063375b425cf5a70d7135c3" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/9b2e5a2be89ded8b3063375b425cf5a70d7135c3.jpg" /><br />

<img alt="C10f157db10335ccec96749d7356fe81370d6cbb" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/c10f157db10335ccec96749d7356fe81370d6cbb.gif" /><br />

<img alt="688dd934b70ac5ee56e52c5202a7302832898394" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/688dd934b70ac5ee56e52c5202a7302832898394.jpgc.jpg" /><br />

ちょっと久しぶりぶり<br /><br />下品な話になるんけど一応偶然でテレビで見ちゃっただけですね。いわゆる白昼堂々セックスシーン。普通にテレビで見ちゃったんですね。よくも普通にこういうことも放送できるんだな関心しましたｗ。別に夜遅くでもなく11時か12時の昼間頃での映画放送。ルームメイトがテレビを見ながら洗濯機を待つ慣習になっています。たまたま、自室を出て茶の間みたいなスペースに入ったら付けっ放しのテレビを見たら白昼堂々のセックスシーンでした。最初はドラマだと思ってて　とにかく設定か何か「どうしてもあの瞬間で公の場でもしなきゃいけない」理由があるだろうと仮説を立ちました。仮設が多分　当たってると思ってたので具体的な理由の知りたさに飲み込まれて見続けました。で、セックスシーンのあとはすぐＣＭが入りました。そんなに映画を見る気じゃなかったのでパソコンで調べました。この時間帯でこのチャンネルで放送されてるという情報を持っていれば簡単に何の映画・ドラマだったか分かることが出来ます。結果はあれは映画でＣＲＡＮＫＥＲが題名です。正直この映画のことは聞いたことありません。第二弾もあることを知ってさらに第二編にも白昼堂々のセックスシーンが入ってることが分かりましたｗ。<br /><br />仮説のことはネットで調べた結果当たってます。具体的な理由は分かりませんが　とにかく　ああしないと彼が死ぬという設定かなんかです。私は映画のシーンのエグさにショックを受けつつ「何の設定か展開のゆえにあのシーンが入ってるんだろう」という疑問の方に気になります。やっぱり、アメリカの映画ではこういうエグいシーンも入ってるのは当然というかたくさんのアメリカ産の映画を見て慣れてきたという部分もあって前者より後者の方に関心を投げられます。<br /><br />見たいんだったらこちらへ。<br />http://www.youtube.com/watch?v=3C7T1nbB2DE&feature=player_embedded<br />このシーンはあからさまにコメディチックのつもりです。
<br /><br />Posted at Sun Apr 03 19:35:45 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/873114</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/873114</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Sun Apr 03 19:35:45 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : メッタ切り　の　ごとく　バカ切り？　なわけないですね (2)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="F8637f2c9389f638da7ab393ad1aa2c74c16ce4f" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/f8637f2c9389f638da7ab393ad1aa2c74c16ce4f.jpg" /><br />

<img alt="37155201ae8ddc4f8dc5ff05ffb40667a005f177" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/37155201ae8ddc4f8dc5ff05ffb40667a005f177.jpg" /><br />

<img alt="87a37f1ccf48afa71f69872d6e5732095db3e65e" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/87a37f1ccf48afa71f69872d6e5732095db3e65e.jpg" /><br />

メッタ切り　の　ごとく　バカ切り？　なわけないですね<br /><br />日本語の聴く耳は上達してきたのは確かですがこういう時も　まだあります。<br />イントネーションのこと（？）に関係してるですが数ヶ月　以上前の出来事です。<br />Mステを見て気づいたことです。　基本的にははＭステはつまらないので見ません。あと、習える日本語が番組に出て来る人たちの口から中々でません。「宜しくお願いします」の一本調子って感じですｗ。　いつもトークとパフォーマンスの両方するのでやっぱりトークに充てる時間が短いのは一目瞭然です。<br /><br />何となく椎名林檎を検索したら彼女が出たMステ場面が出ました。動画は今のところ見つけられないんでけども一応これを見つけちゃいました。あの場面で発言されたことを綴ってくれたあるブロガのエントリーです。<br /><br />http://hippopotamus.blog.ocn.ne.jp/weblog/2009/05/m2009529_4cc0.html<br />からの引用：<br />アナ：　「そんな椎名さん、嵐の松本さんに確認したいことがあるそうなんです。」<br />タモリさん：　「なに？」<br />林檎さん：　「あのー。」<br />潤くん：　「（組んだ足を揃え直して）はい。」<br /><br />林檎さん　「（後ろの潤くんを向き直りつつ）言った言わないになっちゃうかもしれないですけど、<br />前、楽屋でお目にかかったときに、カラオケ行きましょうよ、<br />的なフレーズ飛び出したと思うんですけど・・・。」<br /><br />潤くん　「フレーズ飛び出しましたね。」<br />林檎さん　「特に連絡先を聞いてくださるでなく、社交辞令だったのかなと。」<br /><br />潤くん　「いやいや、（慌てて）聞いてよろしければ、まあ、是非聞きたいんですが、<br />なかなか、こう、芸能人の方に電話番号聞くの悪いのかなと。<br />ミュージシャンの方に・・・。」<br /><br />林檎さん　「ああ。」<br />タモリさん　「そんなことないわけ？」<br />林檎さん　　「そんなことないですよね。その場限りの方がちょっと・・・。」<br />潤くん「いやあ、じゃあ、今日行きましょう！」<br />一同<br />「（爆笑）」<br />潤くん　「（ニコニコしながら）今日終わったら！」 <br />林檎さん　　「また。オンエアー上で・・・。<br />うれしいですけど、まあ是非、近々。」<br />潤くん　「是非実現したいですね。是非よろしくお願いします。」<br />✬　❁　❀　❀　✾　<br />見てた時はちろん字幕というものは　なくて耳だけを頼りに理解しようしてる自分でした。で戸惑った所が「場限り」でした。「ばかぎり」と聞こえただけじゃなくて「ばか・ぎり」と区切って聞こえてきたので「バカ」が脳裏に浮かんできました。それから、「メッタ切り」が浮かんできて繋ぎ合わせたら「バカ切り」となりました。やっぱり、自分の中で絶対この単語は存在しないと思いました。で、本当に「ばかぎり」と言ったか　ちゃんと聞き取れてかどうか分からないまま　ひらがなのばかぎりをググルで検索しました。時々聞き取り間違えたこと　を　そのまま　検索して何も出ないという経験は多少してきました。というわけで、悲観的ながら検索したわけで　何か出てくれたことに　ほっとしました。バ・カギリと区切って言わず　バカ・ギリの言い方なだけに「限り」のことを連想しませんでした。場限りと同じく四文字の場違いはやっぱり「ばち・がい」じゃなくて「ば・ちがい」と言うので気づかなかったのも予想外じゃないみたいなことですね。「限り」って結構　使われていて耳に何度もしてきたのにこういう細かい違いなばかりに私から逃げれましたｗ。<br /><br />本題については多分収録ごにカラオケに行かなかったと思います。<br /><br />他に気づいたのは日本語訳字幕の不甲斐なさ。アメリカの映画の予告の何本を日本字幕つきで見ました。日本訳字幕は原作の台詞を省略したり全部訳しなかったり、　言い回しの意味合いや　いわゆる　味付け的なところをちゃんと加味して上で作られた感じがしなかったりしました。脚本家がせかっく頑張って面白く台詞をひねったりしたのに翻訳を通したら良いところというか特徴なるものが結構なくなられます。文字制限というのがあるのはご存知です。ウィキペディで　かすれて読みました。思うのは、逆に漢字だからこそもっと　寛大な　文字数制限にすべきということです。どっかの研究で中国人が漢字を読む速度はアルファベットを読む他の国の人より　ちょっとだけか　ある程度　上　ということはネットで読んだことがあります。<br /><br />二番目の添付写真がかわいいと思います。パンダの着ぐるみ着てる研究者だと思います。記事のことは鮮明に覚えていません。パンダに人間からの影響を減らすために着ていると書いてあったと思います。
<br /><br />Posted at Sat Feb 26 03:51:03 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/825343</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/825343</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Sat Feb 26 03:51:03 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : Unchained Melody　（曲名） - Righteous Brothers　（アーティスト） (1)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="71ea1984da25c69119a612789db0efa08ebde820" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/71ea1984da25c69119a612789db0efa08ebde820.jpg" /><br />

<img alt="Dfc349ccdcb232a4c204ffe8550b778517bd8f97" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/dfc349ccdcb232a4c204ffe8550b778517bd8f97.jpg" /><br />

<img alt="C7392f3577c3ab3a2da2788217b5f562f47c098b" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/c7392f3577c3ab3a2da2788217b5f562f47c098b.09.LZZZZZZZ.jpg" /><br />

これはすごく有名な曲で実は私は今までずっと曲名のこととアーティストが知りませんでした。有名でテレビか映画かどっかで何十回聴いたことがある曲で今となって曲自体に注目しました。特に曲名やアーティストのことが気にならないまま聴いてきました。そもそも予想はしていないんですけれどもＵｎｃｈａｉｎｅｄ　Ｍｅｌｏｄｙという曲名は正直予想外な感じですね。でも、素敵な曲名だと思います。<br /><br />英語を勉強している方々にはこの曲から習える英語でもあったら習ってください<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=t-idDbIfGvw<br />歌詞は動画の補足情報にあります。また、簡単にググることはできるでしょう。<br /><br />そして、この動画にメッセージを残した方々と同じく　これを聴くと　いまどきのアメリカのメジャー音楽界が排出している下品な恋愛系の曲が一層忌々しく感じます。　一方、この曲は純粋に愛の歌であります。<br /><br />日本語に訳するとＵｎｃｈａｉｎｅｄは　「枷（かせ）がない」とか「自由」の意味でＭｅｌｏｄｙは「旋律」、「メロディー」でＲｉｇｈｔｅｏｕｓ　Ｂｒｏｔｈｅｒｓは「良心な兄弟」みたいな意味です。<br /><br />今日は日本では２月１４日ということに因んでこの曲と曲を歌うアーティストのことを知らせたかっただけです。<br />あと、Fly Me To The Moonもいい曲ですね。ユーチューブで加護亜依のヴァージョンを聴きました。彼女の歌と発音はあまりですけどジャズ・アレンジメントが好きでした。特に、ピアノのミニ・ソロの部分がすごく気に入りました。
<br /><br />Posted at Mon Feb 14 03:04:17 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/808807</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/808807</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Mon Feb 14 03:04:17 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : LET'S DANSO! (1)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="680f89eb76f026e97636ae74395196e24c46f66c" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/680f89eb76f026e97636ae74395196e24c46f66c.jpg" /><br />

<img alt="887fa996667ad3b6ecb00ab4d1b73fb0841f0df6" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/887fa996667ad3b6ecb00ab4d1b73fb0841f0df6.jpg" /><br />

<img alt="13b299f9b99d6245fa34823ed6f072411fe85a0e" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/13b299f9b99d6245fa34823ed6f072411fe85a0e.jpg" /><br />

妙かもしれないですけどＡＫＢＩＮＧＯの男装甲子園がめっちゃ面白いと思いました。<br />まず、Ｌｅｔ’ｓＤＡＮＳＯという言い回しに賛成です。なぜかというと日本の番組を見るたんびにいつもいっつもＬｅｔ’ｓ　Dancingとういうからです。 それは間違ってる英語であって私から見ると本当にイタい間違いです。正解はＬｅｔ’ｓ　ＤａｎｃｅでＬｅｔ’ｓ　Ｄａｎｓｏがそれに近いのがたまらなく喜ばしいですｗ。<br /><br />日本のテレビ番組がで　Ｌｅｔ’ｓＤａｎｃｅ　なんて一度も聞いたことがなく、Ｌｅｔ’ｓＤａｎｃｉｎｇのみを耳にしてきました。　日本のテレビでＬｅｔ’ｓＤａｎｃｅと聞くことは一生ないぐらいＬｅｔ’ｓ　Ｄａｎｃｉｎｇが定着してるらしいです。<br />このＡＫＢＩＮＧＯのエピソードをきっかけに、あまり気にかけていなかったメンバーに興味を持つようになりました。<br /><br />ＡＫＢメンバーの河西さんの男装に対しての気持ちは共感できます。説明しづらい押さえられないドキメキ感ですが、本当に私のツボのを　掴んでいます！私が特に好きだった男装はまゆゆと前田敦子じゃない方の前田と澤沢さえでした。　まゆゆは前からヲタクが好きそうなアイドルということで私的に全然興味を持てなかったです。でもこれを見て一気に心を開いたというか　彼女の印象ががらりと変わりました。　見たあと、番組の始めにあるメンバーが言ったコメントを理解、百パー賛成、なおかつ　納得できるようになりました。<br /><br />そのコメントは「これのために生きてるん」だみたいなコメントでした。２０１０年にやった第一弾も来週の回も是非見てもらいたいと思います。<br /><br />ＡＫＢの男子のファンもこの企画を楽しめたかなと考えてみました。でも、男子にこれの面白みというか魅力が分かるかどうかさっぱり分かりません。<br />
<br /><br />Posted at Sat Feb 12 23:16:33 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/807120</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/807120</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Sat Feb 12 23:16:33 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 空耳と余談 (1)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="1d05610fa6b1335c934fba37e0cc53e215b55897" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/1d05610fa6b1335c934fba37e0cc53e215b55897.jpg" /><br />

