ビーチが好きじゃない
今日は、ビーチに行きました。けれども、私はビーチが好きじゃない。
フローダのビーチはとてもあついです。
お母さんは「あなたはビーチに行ってください」とはなしました、そう私がビーチに行きました。
フローダのビーチはとてもあついです。
お母さんは「あなたはビーチに行ってください」とはなしました、そう私がビーチに行きました。
- 22
- 1
- 2
Journals Statistics
| Total | 15 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| マインクラフト!!! (2) |
| 金曜日祭 (2) |
| トースト (3) |
| 皿洗い (1) |
| おひさしぶりです (1) |
Latest comments
| Jul 09th Tasshi |
| Jun 12th MASA |
| Jun 11th Tatsuya |
| Jun 10th yosuke9 |
| Jun 09th MASA |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - July (1) |
| - June (4) |
| 2010 |
| - August (1) |
| - June (1) |
| - March (1) |
| 2009 |
| - August (4) |
| - July (3) |

お母さんはが「あなたはビーチに行ってくださいきなさい」とはなしいいました、そうそれで私がはビーチに行きました。 ※「行ってください」は文法的には正しいですが、親が子に言っているのですから、命令形「行きなさい」が良いかと思います。 ※「は」と「が」の使い分けは難しいと思いますが、上記の方が自然です。
けれども、私はビーチが好きじゃないではありません。(文に統一感を出させるために丁寧な言葉にした方がより良いと思います^^)
your japanese is really good :)
i wanna go there ! lol
僕もビーチは嫌いです。泳げないから。。。
でも景色をみたり、散策するのはたのしいよねー