DiG!の映画が面白いと思う。
Meet up:
私は22日の時、会話合に行って、日本語の話し方を練習をします。
I will, on the 22nd, I am going to a conversation group to practice Japanese speaking.
楽しそうと思います。
I think it looks fun.
時間があれば、会話合の場所に行って下さい。
If you have time, please come to the place.
http://www.meetup.com/Japanese-Tokyo/
私は出版業に勤めるの時から、正直なバンドに対して興味があった。
From the time I worked for a publishing company, I had an interest in honest bands.
その時、”DiG!”と言う映画を見た。この映画の内容はいかなる真面目なインディー のバンドにも当てはまる一般的なものである。
At that time, I saw a movie called DiG. That movie was very interesting.
その映画の牽強に関して多くの批判がなされた。記録映画の主演二人がいて、 BJMとDandy Warholsの歌手だから、話をバンドの関係のことだ。
The movie has many false issues and it received a lot of criticism. The protagonists are two singers from the BJM and Dandy Warhols, the story is about their relationship.
特に私の心をひきつけたのはBJM、
I was especially taken by the BJM,
なかでもBJMのリーダー!
Mainly the leader of BJM.
すると、どうしてもBJMのライブを生で見た。
Afterwards I went to and saw the band live.
Youtubeのビデオはライブに比べて、 内容が面白くなかった。
The gig was compared to the video was not interesting.
私はBJMのライブをお薦めしない、なぜなら上演がひどいからだ。
I don't recommend them live, the reason is that the performance was awful.
逆に、DiG!の映画が面白いと思う。
Conversely, I think the movie was very interesting.
私は22日の時、会話合に行って、日本語の話し方を練習をします。
I will, on the 22nd, I am going to a conversation group to practice Japanese speaking.
楽しそうと思います。
I think it looks fun.
時間があれば、会話合の場所に行って下さい。
If you have time, please come to the place.
http://www.meetup.com/Japanese-Tokyo/
私は出版業に勤めるの時から、正直なバンドに対して興味があった。
From the time I worked for a publishing company, I had an interest in honest bands.
その時、”DiG!”と言う映画を見た。この映画の内容はいかなる真面目なインディー のバンドにも当てはまる一般的なものである。
At that time, I saw a movie called DiG. That movie was very interesting.
その映画の牽強に関して多くの批判がなされた。記録映画の主演二人がいて、 BJMとDandy Warholsの歌手だから、話をバンドの関係のことだ。
The movie has many false issues and it received a lot of criticism. The protagonists are two singers from the BJM and Dandy Warhols, the story is about their relationship.
特に私の心をひきつけたのはBJM、
I was especially taken by the BJM,
なかでもBJMのリーダー!
Mainly the leader of BJM.
すると、どうしてもBJMのライブを生で見た。
Afterwards I went to and saw the band live.
Youtubeのビデオはライブに比べて、 内容が面白くなかった。
The gig was compared to the video was not interesting.
私はBJMのライブをお薦めしない、なぜなら上演がひどいからだ。
I don't recommend them live, the reason is that the performance was awful.
逆に、DiG!の映画が面白いと思う。
Conversely, I think the movie was very interesting.
- 21
- 0
- 3
Journals Statistics
| Total | 282 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| オランダで印刷 (2) |
| 修正してください。 (2) |
| letter to host family (2) |
| お元気ですか? (1) |
| 久しぶり (1) |
Latest comments
| Mar 16th Micamelia |
| Mar 16th Micamelia |
| Mar 14th maru's mommy |
| Feb 28th こっちゃん |
| Feb 28th yuki |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - March (1) |
| - February (1) |
| - January (1) |
| 2011 |
| - December (1) |
| - October (1) |
| - September (1) |
| - August (3) |
| - July (2) |
| - June (4) |
| - May (3) |
| - April (2) |
| - March (7) |
| - February (5) |
| - January (2) |
| 2010 |
| - December (9) |
| - November (6) |
| - October (4) |
| - September (4) |
| - August (13) |
| - July (2) |
| - June (23) |
| - May (14) |
| - April (9) |
| - March (12) |
| - February (11) |
| - January (26) |
| 2009 |
| - December (9) |
| - November (4) |
| - October (11) |
| - September (10) |
| - August (12) |
| - July (7) |
| - June (9) |
| - May (4) |
| - April (10) |
| - March (2) |
| - February (15) |
| - January (3) |
| 2008 |
| - December (5) |
| - November (6) |
| - October (1) |
| - September (2) |
| - August (1) |
| - July (3) |
| - June (1) |

私は22日の時に、会話グループ(orサークル)に行って(or 参加して)、日本語の会話を練習をします。
楽しそうです。
時間があれば、会話グループ(orサークル)に参加してみて下さい。
私は出版業に勤めていた時から、真面目なバンドに対して興味があった。
その頃、”DiG!”と言う映画を見た。
その映画には誤った事実が多く含まれていて、多くの批判がなされた。
主人公は BJMとDandy Warholsの歌手2人で、映画のストーリーは彼らの繋がりに関するものだった。
すると、どうしてもBJMのライブを生で見たくなった。
私はBJMのライブをお薦めしない、なぜならパフォーマンスがひどいからだ。
They sounds fun and I'm going to check them up.
私は22日に、会話合に行って、日本語を話す練習をします。(会話合が分からなかったので直せませんでした><)
楽しそうだとと思います。
私は出版業に勤めている時から、正直なバンドに対して興味がありました。(『あった』でも可ですが、丁寧な言葉にした方がより良いです^^)
映画の主人公2人はBJMとDandy Warholsの歌手で、ストーリーは彼らの関係についてです。(英文から訳してみました^^)
その後、どうしてもBJMのライブを生で見た。
hi ^^
your japanese is really good : )
i couldnt understand '' 会話合''.
sorry about that : (
私は22日に、日本語の練習をする会に行きます。
楽しそうだと思います。
もし時間があったら、参加してください。
私は出版会社に勤めていた時から、正直なバンドに興味があった。
その映画には多くの問題点があって、多くの批判を受けた。
主役は、BJMとDandy Warholsの二人の歌手で、彼らの人間関係についてのお話です。
その後、BJMのライブを生で見た。
あなたの日本語は完璧です。