<img alt="0d75f743dedb77517768520358f86ea79b022218" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/0d75f743dedb77517768520358f86ea79b022218.jpg" /><br />

<img alt="Ae790985d681f2835b3484ae1863637fdc3bd9c8" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/ae790985d681f2835b3484ae1863637fdc3bd9c8.jpg" /><br />

サニーデイ・サービスの　ふたつのハートという曲を聞いてた時、変に聞き間違えました。<br />http://www.youtube.com/watch?v=TZLHZuEal8M<br />「わけもなく震えてるふたつのハート」の「ハート」の部分を「鳩」だと勝手に勘違いしたまま、何度も繰り返し聞きました。「面白い歌詞だなぁ。これは象徴的なものかな」と思いました。でも、やはり日本人は鳩にあまり　こだわりがないという印象で「これは斬新ってやつかな」と　関心しましたｗ。　それから、ふと「もしかして実はずっと「ハート」だった可能性も？」という考えが浮かんできました。で、一瞬それを重視して考えてみたら「ハート」以外はありえないと気づきました。　もし鳩だったら「二羽の鳩」となってるはず。<br /><br />椎名林檎の迷彩という曲は基本的に聞き取りづらい曲だと思います。　でも、聞き取れる部分もあるのに、それを聞き間違えたまま何度も繰り返し聞いてきました。　「最後の青さ」がてっきり「最後の朝」だとずっと思ってました。常識的には「最後の朝」の方が分かりやすいですね。「最後の青さ」ってどういう意味なのか今だわかりません。たぶん、ネットで誰かがこの曲もうを分析したのでそれをいつか読む予定です。曲自体に関しては彼女があんなに　日常的に耳にしない日本語をすらっと歌えることが素晴らしくてストレス解消的になりえるような。。。<br /><br />くるりの「さよならリグレット」という曲からすごく明るいイメージが　かもし出されてるのを意識してるのに暗い方に聞き間違えてしまいました。「夜汽車はコトコト」が「容疑者がごとごと」だと思ってました。　たとえば、容疑者がごとごと逃げるというのが浮かんできました。実は、夜汽車はコトコトに続く言葉は「夢を乗せて走るけど退屈な景色」ということで容疑者なんてありえないんですね。まだ気づいてないときには、容疑者を原点に「物語の匂いがする歌詞を心がけてるか」と思いました。「京都の大学生」の歌詞はそんな風で　正直百パー理解できてないんですけど　素晴らしい歌詞だと思います。<br /><br />紆余曲折（うよきょくせつ）<br />昔、まだ日本語が全然聞き取れなかったり覚えなかったりしてどうしたら早く上達するだろうと思ってた時期に効果率の低い方法で日本語を勉強しようとしてました。その方法は、逆に好きで面白い英単語を日本語に訳してそれを学ぶという作戦を短期間　とりました。「英語では面白い単語だから必然的に面白い日本語を習ってるわけだ」と当時思ってました。　で、面白いから多分面白いから使われていずれ耳にするだろうと思いました。その単語のひとつが紆余曲折（after many twists and turns）。でも、正直いうと　紆余曲折という単語は知ることになってから約2年後　本で初めて見かけて読んだっきりです。　で、今にでも、紆余曲折という単語自体と意味を覚えてるのがすごいと思います。　冷静に考えると英語でもそんなに使われてないです。面白い単語ですけど、もっと簡単で頻繁度の高い単語に集中した方が有効的ですね。<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=b-m9a57tBOY<br />東京事変の「車屋さん」のＰＶのことが知らなかったからむかっときました。　リリースされたシングルやアルバムに収録されてる曲は全部聴いたのに、この曲はにＤＶＤだけに収録されてるだけにずっと知りませんでした。　曲のことを知ってしばらく　カバー物だというのを知って　原曲を聞いてみたが　こっちの方がが好きです。「僕はここにいる」もユンナやＶＡＮＴＯＭＩＫＯのカバーの方が好き。私的には彼の声があんまりでぐっとと来ない他、個人的な見解は曲の歌詞も楽曲も女性の歌手の方に合っていて男が歌うと女々しく感じます。見方によるが、ある意味曲から情けなさも漂っています。曲が知らない方は歌詞のこの一部を読めば分かります。<br /><br />むくわれない 束の間の夢ならば せめて 偶然の時だけでも はかない うたかたの恋ならば せめて今 君の声だけでも 救われない 痛みだけの気持ちでいい 傷ついても それでかもわない<br /><br />すごく妥協してる感じでちょっとこっぱずかしいです。でも、同時に素直さと見なすこともできてそれが素晴らしいという考えもあります。私はこの曲が好きなんですけどこっぱずかしさ否めないですｗ。<br /><br />ユーチューブで5時に夢中を見てたら　携帯かネットでの生アンケートをやっていました。質問が「Ｋｐｏｐアイドルに興味ある？」でした。他に何かを読みながら見てたからだと思いますがチラっと番組に目を向いた時　どうにか「Ｋｐｏｐアイドルに意味ある？」と読み間違えてしまいました。そう勘違いつつ、投票の結果の過半数が「ない」と発表されました。その時、「うわ～結構厳しいな。ぶっこんでんな。踏み込んでくれるんだな」と関心しました。で、「意味」じゃなくて「興味」だと気づいた途端、ちょっとガッカリしました。「意味」の場合もっと根本的なことを問うようなもんで、そもそもああいう2択アンケートにはふさわしくないですね。
<br /><br />Posted at Mon Jan 31 03:27:23 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/788888</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/788888</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Mon Jan 31 03:27:23 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 嬉しいです。久々にワクワクしてます！ (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="F3d0879d9bfa3366d48240f8a26ba8a880f03d19" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/f3d0879d9bfa3366d48240f8a26ba8a880f03d19.png" /><br />

<img alt="B474481773b3ac3268ed939497d573c2ff756cbc" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/b474481773b3ac3268ed939497d573c2ff756cbc.PNG" /><br />

<img alt="7ccb9fc2e9e3c5a02694cb3924b8e49544e30a41" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/7ccb9fc2e9e3c5a02694cb3924b8e49544e30a41.PNG" /><br />

ひさびさの更新です。<br /><br />なぜ題名があれかというと打ち切りになったザーゲーム（Ｔｈｅ　Ｇａｍｅ）という私の大好きなテレビドラマ（アメリカ系）がテレビに戻ることになったからです！2年ぶりに新しいエピソードがＢＥＴに放送し始めることになってとても楽しみにしてます。テレビドラマが戻ってるくるのって珍しいです。ハンパないほどめったにないことですｗ。しかもＢＥＴに放送された際　視聴率が何と77０万人（ミリオン）でした（朗報）。ＣＷに放送された時は視聴率が低くかったため打ち切りになりました。ものすごく完成度というか質が高い（演技・台詞・展開）ドラマなのに打ち切り？と残念がってました。。。面白くないとかまあまあ程度面白いドラマ・コメディって腐るほどある中に　私にとっては本当に特別な異彩を放つようなコメディドラマです。このドラマはコメディだけじゃなくて他のジャンルも入っててすべてのジャンルが全部よく出来てて見ない方が損って感じです（ちなみに韓国人の若者が感じを使ってるのを聞いてびっくりしました。カンジナムとか。ナム＝男。でカンジの意味は　感じに由来してるのに感じじゃないらしい。。。若者が実際会話でカンジを使うの聞きたい！）。　<br /><br />正直,このドラマは英語勉強中の人にはあまりお勧めできないです。このドラマの長所は台詞です。俗語というかスラング（黒人系）というかとにかく英語力が高いというより英語を体の奥深くまで染み込んで受け入れてない限り把握しづらいかと。あと、アメリカの文化もを奥底まで掴んでないとどれだけ楽しめるか分かりません。台詞には捻りが沢山　入ってたりしてるので笑えます。なおかつ、刺激も与えられます（言い方がおかしいかな）。他に評価したいのはもちろんコメディの部分です。。私の中では本当に爆笑とか声を出して笑うくらいじゃないとコメディじゃないです。コメディは素敵なのを見てきたからこそ　いまどき出てるコメディを厳しい目で見てます。特に、私のツボを掴んできたコメディドラマはマルコーム・イン・ザ・ミドル(Malcolm in the Middle)とグラウンドッドフォーライフ（Grounded for Life これは。。カタカナ化しづらい！！特にシーズン２から）。他の素敵なコメディドラマはありますが全部を思い出すには疲れるので。残念ながらザーゲームはたぶん５月に拝見することになると思います。今は大学の勉強のことで時間が足りなさそうな感じです。それ以外にも、今はがっちり日本のトーク・ヴァラエティー番組にハマってるのでそっちの方に暇をぶち込んでます。トーク・ヴァラエティー番組の動画ってすぐ消されるので今のうちです。おとす方法はもちろん知ってるんですけどサイトで見る方が楽です。<br /><br />アメリカのコメディの中では素敵なのもある一方なぜか人気なのに私がそれを見てみたら全然笑えないのもあります。今のところで特に目だって前記にあてはまるドラマをいうと　ザーオフィス（Ｔｈｅ　Ｏｆｆｉｃｅ）とモダーンファミリ（Ｍｏｄｅｒｎ　Ｆａｍｉｌｙ）。ザーオフィスはうざくて意味不明であまり笑えないです。モダーンファミリはすごく評価されてるのに私の中では見る価値があるほど面白くないです。あと、見てた時、爆笑は愚か、あまり笑わなかった。ひねりが乏しいというか、斬新さが欠けてるというかとにかくワクワクしてこなかったんですｗ。いえ、見返ると調子にのってる感じでした。モダーンファミリの脚本家がうぬぼれて自分が書いた脚本が素晴らしくてに捻りや最先端な要素とかいっぱい入れてるとでも勘違いしてるのにそれらだけを用意しとけば皆がこのドラマが面白いと　いとも簡単騙されてしまうだろうと思い込んでるって感じ。上辺だけから判断するならそうかもしれないが中身は高が知れてるくらい。実をいうとあのドラマの要素って全然古いです。　そんなに評価されるべきじゃないと思わせただけで終わり。関心なしモードに入りました。友達からしつこく勧められたのに駄目でした。<br /><br />ＡＫＢＩＮＧＯの最後にいつもシングルの広告やらをします。それで好きな曲も見つけることにもなります。<br />この曲以外は ノースリーブスのＬＩＥという曲をＡＫＢＩＮＧＯに通じて初めて聴いたんです。<br />http://www.youtube.com/watch?v=oeztn7eJ3rM<br />pvに関しては篠田麻里子が出てるあの場面が好きじゃないです。なんか、スポツブラを売るための何かみたいｗ。それに、本能的に篠田麻里子が好きじゃないです。具体的に説明することができないからそうなんじゃないかなと思えてきました。<br />歌詞を調べたところ、歌詞があまりないというか少ないなぁと気づいてびっくりしました。それでも歌詞が面白いので許せます。<br />最初の頃はＡＫＢ４８に対して拒否的な態度でしたがブームになってテレビにでまくるようになって仕方がなくＡＫＢ４８をもっと知ることになりました。　私は別にａｋｂ４８の大ファンでもａｋｂｉｎｇｏが大好きなわけでもなく、ただ　数曲が好きだったりＡＫＢＩＮＧＯの数々ある面白い場面や企画を見てきました。ＡＫＢＩＮＧＯって時々面白くて時々は見る価値ないなぁとすぐ決断する場面・企画（特にクイズ系。。。ネズミ耳を付ける時とか動く椅子に座るときとか）。ＡＫＢ４８に関しては最近　明らかに誰が整形をしたかってネットを通じて知られました。世界衝撃映像社（テレビ番組）を見て衝撃の整形前と整形後の写真を見てついついＡＫＢも調べました。<br /><br />中国語の勉強は時間がないのでしてないんですけどやってるのは聞きまくるというか中国語が分からないから聞き流すと言った方が適切というか。それだけをしてます。実は前に中国語の勉強してみたとき全然音自体が聞き取れなくて声調のことを把握しようなんて論外でしたｗ。で、聞きまくることで聞こえるようになるというのは日本語で経験したことがあるので今後先はどうにか中国語の勉強が進みますように。<br /><br />もう遅いけど　あけおめ！　たしか、野ブタ。をプロデュースから聞いたからもう古いかもしれない？
<br /><br />Posted at Thu Jan 27 01:30:46 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/783095</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/783095</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Thu Jan 27 01:30:46 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : それぞれの感覚というより無神経群・神経質群？ (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="70f50f411e4bc5027eacceb77c5841c6064cbb85" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/70f50f411e4bc5027eacceb77c5841c6064cbb85.jpg" /><br />

