餃子を揚げるの冒険

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Kierphe's latest journal entries Mar 10th 2010 04:02
先月、誕生日プレゼントとして、友達に揚げ鍋を頂きました。

私は餃子が大好きなので、友達のマークさんは家で揚げ餃子を揚げようと思ったらしいです。(私たちはもうフライパンで焼き餃子を炒めたことがあります。)

----
"最初の試み"
----
大豆油で揚げてみました。揚げて過ぎましたので、餃子を焼いてしまった。そして、大豆油は変な味が餃子に残っていました。

----
2回目の試み
----
ごま油で揚げてみました。(高い温度で揚げられる特別なごま油でした。)
今度はうまくいきました!うまかったんですが、揚げ鍋で揚げるのはやはり難しいね。

これから、現地の「招き猫」を頼んでいます。

---

If this helps, I'll include how I'd write it in English.

Last month, as a present, my roommates gave me a deep fryer. I love gyouza, so my friend Mark thought we could try making them at home. (We've made them before, at home, in a frying pan.)

-First attempt-
We tried using soybean oil. We overcooked them, and they were pretty burned. Also, the soybean oil left a weird aftertaste in the gyouza.

-Second attempt-
We used sesame oil (a special sesame oil designed for high-temperature frying). This time they turned out well! They were delicious, but deep frying is a pain. From now on, I'll be relying on the nearby "Maneki Neko." (One of my favorite restaurants).
Mar 10th 2010 06:16

  • 餃子を揚げるの冒険
  • 餃子を揚げる冒険

 

  • (私たちはもうフライパンで焼き餃子を炒めたことがあります。)
  • (私たちはもうフライパンで焼き餃子焼いたことがあります。)

 

  • 揚げて過ぎましたので、餃子を焼いてしまった。
  • 揚げ過ぎ、餃子を焦がしてしまった。

 

  • そして、大豆油は変な味が餃子に残っていました。
  • そして、大豆油変な味が餃子に残っていました。

 

  • これから、現地の「招き猫」を頼んでいます。
  • これから、現地の「招き猫」を頼ます。

 
おいしそうですね:-)
Mar 10th 2010 06:16 i:san

  • 私は餃子が大好きなので、友達のマークさんは家で揚げ餃子を揚げようと思ったらしいです。
  • 私は餃子が大好きなので、友達のマークさん家で揚げ餃子を揚げようと思ったらしいです。

 

  • (私たちはもうフライパンで焼き餃子を炒めたことがあります。)
  • (私たちはもう以前フライパンで焼き餃子を焼いた炒めたことがあります。)

 

  • 揚げて過ぎましたので、餃子を焼いてしまった。
  • 揚げて過ぎましたので、餃子を焦がして焼いてしまった。

 

  • そして、大豆油は変な味が餃子に残っていました。
  • そして、大豆油変な味が餃子に残っていました。

 

  • これから、現地の「招き猫」を頼んでいます。
  • これから、現地の「招き猫」もうと思んでいます。

 
ははは(^0^)
最後には神頼みならぬ「招き猫」頼みですか^^
次は上手く揚がるといいですね。^^
Mar 10th 2010 06:33 Annie

  • 揚げて過ぎましたので、餃子を焼いてしまった。
  • 揚げ過ぎましたので、餃子を焼いてしまったしまいました。If you write ''Gyoza was burned''→餃子が焦げて(こげて)しまいました。

 

  • そして、大豆油は変な味が餃子に残っていました。
  • そして、大豆油変な味が餃子に残っていました。

 

  • うまかったんですが、揚げ鍋で揚げるのはやはり難しいね。
  • うまかったんまくいったのですが、(if you write ''It was delicious.''→美味しかった(おいしかった)のですが)揚げ鍋で揚げるのはやはり難しいですね。

 
タイトル「餃子を揚げるの冒険」が、とてもおもしろいです。
「招き猫」はお店の名前でしょうか?
揚げ餃子、私も大好きです☆カリッとしていておいしいですよね;)
Mar 10th 2010 20:32 Clematis

  • 先月、誕生日プレゼントとして、友達に揚げ鍋を頂きました。
  • 先月、誕生日プレゼントとして、友達に揚げ鍋(中華鍋)を頂きました。もらったのは中華鍋ではないと思いますが、一般的に揚げる鍋のことを、中華鍋といいます。

 

  • 私は餃子が大好きなので、友達のマークさんは家で揚げ餃子を揚げようと思ったらしいです。
  • 餃子が大好きなので、プレゼントをくれた友達のマークさんは家で揚げ餃子を一緒に揚げようと思ったようです。

 

  • (私たちはもうフライパンで焼き餃子を炒めたことがあります。)
  • (私たちはもうフライパンで焼き餃子を焼いたことがあります。)「炒める」は、フライパンの上で、箸を使って、焼いているものを、動かしながら焼くというイメージがあります。英語のfryとsauteはどのように違うのでしょうか。

 

  • これから、現地の「招き猫」を頼んでいます。
  • これから、近所の「招き猫」を頼ろうと思います。

 
I love gyouza, too. I sometimes fry them in a Chinese wok. I use canola oil. It's very healthy. I also boil gyouza, too, which is the authentic Chinese way of cooking gyouza.
Mar 12th 2010 01:36 Kierphe

添削ありがとうございました! 

@Annieさま: はい、「招き猫」は近くの日本料理のレストランです。:)

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month