<img alt="59d1ea2c9310d6bbf823668c5f3b64fd8416eeba" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/59d1ea2c9310d6bbf823668c5f3b64fd8416eeba.PNG" /><br />

<img alt="0b2a7e165db37b0bb18d14f1407c2149d2baa44b" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/0b2a7e165db37b0bb18d14f1407c2149d2baa44b.jpg" /><br />

それぞれの感覚というより無神経群・神経質群？<br /><br />おそらくこのエントリーは擬音をたくさん使った方が日本人に伝わると思ういますが擬音で表現するのははあまり得意じゃないです。今のところでは擬音を耳にし、聞いた擬音を調べて定義を読んで呆然するのが少なくないです。定義を読んでもすぐ忘れるくらい私の中では擬音と意味が繋がってなさそうな感じをさせる擬音に出会ったことがあります。時には、知らない擬音を聞いてと自分の中途半端な日本語の語呂・語感で意味を察したら大外れだったりします。まだまだ、日本語の語呂や語感を完全に掴んでないと感じてます。そういうわけで、必然的にああいうのを使うのは避けています。　ある時（何ヶ月前か一年前か）、宮川大輔さんのすべらない話を聞いた所、彼が擬音を使いすぎてて何が話の中に起きてるのかが擬音が増えるにつれ分からなくなりました。でも、彼が言ってることが分からないことよりもっとも驚いたのは番組の他の出演たちが彼の言ってることをはっきり理解してる様子で笑っていたこと。「彼らは本当に日本語で強く繋がれてるなぁ」とちょっと関心したりイラつたりしました（自分だけが抜きにされた感じで）。<br /><br />本題は耳の話です。<br />耳をつんざくような音は本当に嫌いです。最近気づいたのは、私が不愉快と感じてる騒音が皆にも同じく感じられないということ。最近、ルームメートのことが理解出来ないかもと思うようになりました。米をポットで作って（紙箱から出てくる食商品）、ポットから皿に移す作業に金属のフォークを使いました。で、金属のフォークがポットの表面とでギシギシと立てる音がなんとも言えない程不愉快で拷問という単語に絞れるかもしれません。あれを聞いて狂いそうになりますし。あと、聞く度に体のどこかかと耳が苦しんでました。しかも、彼女にはあの音に微動もせず永遠と感じる間で何回も金属のフォークで米を取ってました。つまり、彼女にはああいう騒音も全然平気そうです。<br /><br />あとは、マジックマーカーやハイライターを使う時に力を入れすぎると、私にとってものすごく不愉快な音がします。でも、もちろん私のルームメートにはそんなことは一切なく平気らしいです。<br /><br />「こいつめんどくさいなぁ」と思ってる人もいるかもしれないですが、それは私と違う騒音の感覚を持ってるからだと思います。痛みだって皆さんはそれぞれ違う体を持ってるので必然的に同じように感じないに決まってます。<br /><br />最後に私の耳が好きな音。<br />http://www.youtube.com/watch?v=27zM2ycRles<br />http://www.youtube.com/watch?v=_70QJEviWlY<br /><br />因みに、真ん中の絵の最後の一行の文字は「炎に包まれる」です。（読みづらいかと思いまして）。楽しく漢字を覚えて書きましょう。私はいつから始まったかは知りませんがＬＡＮＧ－８に投稿するエントリーには手書きで書けない漢字は漢字化にせず投稿してます。日本語って日本語なりにわけわかなんない読みが付けられたりするので時には書き取りが出来ないのを除いて漢字化にします（「流石」とか。。。でもこれはこの前、ＡＮＫＩに入れたんで多分高い確率で書けるはず。。。）。このエントリーに関しては劈くをひらがな　のままにしました。でも、ＡＮＫＩに入れたら空から書けるようになれるはず（考えてみれば「劈」の漢字は論理的）。ＡＮＫＩ＋ＨＥＩＳＩＧで漢字を一生忘れないような漢字で頑張っています。忘れるのがもったいなくて。。。でもＨＥＩＳＩＧだけじゃ書き取りできないので、書き取りにも集中してます。<br /><br />http://v.youku.com/v_show/id_XMjI1OTcyOTU2.html<br />これを見て感動してちょっと泣いちゃったんです。お勧めします～
<br /><br />Posted at Tue Nov 30 02:32:33 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/711603</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/711603</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Tue Nov 30 02:32:33 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 根本的な事を間違ってるくせに (2)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="32b64cf7c9fdbefe9c16cd742ea78f0dfd24cdfd" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/32b64cf7c9fdbefe9c16cd742ea78f0dfd24cdfd.jpg" /><br />

<img alt="817fcca941e9ecaae15ff694c171c88253b76085" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/817fcca941e9ecaae15ff694c171c88253b76085.JPG" /><br />

<img alt="521a2429f79f19bd80e914fd90bb0bd92504db36" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/521a2429f79f19bd80e914fd90bb0bd92504db36.jpg" /><br />

というか食っちゃった（続きを読めば分かるはず）。<br /><br />友達からご飯に招かれて以外な事に。。。 <br />予定は一緒に料理をしてご飯を作るということでした。しかし、彼女の料理のやり方に納得がいかないにも関わらず食べてしまいましまた。料理のやり方というか常識の常識の常識の常識が常識というか唖然としました。洗剤をたっぷり使うのが気にいりませんでした。私は化学的物質に触れるのが嫌いです。ファブリーズとか屑です。効かないのは調べなくても分かりますし。ファブリーズの匂いは臭いですし。誰かがあれをスプレーしたら中々ファブリーズの臭みが取れないため息ができなくて苦しいです。それにトイレにスプレーした場合うんこの匂いが長引いてしかもファブリーズの臭みと絡まってより想像を超える異臭になります。私の経験では、人ってうんこした直後に臭みを被るためにファブリーズを使かいます。この不文律は理解不能。本題に戻しますと、野菜を取り入れる料理で野菜なので洗わなければいけないです。で、彼女が茄子に直にたっぷり洗剤を塗って水を加えて泡ができました。そのあとは、水でリンスしました。洗剤がボットルから出た瞬間私の中のどこかが打ちひしがれました。「訳わかんない。信じらんない。」という言葉がずっと頭の中によぎってました。洗剤を塗っていいもんじゃないんだけどと思いました。塗っていいことと塗って悪いことあるんですよね。それは常識の範囲に入ってるより常識の真ん中というか本当にどうして私がこんな立場になってしまったのかって戸惑ってました。所詮、塗った時点で何も言えないですね。食わねーとか言えないですし。どうしたもんなんでしょう。健康な面ではこれはナシに決まってます。単刀直入に言うと、どうして洗剤を飲みたいのってなりますね。<br /><br />彼女って料理が大好きで私よりずっと出来ると思いますがこんな初歩的な間違いでどうかと思います。こんな矛盾があるだなんて。。。　私にもこんななんとも言えない弱点とか矛盾があるかな。そう考えれるだけでぞっとします。<br /><br />日本語に関しての問題<br />「すごい」　と　「すごく」って使い分ける必要はありますか？<br />ある番組で誰かが「スゴクよかったです」と言って　ある他の番組で誰かが「スゴいうれしい」と言ったので必要がないと思えてきました。<br /><br />いつも　「すごい」と「すごく」の使い分けに悩んでて使うのをできるだけ避けてきたが杞憂に終わるんですかね。<br /><br />それからちょっとナルシスっぽい発言なんだけどプロフィルに「美国朋友（アメリカ人の友達）」と普通に中国語で書いてあって「美」の字があるから「美友達みたい」。それでちょっと嬉しいかもｗ。別にうぬぼれてはないです。<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=QFy12KGrm4Y<br />http://www.youtube.com/watch?v=ytkPyR-faoA<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=jzF3RELhr8k<br />見たことがない楽器が出てます。。。
<br /><br />Posted at Sun Oct 24 21:20:37 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/669176</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/669176</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Sun Oct 24 21:20:37 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 第二弾：日本語についての質問 (5)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="9e5aedddf2d82821bf078c8d329b2690cf1efe57" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/9e5aedddf2d82821bf078c8d329b2690cf1efe57.jpg" /><br />

<img alt="Fdcd65b1613d9b7b26135dd3415397d82fc5c058" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/fdcd65b1613d9b7b26135dd3415397d82fc5c058.jpg" /><br />

<img alt="F3584459ddd9b857f49e7fb6a5258a24c779c3fe" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/f3584459ddd9b857f49e7fb6a5258a24c779c3fe.jpg" /><br />

「となる」　と　「になる」　の違い<br />ぐぐったら：<br />『<br /><br />「となる」→明確な主張、積極的な意思表現。<br />「になる」→自然の成り行きの結果としての状態。<br /><br />』<br /><br />と<br /><br />『<br /><br />「　　～に なる　　－－－　連続的<br />　　～と なる　　－－－　非連続的」<br />http://nihongo-online.jp/tree21/treebbs.cgi?log=7348<br />』<br /><br />☃☂✩☀<br />にもらった　<br />「野ブタ」のあるシーンの台詞に聞きました：<br />ノブタ：　「このケーキ、とうしたの？」<br /> 修二：「真理子にもらった。」 <br /><br />にもらった　に　対して　「からもらった」はありえるか確かめるに<br />「からもらった」　をググりました。そうしたら、「医者からもらった薬」が　出ました。　ケーキと薬って名詞なので。。。どうして違うのかが把握できません。<br /><br />「子供みたい」の「みたい」　は　「みたいに」にも「みたく」にもなりますか？<br /><br />子供みたいに<br />子供みたく<br /><br />大体　「みたい→みたいな」　なので　「みたいに」　に　しか　なれないと思ったんんですが「みたく」も多少見掛けたことがあります。<br /><br /><br />皆さんの意見をお願いします<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=ssO7kTN7YXQ
<br /><br />Posted at Thu Jul 08 23:36:04 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/548201</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/548201</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Thu Jul 08 23:36:04 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 有吉さん (1)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="E6cabe31f35145626b96998e48abcec3b6b93a00" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/e6cabe31f35145626b96998e48abcec3b6b93a00.jpg" /><br />

<img alt="D26ed0454be79cb71f8553245086d7cae8acf610" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/d26ed0454be79cb71f8553245086d7cae8acf610.jpg" /><br />

<img alt="2b0c56cbf2e2caff46f667aa6adde8d76a7faae6" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/2b0c56cbf2e2caff46f667aa6adde8d76a7faae6.jpg" /><br />

日本の芸能人の中でもっとも好きな芸能人は有吉さんです。　それで、今日彼がラジオショーを持ってることに気づきました。　ユーチューブにそのラジオショーをアップしてる方もいまして幸せですｗ。<br />http://www.youtube.com/user/hiroigp<br /><br />全部聴いてもらいたいと思います。　実は、　あるラジオショーの回を聞いたら有吉さんもＴｗｉｔｔｅｒをやってることを知り　即　彼のＴｗｉｔｔｅｒアカウントを見つけました。で、プロフィール絵に吹きました。番組に自らドＭだと言ってましてもちろんプロフィール絵はその通りでした。　彼のＴｗｉｔｔｅｒアカウントへのリンクは　http://twitter.com/ariyoshihiroiki　。。因みにプロフィール絵をクリックすればフールヴァージョンが見れます。<br /><br /><br />人見知り芸人（アメーーートーク）やゾッとする話、などなどで　色々面白い話を聞いてこのラジオショーに通じてもっと聞けるという事で至福。面白い話はさることながらも　辛口でかっぱしてくれてたまらないんですね。　考えてみれば声もいいんですね。でも、３０代なのに　老けたように見えます　（地獄に落ちた時期もあったし。。当然顔に出てるでしょうかね）。<br /><br />アメーートークはどっちかというと嫌いかな。　面白い企画だったら絶対見ますが全く興味ない企画もあります。<br /><br />因みに、文庫に「蚩う（わらう）」という文字があったので辞書に調べた所何も出てくれなかったんでググッたらこのブログに辿り着きました。当分、これで納得します。<br />http://koseibiken.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-5011.html<br /><br />ブログをちょっと巡ってみたんですけど、　毎日更新してるらしいです。で、漢字は多いんで、たとえなんですけど何年続けられるでしょうｗ。一年には365日でおよそ2000個の漢字は日常用で2000 / 365 = 5.47945205。　常用漢字ででも5年もいけるんですって<br /><br />http://www.dailymotion.com/video/xcuo0x_superfly_music
<br /><br />Posted at Wed May 26 00:06:57 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/496102</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/496102</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Wed May 26 00:06:57 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 疑問を抱いてる日本語。 (4)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Ca554f317543d58a66c1fb743c80e4da54bf9d2c" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/ca554f317543d58a66c1fb743c80e4da54bf9d2c.jpg" /><br />

<img alt="5efd3fc897c522abd3656ae52db02f6390df7476" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/5efd3fc897c522abd3656ae52db02f6390df7476.jpg" /><br />

<img alt="79b8e3cc3aa7d11f7edc9870ca7aef5f09b340a0" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/79b8e3cc3aa7d11f7edc9870ca7aef5f09b340a0.jpg" /><br />

疑問を抱いてる日本語と遭ったんでその疑問について説明してください。　<br /><br />第一目は「から」に絡んでます。「あの時から」みたいな意味を示したい場合<br />～てから　～たから<br />「付き合ってから」　と　「付き合ったから」<br /><br />どっちでもいいですか？それとも　第一目じゃなきゃ駄目ですか？<br />具体的に聞きたいのは　第二の文の場合　「理由・だから」　という意味と　あの頃から」みたいな意味を同時に示してますか？　それとも　「理由・だから」の意味しか示してませんか？<br /><br />～なわけないだろうって名詞にでもいいですか？<br />例えば：　子供なわけないだろう　（こういうの見たことあるような気がするんで）<br />子供のわけないだろう<br />どっちでもいいですか？　<br /><br />次に、　３年前ぐらいから　と　　３年ぐらい前から　って同じ意味ですか？　違う意味ですか？　それとも、一方が正しくないですか？<br /><br />関西弁でしゃべる芸人とかが「ちゃう」って言いますが「違う」という意味ですか？<br /><br />もっとありますが今んとこ思い浮かべてくれないんで次の更新で追求したいと思います。　それにまた適当に絵を添付しました。
<br /><br />Posted at Sun May 16 23:28:25 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/484540</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/484540</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Sun May 16 23:28:25 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 今嵌ってる曲 (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="B79f4d7648387890dd351106d04aca939011198b" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/b79f4d7648387890dd351106d04aca939011198b.jpg" /><br />

<img alt="C5d4831f07ec41108aa9f1a668ff9437c3e878fa" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/c5d4831f07ec41108aa9f1a668ff9437c3e878fa.jpg" /><br />

<img alt="Ddd52f407dd0150470f714960ec39e6146b86322" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/ddd52f407dd0150470f714960ec39e6146b86322.jpg" /><br />

なぜか殆んど好きな曲（本当に気に入る）や嵌っちゃう曲は切ない系ばかりだと思います。多分切ない程　薄っぺらな中途半端な曲になりづらいと思います。ある意味本気さが伝わってくるというか本気じゃないと作れないんじゃないと思います。<br /><br />題名どおりその曲を紹介したいと思います。<br />http://www.youtube.com/watch?v=9Hr-swAgix8<br />やっぱり、どっちかというとヴァイオリンは切ない系曲に向いてると思います。<br /><br />次は題名に準じる曲です。それは、昔嵌ってた曲です。何回も聞いてきたのである程度　この曲に対しての引力が弱まったんですが今も大好きです。<br />http://www.youtube.com/watch?v=FlAkvWZJXg0<br />男の歌手のちょっとした裏声の部分が最高ですね。<br /><br />それで日本のアーティストも含めたいと思います。<br />http://www.youtube.com/watch?v=WwL6a5WQ6CA<br />http://www.youtube.com/watch?v=E1FkZMYD43M<br /><br />適当に写真を添付したんでそんな気にしなくても結構です。どっちが一番気に入ったかって私に教えたいなら教えてくださ～い。　短い更新でしたが暇が少ないんです。できれば見たい日本の番組を見たいんですがありすぎて優先順位を付けなければならないんです。勉強の量もハンパじゃないんでそれなりの我慢もしないとという事を渋々にも受け止めました。もし暇が多い方なら私の分まで存分に楽しんでくださいｗ。　いや、本気で言ってます。なにとぞ。
<br /><br />Posted at Tue Apr 13 00:50:14 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/442523</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/442523</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Tue Apr 13 00:50:14 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 久しぶりな事なんだけど。。。一応忘れない内に (2)</title>
      <description><![CDATA[

一体誰だったのか覚えないんですけど（ごめんなさい。本当に昔の事だったんで）　このサイトで誰かにある本を勧められたんです。その本は「蹴りたい背中」で去年の１１月頃に完読しました。主人公を理解できない所が多少ありましてそこが面白かったんです。一筋縄ではいかない考え方というか　以外と思春期の女の子ってこんなにも根暗かなと思わせたりしました。　正直今の所は読んだ和書の中で一番好きな本です。それが残念なことかどうか未だ分かりません。なぜなら、他に読んだ本は「生首に聞いてみろ」と何冊の漫画と「１リットルの涙」と「１１月の扉」（子供向け？）。　そういうわけで、ダントツ一位ですｗ。「蹴りたい背中」を　勧めてくれた誰かさん　ありがとうございました。初めて真に楽しく興味津々に読んだ和書だったと思います。　まぁ、考えてみりゃ頭はちょっとダルかったんですけど全体的に良かったんです。<br /><br />で、単に勧めてくれた人に感謝を述べたかっただけでした。<br /><br />生首に聞いてみろ」はＡｍａｚｏｎに星二つや三つをあげた人々と同意<br />１リットルの涙も上記と同じ<br />１１月の扉も上記の同じ。<br /><br />夏でもっと読書してもっと断トツなトップスリーをあげられるようになりたいですｗ。　ん～自らスリーとか書いたのが不思議ですなぁ。でも、やっぱりサンキューとかはマジで言ったり書いたりはしないのは確かです。ずっと前から自分の中でそれだけは譲りたくないと決めました（何の話したかったか分からなくなったような気がする。）。　昔はサンキューを聞くたびに吹きました。今んとこ　どんどん慣れてきて吹かなくなりました。
<br /><br />Posted at Sat Apr 03 00:46:33 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/430965</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/430965</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Sat Apr 03 00:46:33 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 今週と来週と再来週 (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="3ec59b6af2a3393687144d90f69734deb95f0ba2" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/3ec59b6af2a3393687144d90f69734deb95f0ba2.jpg" /><br />

<img alt="0118cd7d33e4b5a71701b7e99d01f7c52988aa8c" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/0118cd7d33e4b5a71701b7e99d01f7c52988aa8c.jpg" /><br />

<img alt="7bf107a9823a167f977787b3554933f6ad2c7a61" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/7bf107a9823a167f977787b3554933f6ad2c7a61.jpg" /><br />

今週と来週と再来週にも試験があるので私の大好きな「しゃべくり００７」とかはその後で見た方がいいと思います。<br />それなのに多分見ちゃいます。　初めてしゃべくり００７を見た時、じっと見てなかったというか　他の何かをしながら見てて<br />しゃべくりの魅力に気づかなかったんです。　このオッサンばっかりの番組が大好き！と言う日が来るとは思ってませんでした<br /><br />音楽は、最近「鴉」のことを知りました。　鴉は２００９年から活動を始めたのにこの2010年の2月で知ったとは残念です。。<br />藍坊主の新しいシングル「伝言」がどんな感じかなって思ってYoutubeでPVを見る際　右に並んでる動画の中で鴉のもありました。<br />それがきかっけで、今はめっちゃ嵌ってます。<br />http://www.youtube.com/watch?v=zDl_0gOUejU&feature=channel<br />歌詞も旋律もヴォカールも何もかもが気に入って久々のワクワク感。　そして、カッコいいですねｗ。<br /><br />http://www.karasu.in/pc/discography.html<br />ここに曲について説明してる文があってもっともっと嵌っちゃいます。<br />私は日本の音楽を聞き取るのがまだ得意じゃないんですけど歌詞を読めば　たやすく飲み込みます。で、いずれに鴉の曲の歌詞を調べていきたいと思います
<br /><br />Posted at Thu Feb 18 05:37:30 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/376550</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/376550</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Thu Feb 18 05:37:30 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 私にとって嫌な流行が多いらしいです。 (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="9391611a6f3364fba381ef991f7796ac30753a8b" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/9391611a6f3364fba381ef991f7796ac30753a8b.jpg" /><br />

<img alt="3a3ac972e4032c3a2a65eb24a5547772f8dc8c1d" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/3a3ac972e4032c3a2a65eb24a5547772f8dc8c1d.png" /><br />

<img alt="6dfb897ebc95afcc74556d3eaf22b1dd7f69ae29" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/6dfb897ebc95afcc74556d3eaf22b1dd7f69ae29.tistory.com.jpeg" /><br />

アメリカの駄菓子や貧乏臭いお洒落、音楽に限られてないんです。音楽については：<br /><br />私が聞く音楽は基本的に韓国のインディーズや日本のロック・などなどやらです。で、あれが習慣で流行の洋楽の何もかもは積極的に聞かないにも関わらず社会に出るからこそ自動的に聞かせるようになってます。<br /><br />そんな音楽様式で洋楽は　相当　前より我慢しがたくなり、殆どの曲がこの上なく薄っぺらに聞こえてきます。ある曲が人気だと、流行だと　気づいた時、私の中で凄く苦悶します。信じられない程下手糞とか馬鹿げた曲は今時　造られてるんじゃないですか。あくまでも個人的な思いですけど<br /><br />前は、音楽にあまり気にしてなくて流行の何もかもを聞いてその中で嫌な曲やラジオやテレビで何度も繰り返し聞かせられて嫌になった曲もありました。でも、あの時は韓国のインディーズの事を一切知らなくて当然耳が肥えてなかったです。故に、あの時は雑音みたいな曲や薄っぺらな曲を我慢することがもっとできたというより、高級な音楽がまだ未知な代物で　敏感じゃなかったと思います。自分が音楽に対して、また自分の趣味に対して、無知だったという事です。<br /><br />上記の前は。。。あの。。高校生時代ですね。高校の4年の時　素晴らしい音楽に触れたというかついに巡り合って嬉しいです。さもなくば、未だ　あの騒音が音楽だと信じ込む輩共に占めてるかもしれません。何も考えずに、ノリがいいから下品（歌詞）な曲が好きな人とか。。<br /><br />今の所は、メージャーな洋楽に対しての憎悪は自動的なもんですごいんです。今は。。。音楽鑑賞してるので、才能のないやつが　雑音を造ってあえてあれを音楽と呼び、それが流行になり、あいつが沢山のお金を儲かるという事実に腹が立ちます。　音楽に対しての情熱がある歌手やバンドを尊敬してるからこそ音楽と呼ばれる騒音を音楽と認めるわけにはいけません。<br /><br />どれだけ、言葉で伝えられない程冬休みを楽しみにしてます。　前にも言ったとおり、こういう俗物的な音楽（イライラさせるので音楽と呼びたくない）から逃げられます。他は、本格的に日本語に没頭することができるからです。音楽とドラマとアニメと読書とヴァラエティー番組と他がありますから。<br /><br />私が誇りを持って音楽と呼んでる音楽を貼っておきます<br />韓国のインディーズ・ロック<br />http://www.imeem.com/people/fuCjtJ/music/QMb2einY/nastyona/<br /><br />あー実の騒音の話もあります。寮生活で、一人のルームメート（もっと日本語っぽい言葉ありますか？？）がいます。　何だか知りませんが感謝祭の休みが終わってから寮に戻った一晩からルームメートが鼾をし始めました。　前は、たまたま多少鼾をしてましたがそんなにうるさくなっかったり慢性的じゃなったりしたので許容居範囲に入り、寝るのが大丈夫でした。その週、鼾のせいで寝るための時間を２時や３時間削ったというよりそれぐらいの時間を費やしたと思います。なぜなら、その朝。。。ルームメートが起きて学校に行ってからその残り分の睡眠時間を成就しました。それで、朝の授業を今期初めて行かなかったんです。　寝不足だという理由じゃなく、その寝不足させた理由自体にイライラしたので行かずに寝ました。。寝不足でも、普通　授業に行きます。理不尽ですけど。。。どうしてもこうなりました。あ。。。心理的にこうなりますね。。　自分の制御の外の事でこうなったから、自分の制御の以内にあることを発揮したという説。。しょちゅう自分の中ではこうやって解決しますｗ。。<br /><br />で。。。その日から鼾のことを調べてどうしていきなり鼾し始めるかという質問を答えてくるサイトを見つけました。色々あったんですけど、太ったからだという理由が一番合うんじゃないかと思います。感謝祭の直後ですし。それに、今時は随分静めてますｗ。　これで納得できます。自分は消極的でこれが長引く事だったら寝不足地獄に陥りっぱなしのはずだと思います。多分。。そうなっても消極的さを正当化する言い訳を沢山造れたはずです。例えば、大学は数週間で終わるから我慢しろとか。。鼾に襲われる日々は終わりだと信じたいんです。<br /><br />でも、あの時　「なぜ鼾する人が自分の鼾に起きられないのという質問」にふーと思いついたんです。　鼾に襲われた時刻これについて考えてます。ある回、彼女がうるさい・でかい鼾をしてなんだかそれに起きられた素振りをした気がしました。それは、寝返り。　<br /><br />鼾に起きられて寝返りしたんじゃないと思いました。でも、その直後まだ鼾し始めて何だか分からなくなりました。まぁ、、ネットでは、それについて色々意見が集まっており、今は回答はどうでもいいです。私とは関係ないですから。<br /><br />今はもう。。勉強しに行きます（苦笑:(　）　いざ冬休み!　
<br /><br />Posted at Mon Dec 07 02:48:07 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/305216</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/305216</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Mon Dec 07 02:48:07 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : ムカツキ度　満点の原因とは？　文句言い放題をいわせてもらいます。　一緒に噴出しましょう (4)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="5dda1eee2f88867f5bf631fd27f4f8e0b31dc052" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/5dda1eee2f88867f5bf631fd27f4f8e0b31dc052.JPG" /><br />

<img alt="9c2bed8c5ee5314dd19ad8cb47bdbc54382876e9" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/9c2bed8c5ee5314dd19ad8cb47bdbc54382876e9.jpg" /><br />

<img alt="99f31800aeb8cec4b93af30f1592f996446642db" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/99f31800aeb8cec4b93af30f1592f996446642db.4x24.2cm_medium.jpg" /><br />

最近。。。あれが凄いです。ギリギリ抑えられる範囲には入ってますが。。。<br />Thanksgivingの休みまでは数日間ぐらいで。。。世の俗物的な音楽から離れるようになるのは感無量です。私には騒音に過ぎないです。　ぶっちゃけ言うとメージャーは大嫌いです。韓国のせよ。日本のせよ。アメリカのせよ。メージャーについて考えれば考える程イラつくんです。下記の点が原因で片付ける訳じゃありませんがそれらで真意に近づいてるかもしれません。<br /><br />このエントリーで②点を考察したいと思います。<br /><br />第①点：　個人的に音楽とは呼べない騒音。<br />第②点：　ズボンを履かないアメリカ人の女たちめ　（お止めなさい。。）<br /><br />アメリカ人はウザイｗ。アメリカ人は割りに音楽を聴くには堂々すぎてウザク思われてしょうがないと思います。　たとえば、車の窓が開けっ放しに音楽をガンガン流れるやつらがいます。でも、ほとんどラップやヒップ・ホップなどなどのため、音楽じゃなくて騒音です（個人的な意見）。　ですが、都内での大学を通ってるので上記のような出来事がどれぐらい普遍的なのかは　よく把握してません。<br /><br />アメリカと韓国と日本の比較：<br />韓国にいたのはもう10年前かもしれません。そして、日本に行ったことはないです。でも、私がそれぞれの文化についての知識から判断すると、アメリカ人とは違って、礼儀正しいや割りに消極的な韓国人や日本人はこのような事はしないはずだと思います。　アメリカ人だからこそ　こういうウザイ行為を遠慮なく、または無意識にすると思います。<br /><br />ラジオでは同じ曲を何月間で何度も流れるんです。で、昔からラジオを聴かない習慣になっています。　ですが、わたしがそういう音楽を聞く機会を防ぐために設定した選択に関わらず　毎日ある人人が音楽と呼ぶ騒音に晒されてます。不愉快の極まりない以上の気持ちです。私は。。音楽の持ち主が大好きです。才能がないと、騒音に聞こえて仕方がないです。音楽鑑賞が趣味です。<br /><br />ヘッドフォーンを付けてることに関わらず、２ｍ以内（日本人たちのためにFtの代わりMを使ってあげます!）の周りの人人に聞こえてくる程、わたしを当惑させるまでの音量。本人の耳にこの後の何年間　どれぐらい弊が出ちゃうか真摯に心配もしてますｗ。それに。。。ヘッドフォーンの機能を完全に無能にしてるんですね。周りの人人に迷惑かけないための器具のはずだったのに。。。「どんだけ聴力が下手なんだよ」という言葉がしょちゅう脳裏によぎます。他の思いつきは、密かに、他人と自分が好きな音楽を勝手に聞かせようという神経でわざとやってるという事。または、段々音量を増していつの間にかこんなにもうるさくなったのに、それを自覚してない状態。または、「痛くない？」としょっちゅう思っちゃいます。自分の人生のために耳や肌を守ろうとしてる自分には。。。この手の人人は理解できません。<br /><br />結論：　大学を通うかぎり、Earplugを買うしかないみたいｗｗ。　花ざかりの君たちへのひばり様曰く「快適なスクールライフを送って頂くため」　～厳選されたやら。<br /><br />Earplugがどれぐらい安全なのか調べた結果：<br />Earplugを買わない・使わないと決めました。我慢の方が耳に健康的だそうです。なんか、EarplugSにも問題が多少ありそうです。でもやっぱり、自分には精神的には害があると思います。<br />＝＝＝＝＝<br /><br />第②点：　ズボンを履かないアメリカ人の女たちめ　（お止めなさい。。）<br />日本や韓国はこの流行はないですよね。そうでありますように祈ってます（マジデです）<br /><br />あぁの、ズポンの代わりレギングスを履くんです。あれはお洒落じゃなくて　だらしないです（どっちの「だらしない」の意味にでも合うんですなぁｗ。。）　私がどっちを指摘してるかは明らかでしょう。ｗｗｗ。。。レギングスはズボンじゃないと承知して欲しいです。　で、ズポンじゃないので着終ってないんです。下半身がまだほぼ裸ということです。お尻や腿や下半身の何もかもが見えるみたいな状態です。　　特に股が大問題になりますｗ。太い人人もこれを履きます。大半、アメリカ人は謙遜という概念が。。。あまり意識してないですｗ。<br /><br />人人レギングズを履くの理由は：<br />居心地<br />お洒落だと思い込む。または、居心地の上にお洒落だと思い込む。<br />体の見せ付けるため？（可能性あり。）<br /><br />レギングズと長いシャツや短いスカートと一緒で着こなせると思う派もありますが私は完全に「反レギングズ」です。レギングズはあまりにも安っぽくて、ぶっちゃけ言うと貧乏くさいです。お洒落かどうかは以前です。<br /><br />この流行は早く死んで欲しいです。または、殺して欲しい。。<br /><br />http://fashiondogma.blogspot.com/2007/10/reason-47-why-leggings-should-not-be.html<br />面白い記事と画像。<br />英語の勉強にも役が立つかもしれませんよ<br />http://www.newsrecord.org/2.7230/leggings-without-pants-are-a-painful-sight-to-behold-1.764198<br />http://breezejmu.org/2009/10/22/leggings-are-not-pants/<br />=================<br />大試験があったのでご無沙汰しておりました。
<br /><br />Posted at Sat Nov 21 18:39:41 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/290756</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/290756</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Sat Nov 21 18:39:41 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : ちーす！　遂にＢＯＯＫＯＦＦ・ブックオフに行っちゃいましたよ! (10)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="6ee82a7c3139260faa821df16afd4f37ce1ae0be" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/6ee82a7c3139260faa821df16afd4f37ce1ae0be.jpg" /><br />

<img alt="89b8dc2b5fd5aa1514c6968f4d8a9db778ecdde7" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/89b8dc2b5fd5aa1514c6968f4d8a9db778ecdde7.JPG" /><br />

<img alt="170c7259f642ecb046d4fd29be83d6ce068b0587" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/170c7259f642ecb046d4fd29be83d6ce068b0587.jpg" /><br />

ＢＯＯＫＯＦＦはアメリカにもあります。<br /><br />なんか、ボッとしてた気がします。Ｂｏｏｋ－ｏｆｆという店なんて聞いたことなくて先月とか数週間前に偶然とインターネットサーフィンでを知られたんです。で、わたしはＮＹＣの近くにいてブックオフがアメリカのどっかに成立しようとしたら必ずＮＹＣに建ったはずだと思い、調べたんです。<br />http://www.bookoffusa.com/?cmd=store#store4<br /><br />折角ブックオフに行ったのでその辺にあるアサヒヤとある高い本屋にも行ってみたんです。「くろにみやみ」たいな店名。。。名を覚えない店にある作品やらはやっぱり高すぎるので即退場しました。何かを漁っても、最終的に買わないはずだと当時分かったので。。　ある日、いつか、どうして読みたい本があって　「くろにみや」にしかなかったら　手厚さによって立ち読みと座り読みと買うという選択肢のうち何かを選びます。<br /><br />和書や漫画を買ったことはないのであるブックオフに到着するまでワクワクしっぱなしでした。漫画を置いとくと初めて読書に挑戦する所です。<br /><br />読書なんて経験ゼロで長時間かかって面白い本を見つけようとするしかなかったんです。　個人的には誇りを持って自称がケチだと言います。そういうわけで、殆ど＄１や＄２の本に限られたんです。　　<br /><br />一応　古本屋本で、本が新しくなくてもほぼ新しく見えたり臭くなかったりする限り、私から見ると新しいです。それを裏付ける証拠はある買った漫画に含まれてた張り紙の全部がまだ残ってたこと!　どこに貼ろうかな～　<br /><br />毎度戻るように！<br /><br />前に読んだ余韻があるんですけどあれは日本にあるブックオフの方がもっと安いということです。　で、いつか日本に行ったらそれに驚愕するかもしれません。どれぐらい安いか気になります。あるレビューサイトで誰かここのブックオフと比べてこっちの方がちょっと高いと書いてました。<br /><br />具体的に和書についての感想をいうとはかわいいの一言が浮かびます。　たとえば、　文庫は小さくて軽くて可愛いんです。漫画もアメリカ版より小さくてより可愛くて便利です。　で、なぜアメリカ版の方がデカイかちょっと考えて見たんです。それは、英語で書くと比較的に長くなるからかなという考えに辿り着きました。　実は、漫画だけに限られてないと思います。大概は、アメリカの本方がデカクて重いと思います。　それから、大体は　アメリカに売られてる漫画（アメリカ版・翻訳された版）の方が高いです。ある説によると、それは日本では安い紙で創ってるからです。<br /><br />実は、今まさに、この記事を見つけたんです！<br />http://oharakay.com/archives/746<br /><br />行った際、表紙や題名だけで選んで本があって案の定駄作も買っちゃいましたけれども何か悟りました。あーもっと立ち読みしたら良かったｗ。。実は、わたしにはそういう余裕なんてないんです（ある本や漫画の一冊を全部読んでその後他の漫画とか本を読んで何も買わず店を出ること）。それから、基本的に立ち読みはしたくないです。　表紙やらだけでハンダンするのは薄くて損する可能性を防がないということです。　でも、その駄作が一番高かったんですよ。何たる運。　本当に、迷子みたいに混乱してたんです。日本の本屋に行ったことないですから。それに、和書はほぼ未知の世界です。今までは、インターネットでハルヒの小説を読んでみたことがあり、漫画も何冊読んできたんですけど、、、具体的な形の本を手にするのが驚異的です。<br /><br />立ち読みに功があり<br />http://popeye.mo-blog.jp/waraibuta/2005/09/post_269e.html<br /><br />その涼宮ハルヒの小説は読みづらくてつまらないんです。アニメの方がよっぽど面白いんです。でも、小説を読んでからアニメがよくできてたと気づきました。何かを記述する文章があってアニメがそのままの感じやその感じを上回る感じの作画をしてくれました。アマゾンに書かれてある星1つや2つのレビューと同感してます。<br />　<br />買う基準には三つぐらいしかなかったんです。<br />※あらすじを読む。<br />※受賞したと書いてあったらそれでいいみたいなことで、買ってみようという感が強まりました。もちろん、何位取ったかというのも大事。<br />それに準する絶賛されたなどと書かれてある文にも配慮する。<br />※表紙の面白さ。これで目が引っ掛かって買うかどうか判断するの第一段。<br />※値段。これは当たり前です。<br /><br />基準にされなかったのは作者。今から色んな本を読んで好みの作者や書き方を探ります。<br /><br />今の所は一冊の文庫だけを読みかけてるです。もっと本を読破してから更新するという予定です。　冬休みには必ず、本を沢山読んでみます。　ひたすら日本語で上達したいという気持ちだけじゃなくて楽しむために読みます。<br /><br />因みに、数日前、または先週、　Ｙｏｕｔｕｂｅの動画（深イイやらの番組）にかわいい双子のおかまたちを見て本当びっくりしました。アメリカのおかまたちは何度もテレビで見かけたことがあって日本のおかまたち（アメリカのおかまに似てる系）はまだ見た事なかったので。でも、その双子は本当に可愛くて自分を私（ちょっと待った「あたし」かもしれん）と呼んでて茶髪で中1の時にＣｏｍｉｎｇＯｕｔしたと言ってました。その中1の話に超気になりますｗｗ。その動画はもう消されました。:（　苗字に海の字がある事を覚えてます。<br /><br />最後に、傑作とか作者をお勧めしたいなら、是非してください。<br /><br />（アメリカの・英語で書かれた本）好みについて書くと<br />。。。まず、好きじゃない本はTwilight.　第一本はなんか、まぁまぁの感じで　早く読み終えないと　という気が一切なかったんです。それから、友達から第2本は駄作だと聞いてまぁそんな感じで挫折しました。見直すと、好きじゃないまでではないと思うんです。<br /><br />あまり興味を持ってないので映画はまだ見てないんです。映画の方がわかりやすいはずですね。 映画では彼は何回彼女を嗅ぐんでしょうね。ｗｗ　そのところに興味津々ですｗ<br /><br />HarryPotterは大好きです。第7巻はちょっとつまらなっかったんですけど。。でも、読み返したくないんです。けれども、読み返したことはあります。それは、内容の細かい所を殆ど忘れてしまったからでした。<br /><br />他のメージャーじゃない本は読んだんですが。。。好きじゃないとかつまらないのばっかが頭の中に浮かんでてあれは省かせてもらいます。<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=SZqtNR5_6hc<br />椎名林檎のこの曲にずっと惹かれて何ヶ月もPVが出てた事を知らなかったんです。<br />あーー実はこの曲に関する面白い話もあります！<br />ええと、あのラップ部分には<br />「オレの好みの服(ドレス)が隠してる」という台詞があって聞く際、ドレスがブレスト に聞こえてきてその理由で曲をちょっと否定してたんですｗ。今はそうではないと分かって存分に曲を好みます。
<br /><br />Posted at Tue Nov 03 00:45:40 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/274084</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/274084</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Tue Nov 03 00:45:40 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : ｗの乱用　が　ムカツク。 (4)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="E04f16a9ffe28ccf9e7d6e7b49aaed4d21ccf206" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/e04f16a9ffe28ccf9e7d6e7b49aaed4d21ccf206.jpg" /><br />

<img alt="91ce4a23ee6ce94b707f732c200e5f68dbba3644" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/91ce4a23ee6ce94b707f732c200e5f68dbba3644.jpg" /><br />

<img alt="841559421df2aab75be947dc559243fcd2f98b68" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/841559421df2aab75be947dc559243fcd2f98b68.jpg" /><br />

ｗの乱用　が　ムカツク。　文句をちゃんと付けてあげるよ。これは、何某さんのおかげで思いついたんだ。その何某さんはおそらく自分がｗを乱用してることに自覚してないｗｗｗ。でも、この件は沢山の人々に応用する可能性が高いと思う。<br /><br />ｗ＝Ｌｏｌ。まぁ、　どっちにせよ。乱用するんじゃねー。<br /><br />だって、笑うもんでもないのに勝手にとか乱暴にあれを付けるのは悲惨の極まりみたいな出来なのｗ。　なんか、不適切に付けると、逆にキモク聞こえてくるっていうか。。まぁ、相手がどうしてこんなにくだらなくてつまらないことにｗを付けるんだろう。アイツは友達がいるのかしらｗとかドン引き。。。みたいな反応が出るはずなんだな。とりあえず、好意的じゃない反応のはずなんだ。余計に付けると、向こうに自分が要領ができない奴のように見なしてしまう。<br /><br />　次の文章は日本語を勉強してる人々に対しての文なのだ。　ｗを付けるだけで、もっと日本人らしくなる神経も分かるけどさ。。いや、そうじゃなくて、それだけでそうなる訳ないじゃん！　それから、いい加減程というもんがあって　そもそもそんな神経してるなら殆ど裏目に出るはずだ。キモク思われたり何が何でも笑うボッケに見なされたりする。　私的には、こう、何々をする･言う･含むだけで　完全なる日本人みたいになるという思いがムカツク。あれは、意図的に　Ｕｍの代わりに「ええと」とか「あの」を言ったりキモイオタクの仕草をしたりするのだ。それから、自分がどれぐらい愚かに見えると自覚しない所がよっぽどムカツクかもなぁ。　逆に、自然に「あの」とか「ええと」と言うようになる程、日本語が身に浸透してきた場合は別にいい。<br /><br />わたしも、ｗを乱用した短い時期もあったがそんなにちっちゃいな出来事や発言にｗを付けたはずがないじゃない？　そんなにキモかったはずがないと思う。自分が矛盾してるように見なされないために、このエントリーでｗを書くのを控えてもらった。。感謝して～ね。★　ｗの乱用はムカツクでしょう。<br />===<br />：　24なのに歯医者で漏らした<br />http://blog.livedoor.jp/himasoku123/archives/51309348.html<br /><br />昨日　まさか、まさかと思いながらこれを読んで結局そのままの意味だったのだ。漏らすは小便を漏らすという意味が知ってるが、読み始まった所で、その漏らすという単語には号泣とか泣くという意味もあると勉強になったと思った。なぜなら、彼が、泣き出したと書いたから、あーそういうことだと思った。本当に、その小便を漏らすことじゃないと思ったからその一行を読んだ時、相当衝撃的だったねｗ。でも、やっぱり、歯医者は怖い。スレの投稿者たちは結構同情してたな。<br />＝＝＝<br />前回のエントリーは。。まぁそういう感情や考え方は一過的というか、そのまま続けると完全に疲れる。　現に、そのまま続けると、本格的に憂鬱病になるはずなのだ。
<br /><br />Posted at Fri Oct 02 18:42:06 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/249732</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/249732</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Fri Oct 02 18:42:06 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 大学は早起き地獄だ。ふざけんなみたいな。マジで　）＿大げさかもしれないけど (2)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="823157d9d3a975986d62a0d4aa113a1500959c7c" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/823157d9d3a975986d62a0d4aa113a1500959c7c.jpg" /><br />

<img alt="32c11eca076a1650436348a376c9d669262d1fc9" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/32c11eca076a1650436348a376c9d669262d1fc9.jpg" /><br />

<img alt="0ead9feee6391abfadb20ac960a979e6976f6c7f" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/0ead9feee6391abfadb20ac960a979e6976f6c7f.jpeg" /><br />

乙！<br />大学は早起きの地獄だ。マジで　’）＿（’大げさかもしれないけど<br />ある意味前期の方がよっぽど大変とでも言えるかな。<br />（絵文字は下手糞なんだけど。。。ていうか趣味がないんで、当然だな。でもさ、ギャル語ってすげー。。いや、そうじゃなくてすごくねーと言った方が面白い？）<br /><br />例：L￡∪〃〆ма∪τ,ぁωﾅょτ〃ц♪<br />≠〃ャゐм○∪〃LヽLヽ∪〃ャω！！<br />ヽ丿ω∪ﾅょLヽ∪〇≠〃ャ〈Lこ，ぁナ＝маょ〈ﾅょゐ∪〇<br />・・ギャル語を嫌いな人が語る２ｃｈスレを最近読んで上記はコピペス。<br />簡単な絵文字以外できないあたしが打つわけが　ない。<br /><br />本題にすいて先ずは、易しい授業や先生が欲しいから早起きしてる。これは、どう見ても妥当な線なんだ！　その先生の心はこの上なく広いっす。講座中に試験質問を教えてくれる。　彼は現にこれが第３の質問だよと言ってくれる（リアルにと打ちたくない！）。今のところは、はっきり番号まで含んだりはしないけど、とりあえず　これが試験に出るとかこれを覚えといた方がいいぞみたいな発言でとても快適な試験になるはずなんだね。<br /><br />早起きの地獄の第二段はインターネットのことで憂鬱なの。<br />誰かががんがん何か落としたりしてるのかどうかは不明なんだが　遅ッ！遅すぎるっつの！　私の理論はこれだ。仮に・余興のために言ってるだけなんだけど、理論は落としてるやつがいるのならくたばれと言いたい（冗談。こんな汚い言葉はドラマで習った-笑　しかもおじさんに対してーそれともそれが普通？ｗ）。　８午前ぐらい起きてパソコン（Ｌａｐｔｏｐなんだけど）を起動してインタネットの速さがすごいんだ（普段１時寝付けようともしないんだけど）。別に、すごいの域じゃないけど比較的にはすごい。夜のインターネットと朝のインターネットはダントツ違う。　夜のインターネットは画像とかをロードすることですごく苦労してるように見える　（もちろん嫌味に言ってる）。去年の寮のインターネットが欲しいｗ。<br />また、比較的に言うとあれは一流でこれは⑧流と言う程遅い時期もある。<br />私は動画とか見るのや落とすのが趣味（ｗ）なんで当分強制早起きを実行してる。強制早起きより欲望に憑き入れたからしてるかなｗ。本当に笑うもんじゃない。　パソコン（ＬＡＰＴＯＰ）は本部の大学（私の寮は大学から多少離れてる）に持って行けば落とすのは何とかなるけど節約するような速さなんだぁ。。何が一番欲しいか決めなくちゃならないみたいな状態から、節約のような気分なんだ。そして、持って行くのは面倒だ。あたしは、運動が苦手で運動してなくて運動はしたくなくて相当弱くて相当面倒なんだ。<br /><br />でもでもでも、その上記の苦労の代わり碌に食ってる！大学の食堂のメシはまずくてあまり食えなくてペコペコのお腹がかわいそうかったｗ。。しかも、金の浪費なので、今度は自分でご飯を食べれるのが素敵過ぎる。　自信もって、もっと健康的になったな。　総合的にこの寮は去年よりマシかもしれんが、インターネットはともかく大好きやん！
<br /><br />Posted at Thu Sep 17 01:59:07 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/238308</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/238308</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Thu Sep 17 01:59:07 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : Sharing Videos for English Learners (5)</title>
      <description><![CDATA[

http://www.youtube.com/watch?v=YeB5m3Yrxfk&feature=related<br />She speaks with an Australian accent because she lives there.<br />it's basically about phrases that really bother her. I can relate. <br /><br />the phrases are<br />1. no offense, but...<br />2. not you, you're different.<br /><br />I'm sharing it because there's educational value if you don't know these phrases yet or if you do you might learn more about nuances behind them. Also, I feel like she talks in a way that doesn't annoy me. She just seems to keep it real. Lots of people that post videos on youtube tend to be people that don't seem to have very many friends (lol). They're just very stiff and like annoying to listen to and look at. I usually don't bother looking up English vloggers or whatever but I do just ran into from the related videos panel on the right. I first watched how to lose a fight efficiently and then it lead to me watching this one. <br /><br />Funny/Entertaining Videos:<br />I've seen all these so I can guarantee they're all funny. <br />http://www.youtube.com/watch?v=q_vqSDbxgrM&feature=related<br />http://www.youtube.com/watch?v=JcWykGH2Q-c<br />octomom.<br />http://www.youtube.com/watch?v=h88g4qhfYDo&feature=related<br />In this video she corrects this girl's English lol.  And Chelsea's corrections are dead-on.  I think there's a whole bunch of people who get bothered by people who speak incorrectly. Sometimes, depending on the situation and the person talking incorrectly (by incorrectly I mean intended incorrect English for the sake of talking slangy) technically, it can be acceptable in a social/friends type situation. <br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=4CqfckXtuZM&feature=channel_page<br />This one's pretty good. I don't keep up with American celebrity news because honestly it's a waste of time. Some of the lyrics is actually a twist on the actual lyrics of the actual song. Of course the lyrics have to do with celeb news concerning them like the purity ring and Miley dating an underwear model. <br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=mcH7_9TRIfc<br />http://www.youtube.com/watch?v=hZdaiw8pM_8<br />interview<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=Xa5TQWO4rVQ<br />commercial filiming<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=rkGaj8JVc7A&feature=channel_page<br />http://www.youtube.com/watch?v=lIVnI0tvjqU
<br /><br />Posted at Tue Sep 01 15:08:45 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/226819</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/226819</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Tue Sep 01 15:08:45 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : えええええええええええええええええと。。。　つい最近考えたことを皆に伝えたいと思って書いてみました  (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="809af6fad4f34a3b23780213c462d2b03266c5ac" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/809af6fad4f34a3b23780213c462d2b03266c5ac.jpg" /><br />

<img alt="65139e79fc8761205324b2487de6b64db751a188" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/65139e79fc8761205324b2487de6b64db751a188.jpg" /><br />

<img alt="28a6dab95b2dbccc958891b55c29bb1ccbb5669c" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/28a6dab95b2dbccc958891b55c29bb1ccbb5669c.jpg" /><br />

えええええええええええええええええと。。。　つい最近考えたことを皆に伝えたいと思って書いてみました<br /><br />話題は「ええと」です。　私的には（英語で-ていうか英語しか喋らない:（　）話す時はＵｍを頻繁に言います。Ｕｍは日本語での「ええと」の友達みたいなもんです。　もっと適切な単語があると　知っていながら覚えなくて悔しいです。苦笑。　誰かさん、それを教えてください。　原因は全部　ある日本の記事を読んだことです。この記事の話題は何故痛くもないのに痛いと言ってしまうのかということです。こう記述していました。必ずしも一句一字の域にも近くないんですけど概要ぐらいだと思います。説明はその時は過去の経験からその激痛などを期待するようになって　痛みの有無に関わらずその反応が必ず出る。で、ある意味「ええと」も「痛い」という感嘆と同じ風に発生するとふと気づきました。でしょう。身につけるのは違うけど基本的には繰り返しが大事なので似てるかなと思いました。<br /><br />で、所詮 頭にきました。とんでもない事が脳裏に過ぎり嫌な機嫌になってしまいました。先ずはこの複線みたいな文章を置きましょう。<br /><br />関連な複線の文章：私もええとをまさにこのＬａｎｇ－８の日記にも書いてあるはずだと思いますがそれは　話すことじゃないから許せると思います。<br /><br />言い換えれば、人は「ええと」という発言は無意識的に言います。これについては日本語を勉強してる人々が自分が日本語で話す動画を作って「ようつべ」にアップします。もちろん、どいつもこいつも　いつも「ええと」を何度も言います。半や１の３の動画は多分ええと」です。　殆ど、内容がまるでなかったり話があまりにも地味とかいかにも途切れまくりで見るの苦痛だけです。　発音について書かなかったことにご注意をお願いします。作った理由は幼稚で、その理由はアカラサマに褒められたいことやインタネットにでも有名なりたいことです。もちろん、日本語が結構出来てるやつもそういう動画を作ります。それは納得できますよ。　ただ、そんなにレベルが低い場合なら作らない方や英語で話す動画の方が視聴者にも本人にとってもいいと思います。　「ええと」の乱用が一番最低だと思います（多分）。<br /><br />※なんか、それだけの日本語っぽいの日本単語（単語じゃないですね）を便利だという理由（それは極まりないですね。便利じゃなくて、頻繁に使われる発言）で使ってそれでそれなりに相当もっと日本語できるように見える意図かもと思いついたんです。　※<br /><br />私は意図的に「ええと」を頭に入れないと　日本語で話してみる時には　おそらく　言いません。その代わり使いたくもないのにＵｍを使い放題してます。なぜなら、その単語は私の脳に刻みいれてます。仕方なく使うわけですから。できれば、この癖を止めたいですが、大変ですよ。本当に使いすぎます。　もし　いつか、そんなに日本語で飽和状態になって自由に喋れるようになったりしてその結果に「ええと」を無意識的に言うようになったらまそれはそれでいいです。無理やり、意味不明の誰かさんに自分の高くもないのに自分で勝手に思い込む高いレベルの日本語を見せ付けるのは　時間の無駄で馬鹿馬鹿しくて厚かましくて情けないです。　<br /><br />いろんな台詞が頭に浮かべます<br />①　ええとを延々と言うより単語の一個も二個も暗記したら。。。<br />②　それで何を証明したの。。。愚かさを？<br />③　ええとを言うのはそんなに大したことないんだけど<br />④　可愛くないっつの。っつうか、マジでキモイ。<br />⑤　時間を浪費するの後悔しねー<br />もっと　おぞましいのも考え付けますが、省略いたします。（ハケンの品格の春子さんからこの表現を習いました）<br /><br />自分が立ち悪いと思われるのを承知してて書きました。。。<br /><br />これからも、できるだけ面白いことだけについて書き込みを書いて更新するつもりです。　最近、日本語でおっと表現できるようになったと思ってちょっと喜んでます。そう言えても、まだ　知りたい単語や表現がいっぱいあるはずです。因みに、③絵の中にどっちが一番好きなのか決めません:(　全絵がこの上なく可愛くて出ざるを得ない結果です（出ざるをえないは聞いたことないです。変な風に聞こえてきます！ぜざるをえないなどを読んだことあって出るに同じことやってみようぜって思い、結局　こんな形になりますね。）　ＤＥＺＡＲＵ！名前としてはどうでしょうね。
<br /><br />Posted at Mon Aug 31 02:52:16 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/225461</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/225461</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Mon Aug 31 02:52:16 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 去年度の初書き込みからの更新 (2)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="0f43128a4cf27639604af663e04f02776eb51cc0" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/0f43128a4cf27639604af663e04f02776eb51cc0.jpg" /><br />

<img alt="5a6f996ce4231f3487962964849df70f8c498208" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/5a6f996ce4231f3487962964849df70f8c498208.jpg" /><br />

<img alt="3bfb9b2811630fd44e5c97fd25e65dd02f5a27ca" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/3bfb9b2811630fd44e5c97fd25e65dd02f5a27ca.jpg" /><br />

去年度の初書き込みからの更新<br /><br />※題字からの余談：実はっすね　この書き込みは何日でも何度も書き損ねて今週の始まりから書きたかったんです。読んで面白いか保証できませんが　私的には最近の前のエントリーより面白いと思います。なんだかあれはずれてるんじゃんと思い込んだりします。ついに、完成して色んなことを書き足してもらいました。<br />※注：　強引な意見も書いてあります。<br /><br />※　リンク：　http://lang-8.com/6467/journals/18158　※<br />これを読まないと　下記を読みながら勘違いや曖昧さに襲われます。ま、洞察力がそんなに強いならそうにならないかもしれなませんね。。。<br /><br />本件：<br />相変わらずでもなく　相も変わらずとも言えばいいでしょうか。　今年の夏の日々も殆ど同じ課題です。殆どの一日中は、ゲームをやりたい放題のしまくりばっかで馬鹿馬鹿しすぎてムカツクんです。因みに、馬鹿は手書きで書けます　：）　　個人的にはいつも　時間を意識していて　時間の浪費に腹が凄く立ちます。自分以外の影響のせいで時間が費やしてしまうのがこの上なく欲求不満の一つです。<br /><br />食べるのもや　シャワー浴びるのも　普通の生活の何もかもが反応拒否みたいで私はもうまっぴらごめんです。どんなゲームをしてるのと気になってる方がいらっしゃるなら、返事はMMORPGです。しかもこれは、無料系です。それで、相当くだらなくてみっともない　と思います・です。　　彼女は臭そうで情けなくてまるでニートやひきこもりみたいなもんで　こっちが　その活動様式というか　活動の欠けてる様式　を知ってるだけで　うっとうしいです。<br />ゲームを乱用してて他人にしょっちゅうイラつかれるんです。部屋から出たくなくてご飯とか常識的な用のせいで　呼んだら　無視したり「うん」や「何？」という「ほっといてくれ」や「何だってどうでもいいっつの」みたいな言葉で返事したりしてゲームにしか注目したくないらしいです。その「何」という発言が一番ムカツクと気づきました。なぜなら、あれを言う必要が一切ないのに言うことです。例を出さないと。。。<br /><br />勿論英語でしゃべりますが、とりあえず　説明しやすくするために　日本語で訳しました。<br />例１<br />ワタシ：　（大声で）　ご飯できた!　<br />妹：何？・！<br /><br />例２：<br />母親：何やってんの？　本当に勉強してるの？一日中部屋で何やってるの？課題本と一緒に下に降りてちょうだい。（証拠を見せろみたいなことで）<br />妹：　何？・！<br /><br />例３<br />親戚の誰かさん：　手伝って<br />妹：　何？・！<br /><br />例４　（これは。。。マジウケル。ある意味。。）<br />母親：　一日中ゲームやってんのかい。（その「かい」はちょっとやりすぎかな。。）<br />妹：　何。何。。。「と延々続けます」<br />いいえ、実のこと言うと　何を数度　言って、話題が変わるだけです。なんとくなく、そんな流れになります。。<br />どうして親が馬鹿なのとかじゃなく親は金を稼ぐために忙しくて相当　疲れていて自分の子供の言うことを真に受けるって感じです。<br /><br />その何という発言は下手な話題そらし方です。Ｗ。<br /><br />マジで腹が立つ！と噴出します。。。先ずはこの　何（WHAT?）という言葉自体がイラついて、それから不要さがあまりにも莫大で無意味に過ぎません。そして何より語感が目立つんです。なぜなら、自分が嘘ついてるのが明白である。誰かが嘘ついてる時なんか嘘ついてる罪悪感が聞こえてくるでしょう。　その感情だけじゃなくずうずうしさも随分激しく感じます。。そのところが私から怒りを引っ張ると思います。<br /><br />親に真実を教えてくれないんです。私が告げ口するタイプじゃないです。例えば、大学の寮に一緒に住んでいた女の子の友達のスカートが透けてたと教えなった。しかも、白いに近い色のスカートに水玉パターンのパンツでした。先ずは、決してああいう関係じゃないからこそ教えなったと言い張ります。友達じゃあるまいしって思って性格的にはそんな事を言うの自体が変。。。でしょう。確定にいうと内向的です。　他の思いはどうしてルーム・メイトが友達として気づかないということです。私にはいつも人が気づくべきことや気づきやすいことに気づいてと気づくようになりました。おまけに、私が他人が気づいてないこと気づいてるからこそ　教えてくれるかと悩みます。それから苦労がますますと重なるんです。なぜなら、知らないフリしなくちゃならないと言う事にならなきゃいけなくなるからです。例えば　ある人があること気づくまでの時間までやその人気づかないためずっと　変な顔作らないようやいい加減気づけよという頭の中の本音を抑えます。または、いつも教えたら何だか誰しも嫌われるようになる可能性を承知してます。でも決してこういう出来事は親にあれなど教えないことと関係ないと思います。内向的でも、家族や親戚と一緒だと例えその環境だけにでも内向的じゃなくなるんです。<br /><br />教えてくれないには理由はあるが　英語ででも日本語ででも説明しづらいです。何だか理由たち自体を理解するようになりたいなら整理すべきだと思います。<br /><br />この事態自体は止めさせた方がいいと思いますが、めんどくささが嫌いです。そして、私と関係ないとでも言えますし。好きにさせた方が易くて相手もそれを望んでると思えますし。または、その人が自分が何の行動の意味合いを分かってないからこそ　たとえ嫌われても、怒鳴られても、騒いでも　やめさせるべきという事です。他の選択肢もあるはずです。<br />＝＝＝＝＝＝＝＝<br /><br />自分の状態の更新について記します。<br />日本語は去年度より　音楽、ドラマ、アニメ、漫画、サイト、などなど理解できるようになりました。理解するのは話すことや書くことよりずっと遥かに越えています。ある意味それは悔しいとも　捉えるが　それでも去年より随分上達してそれなりに喜んでいます。去年の七月からAJATTの方法（AJATT）を初め　限界があるので今でも本格的にあれに従ってるわけでもないけど　できるだけ日本語を生活に入れてます。言い換えれば、「共に生きてる」や「生活をしてる」です。<br /><br />夏は夏で蚊は陰湿で無用で最低です。何か用ありますか？蚊がなくなったら生態的にとかいけないことが起こることはあるんですか？　ありゃ、なけりゃ、今は無くなっちまえと思います。夏はあまり好きじゃないです。昆虫や暑さは到底いただけません。いいえ、修正させていただきます。暑さより暑苦しさです。<br />＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝<br />夏休みで暇があるためJドラマはいろいろ見てます。取り立てて期待してるドラマはライーアゲーム２期です。挿入音楽もそれぞれのシーンにぴったりでこのドラマからの痛快さが素敵過ぎるんです。次はどうなるかと　悶えさせましたし。なんかイケメンじゃなく　変人みたいなキャラや普通な人のキャラもいたからこそ　相当　面白くて感情移入が出来たと思います。この場合、イケメンより変人みたいなやつが目の保養なります。ｗ。　例えば、フクナガの服や髪型がお洒落たまらなかったです（ある程度嫌味である程度本気ｗ。）。他にはキノコ（キャラの本名は覚えない？）も　独自的な格好で印象が残るしかないです。　何か、彼はほぼ同じ格好（キャラ作りか）で芸能人たちが話す番組で登場してたと思います。　とりあえず、面白いですもの。変人万歳！格好といえば、秋山役の松田翔太さんの髪型は万全でした。花男の時の髪型は微妙だと思いました。多分、漫画キャラに合わせたと思うが彼の顔の形成に合いません。<br /><br />そして、漫画版も読んでみたんですけど私の好みとは合わない　もとい　読めません。ドラマの終わり方が漫画とは違うと聞いたので一応読んだらと思いました。まぁ、その部分だけ読むかと悟ってきました。絵も微妙ですが　そういう系の漫画じゃないから許せるんです。　私は普段から漫画あまり好きじゃないから　ある漫画しか読めません。で、さよなら絶望先生は結構　面白いです。アニメ版では描いてないコンテもあって爆笑させたコンテを読みました。それは、時間と相対性理論のコンテです。自分はそれと同情できたり相対できて引き込まれました。。実は、アニメでやったかどうか覚えません？やってないと思いますけど。本題に戻ると　いざ１１月と２月！２月じゃんくて、DVDリリースの日日ですけど。。<br /><br />＝＝＝＝＝<br />＝＝＝＝＝<br />音楽：<br />前回の書き込みに含み損ねた曲たちです。どこにもアップしてないので自分でアップしました。私と音楽的に合うなら是非聞いてみてください。<br /><br />http://www.imeem.com/people/Art8-A/music/GMrekY0d/modern-juice-mujige-ggut-e-kiss/<br />무지개 끝의 키스 （ムジゲ・ックエ・キス）ーModern Juice - <br />英語に訳すると：A　Kiss At the End of the Rainbow.<br />日本語に訳すると、虹の終わりのキス　（多分。。）バラードみたな曲で　ピアノもちょっと登場し　随分　真性で偽りの無い感じです。普段はバラード曲はやりすぎてるんじゃんという感じで気に食わないんです。このアーティストはまぁまぁって感じでアルバムの曲の中でこれがいい意味で際立った。<br /><br />http://www.imeem.com/people/Art8-A/music/48E3n_XQ/mot/<br /> 사랑없이（サラン・アップシ）ー MoT <br />曲名訳：愛無し<br />英語での歌詞の部分の「Love I feel, Love I Have.」などは　まあまあって感じです。　ギターのコードや旋律が　凄くある感情をそそります。何の感情か　言葉でよく並び立てないです。<br /><br />http://www.imeem.com/people/Art8-A/music/Ur8G3u1-/sisters-barbershop-ga-jang-botong-jonje/<br />가장 보통의 존재　（ガジャン・ボトンエ・ジョンジェ）－ Sister's barbershop<br />曲名訳：　凄く普通の存在<br /><br />非情的ような非情的じゃないような歌声の感じで大好きな曲です。最後のアレンジは最高です。<br />聞き取りづらい呟いてるのが　私の韓国のインディーズのツボです～<br /><br />http://www.imeem.com/people/Art8-A/music/W1Jpik8s/rintoshite-shigure-1f-no-kanshoku/<br />1/fの感触　－　凛として時雨<br />私は　音楽では　がなるのや叫ぶの,　不愉快な音などは聞きたくないです。例えば、ラップの大半は個人的には　音楽だとでも認めたくなくて騒音だと認識してます。特に、アメリカの音楽業界からはイラつく系や簡単で安直な旋律使いやくだらなくておぞましい歌詞や繰り返しが死ぬほどあるラップ曲が多いので　嫌なラップ・曲が流れ始めると　不愉快ともどかしさと　たまには殺気が沸いてしまいます。そしてPVがあれをますます下品になりつつあります。ラップについて文句をつき始めてもキリがないので前記のごちゃごちゃの文章で省略します。※ついに凛としての曲に戻ると、これはその数少ない例外みたいな曲です。女性の歌手が高音で叫ぶ部分を聞くだけでストレス解消ができるような気がしてて　叫びがあっても納得できます。<br />＝＝＝<br />ちなみに　平野あやの　の　エンドレスエイトに対して話すのをある人気・注目リンクサイトで知れて　聞いてみます。～<br />http://www.nicovideo.jp/watch/zb7960597<br />いつも　上記のサイト用の合い言葉を忘れてイライラします。　合い言葉作りの基準が高くて逆に覚えづらくて私への嫌味だと思います。自分が自分の登録を使えなければ意味ないでしょう。この理由で昔からそのサイトを見捨てました。で、一応、この動画を見るために新しいのを作りました。
<br /><br />Posted at Wed Aug 19 13:52:06 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/216573</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/216573</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Wed Aug 19 13:52:06 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 素晴らしい音楽を紹介させてもらいましょうよ (ほぼは韓国の音楽)　★ (3)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Ca6e35089723543185328195ca4c59f5b16cbcb7" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/ca6e35089723543185328195ca4c59f5b16cbcb7.png" /><br />

<img alt="D77d4b53a37b5ef9c3e23b89cf7be9882fc456a0" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/d77d4b53a37b5ef9c3e23b89cf7be9882fc456a0.jpg" /><br />

<img alt="4a62771e5d7e4e4965a22d58c3f6e59402db694f" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/4a62771e5d7e4e4965a22d58c3f6e59402db694f.jpg" /><br />

素晴らしい音楽を紹介させてもらいましょうよ　★<br /><br />http://www.imeem.com/sweetsummerbliss/music/fBhwFZ-6/hoshimura-mai-every/<br />Every　－　Hoshimura Mai<br />殆どのjPOPは個人的にはつまらないんです。　でもこれは「全部全部」などというノリが良くて仕方が無く好きになってしまいました。<br />前述のノリが何度も曲の中に繰り返して居心地です。ちっともイラつきません。言い換えれば、ノリが繰り返せば繰り返す程　精が出すという感じ？<br />このアーティストの声は滑らかで綺麗ですけど典型的なPop曲ばかりなのでもったいないと思えます。<br /><br />http://www.imeem.com/people/YxmXoWu/music/5pgGF3Lv/taru-yesterday/<br />Yesterday -　Taru　「タル」<br />これは上記と同じくポップな曲にも関わらず好きになちゃった。もっと特定にいうとテクノポップです。最初は、つまらんとか思ったが　いつの間にかこの曲に嵌りました。　<br /><br />特に好きな部分は<br />그만해 네게 다가가면　（グマンヘ　ネゲ　ダガガミュン）<br />やめて、あなたに　近づくと<br />내게 넌 도망치고 있어　（ネゲヌゥン　ドマンチゴイッツゥ）<br />私にあなたは　逃げてるの<br /><br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=7o9zQBeC1TU<br />소리벽 (発音は：「ソリ・っビャク」)　/ 이지형 と Yozoh<br />この曲の名前を直訳すると　多分「音壁」となる€と思います。おとかべ。。で。<br />ある意味結構簡単な曲とでも言えるがある意味そうではないと感じさせる曲です。歌詞の中で同じ言葉を繰り返すのがムカツクようになる場合もありますが　「OO デゥリジアナ」と繰り返し言うの部分が大好きで凄く居心地です。　<br /><br />http://www.imeem.com/people/zQnMPcB/music/dtIzeoQc/deb-01scars-into-starsmp3/<br />Deb- Scars Into Stars<br />Circusのことを思い浮かべさせる曲です。Scars into Starsは文字通りに受け入れて全く意味不明です。直訳すると、日本語で言うと「星に傷」や「傷が星になるように」の候補が可能です。　おそらく言葉の遊びかと判断してます。　個人的にはあれはカッコいい曲名と言いませんけどなかなかいいじゃないと思い。だって韻が踏んでますし。　ある　あからさまな解釈は　痛みや傷を無くなる様という本音である曲名かもと思います。　でも曲は明るいのでそうとは思いません。<br /><br />http://www.imeem.com/people/y2Lgtph/music/o4B3dM4O/zitten-fingernail/<br />손톱　　（ソントッッブ）　/　짙은<br />翻訳すると「手の爪」になります。　ちょっと旋律から外れながら歌うのが好きです。　他には、声の持ち主の感情は確かでそれに起伏を加える高音が絶妙です。　たまには、まるで息が出来なくなりそうな歌い続けなさそう歌声で、歌いすぎる大半のkPOP的バラード歌手より　相当　本気さや爛漫さが伝わってきます。<br /><br />http://www.imeem.com/people/ASRzr2v/music/fR9bnhKb/01mp3/<br />보편적인 노래 - 브로콜리 너마저  (broccoliyoutoo )<br /><br />ちょっと典型的だなぁと思ってしまうにも関わらず好きになった曲です。幸せでノリにはまってます。「普遍な歌」という曲名がぴったりだと思います。<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=VL1-M6Qas74<br />이숫에 방헤가 되지 않는 선에서 /브로콜리 너마  <br />明るくてテンポもいいし。単なる楽しい曲です。旋律は単刀直入なんですけど楽器の音がよく複合しています。<br /><br />http://www.imeem.com/people/fuCjtJ/music/zkoYox_C//<br />봄이 오면  - 브로콜리 너마저  (broccoliyoutoo )<br />ラップ好きじゃないんですけど　この曲にあるラップは納得できます。この曲はテクノポップで、上記の曲より捻ってます。<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=0A6cK4t3g2s<br />짙은 - 곁에<br />感情が第一の音から溢れ出す曲です。　Youtubeの動画で映ってるドラマや映画は知りません。<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=IFu8K1iQb3o<br />Water Me - BONNIEPINK<br />彼女の歌は殆ど好みじゃないです。これはその稀である好きなBonnie Pink曲です。初めて聞くきっかけになったのは「わたしたちの教科書」というドラマです。ちなみに、前述のドラマは大賛成でお勧めです。サビの部分は中々いいと思ってます。　<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=RgId62LQEbY<br />一百種生活　－　Vitas Lu <br />いい中国アーティスト見つけるのはちょっと大変けど　そこそこ見つけました。<br />先ずは、歌声が中国語の音に気にしない程いいです。そして、中国語知らないため　何のことについて歌ってるのかさっぱり分からんということです。まぁ、中国語もちょっと勉強したいなと思います。　楽器を効果的に利用していてノリが良いです。英語もそこそこ入っていてしかも発音がよくて理解可能以上のレベルです！ｗ<br /><br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=s6vpHFgoXxk<br />揶揄　/　radwimps <br />彼らはもっと普通な曲もよく作ったので激しく独自的で変な曲だと思います。歌手の自信や傲慢さが篭めてる態度が魅力的です。<br />歌詞のいい意味での支離滅裂さが万全です。何度も、聞いても今も当惑されるんです。
<br /><br />Posted at Tue Aug 11 17:32:28 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/211518</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/211518</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Tue Aug 11 17:32:28 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>オリヴィア : 自分にとって面白いと思う現象を忘れないウチに書きましょう。 (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="F69ac3a1227c6ab6b51d0e7c181802d18e80c023" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/f69ac3a1227c6ab6b51d0e7c181802d18e80c023.jpg" /><br />

自分にとって面白いと思う現象を忘れないウチに書きましょう。<br /><br />これはもう一ヶ月前だと思うんですけど、　その時ハケンの品格というドラマを見ていました。で、日本語の字幕　以外　字幕無しで見ます。　見た後、<br />Dramanoteとか他の台詞を記してくれるブログを見つけて聞き取れなった言葉を知られたり知らない単語を習えます。　一時は、どうしても一人のキャラクタの名前が聞き取れなったです。　あるエピソードはこのキャラがある意味、当時のエピソードの中心で他のキャラが彼の名前何度も言っていました。彼の名前は小笠原（おがさわら）です。　どうして、聞き取れません。　「お」まで聞き取れて戸惑われたんです。　知られた時、キャラの皆がどうしても彼の名前を早口で言いたいみたいで耳を凝らしたら「おがさら」ぐらいしかぐらい聞き<br /><br />取れなかったんです。　このドラマは同じパターンという気にいらない点があったが全体的に結構いいドラマと思います。　大前春子としょうじ主任のやり取りが見所でした。<br /><br />今夏は一つ一つの漢字の書き方をすっきり勉強しています。Hesigでやってるので苦労が凄くなくなりました。　今は１５００個の漢字ぐらい書けるのである意味　清々してます。　期待しているのは明日に発売するSchool food punishmentの新Singleです。東のエデンというアニメを見ている途中でSchool food punishmentがこのアニメに曲を提供したことに知られ、ちょっと不安に襲われてます。その原因は「いきものがかり」です。　インディーズからメージャにデビューした時の後から劣化し始めたと思います。　何か、ナルトに曲を提供してきっかけかなと思います。　そのナルト曲の後に発売されたアルバムは個人的にはすんごい微妙で地味だと思います。好きな曲は一曲しかなかったです。。ナルトに提供したBlue birdという曲もあまり好きじゃないですし。　心が篭ってないと感じました。　何というか、　あいつらが　メージャになったので　努力と魂などを忘れて手抜きで作ったアルバムとかSingleを完成し　発売しても売れると思うという気がします。　あまりにも、ありふれたJpopに成り下がっていくら昔のいきものがかりのファンでも受け入れません。昔の音楽を純粋に愛してるのいきものがかりが好きです。　で、同じことがSchool foodpunishmentに侵されたら相当残念です。　好きなところはもちろん歌手です。　こんな声色が好みで英語の発音もよくて　昨今の歌手の声とはいい意味で違います。　昨今の歌手の声の多数は好きじゃないです。<br /><br />
<br /><br />Posted at Tue Jul 21 23:30:41 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/6467/journals/197468</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/6467/journals/197468</guid>
<dc:creator>オリヴィア</dc:creator>
<pubDate>Tue Jul 21 23:30:41 UTC 2009</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>

