AuntieChiriko's entry (45)
昨天我作了很奇怪的梦。
突然我想起我跟朋友约会的事来。马上就到约定的时间了。
我要跟她联系,告诉她我不能去。一定她已经出门了。
不过,我无论怎么摁电钮,我的手机也不能用。
坏了!
我急急忙忙地找妈妈请她借给我她的手机。
妈妈总是家里穿着白色的罩衫。
那时候...
前天整整一天和昨天早晨,我匆匆忙忙地准备贺年卡。
贺年卡一共有大约90张。
图案是我用PC创作的,住址和姓名是我亲手写的。
以前我老公生意的时候,每年发出的贺年卡足足有300张。
那时候我们一切委托专营店。
现在老公没有生意,必须发的贺年卡减少了。
我觉得,最好...
哎呀,今天是二十七号,我借的书到期了。
今天之内我要去图书馆还书。
从明天开始年底和元旦节日的休息日开始到明年一月四日。
我马上得去街上办事。
办完后,我要急急忙忙回家,去吧。
根据我的网友写的博文,我认识到最近有一天上海的气温升到了39.6度。
我真是大吃一惊。
我不能想象到39.6度下的感觉是怎么样的。
在那么太高的气温下的生活一定好像整天在桑拿浴里过活似的。
我从来没有那么辛苦的经验。
上海的朋友,加油!
前几天为了更新我的驾驶执照,我去驾驶执照考试场(日语:自動車運転免許試験場)。
我不知道它在哪里。我首先在网络上查了地图,然后决定我坐公车去那里。
其实不出所料那那里我家太远。
如果我坐出租车的话,我一定要花很多钱。
最近日本各地都持续高温。那天福冈也有三十六摄氏度...
我住在的地方终于梅雨期过去了,我很高兴。
倒霉的是今年的梅雨在国内各个地方里造成了很大的洪水灾害的。
我隔了好久才能晒洗的东西在外边。(語順が分からないです)
如果在房间里晒洗的东西的话,虽然干好也有点臭。
今天洗的东西都干好了。
我感觉清爽极了。
上个星期天我参加了汉语检定考试二级。
我不想想起来参加过多少次汉语检定考试二级。
所以我这次很想一定通过。
结果呢?
真糟糕,我又失败了!
那天夜里我网络上找到考试的回答,所以查了自己的分数。
让我惊讶的是我的听力考试的分数得到了合格分数,但是笔试的分数是不够的...
函馆市是港口城市。在江户时代末期,江户幕府终于结束闭关锁国政策,对外开放了两所港。函馆就是两所港之一的。
这次旅行我们去了五陵郭看看。
根据观光指南,五陵郭是主要观光地点。
幸亏,那天那里的樱花正好盛开呢。
当地人说,每年大概五月上旬开花。今年气候不正,所以开花...
明天我出去旅行啊。
现在老公已经出差去了北海道函館,所以明天我一个人坐飞机去到北海道,在那里跟他见面,之后我们一起游览游览。
后天从函館坐飞机去到东京。我们打算在东京住一天,次日回家。
这次旅行实在很短,不过我很高兴。
我不熟悉北海道,所以只能去那里看看才行。
北...
五月黄金周快要结束了。
我和老公没去什么地方玩,没参加特别愉快的活动,过了和平时一样的生活,真可惜,真无聊了。
在日历上今年的黄金周的星期天、星期六和节日排列很好。
就是说,节日和周末没有赶在一起。
所以如果自己还请假几天的话,其实有人可以继续休息最长11天。
...
我很想提高我的汉语听力水平。
我的不擅长是听力。读,写,听和说之中,对我来说,听是最难的。
我从来参加了汉语检定二级考试好几次,结果都失败了。
每次原因都是听力考试的分数不够的。
检定考试必须在听力和笔记考试上分别得到合格最低分数。
(筆記とヒヤリングでそれぞれ合...
(上次的下文)
为什么那场火灾成为全国的新闻消息?
我的看法是以下
在日本地方城市,比较小城市、现在有一项共通现象,称为‘百叶窗街化’问题。
(シャッター街)
‘百叶窗街化’的意思是指往时很昌盛的商店街变成没有人的街。
有历史的商店街是小规模个人经营商店的集合体...
上个星期一早晨在我住的城市有名的商店街发生了火灾。
那个商店街是这里最古老的,大部分是小规模的个人经营商店。
我不知道正确有多少,不过有相当数,几十个或一百家以上。
根据消息,之中十家商店烧掉了。
那天晚上出差去在北海道的老公给我打电话,说 ‘火灾怎么样? 哪个商店...
昨天天气很好,是好像春天来到了的。
新闻消息说,这里昨天的气温升到五月的标准气温。
怪不得是那么热的。
孩子们穿着了短袖的T恤。
我仰望蓝色美丽的天空,感觉很轻松,很舒服。
我觉得天气很好的话,活力再充满起来了。
三月第四星期天要举办汉语检定考试。
报名截止的...
我看了Lang-8的朋友写;在台湾最近早晨下雾下得很浓。
我住的地方也这样的。
前天突然气温上升,是好像春天的一天似的。
那天我出门的时候,穿了不是大衣而是春天的衣服。但,外边比我预测更热了。在城市行人都把上衣脱下手里拿着走。
不过昨天和今天天气一变,又很冷,而且整...
我终于看完了一本书“听筒里的万花筒”。
这是我第一次看到最后的页的好纪念的汉语书。
(これは私が初めて最後まで読み通すことが出来た記念すべき中国語の本です)
这本书是六七年前我去马来西亚旅游的时候买的。
当时我完全不懂汉语,只是打算了将开始学习汉语。
为了我的远远...
今天早晨早点醒来,所以在床上一段时间想了这个那个。
(今朝はいつもより早く目が覚めたので、布団の中でしばらくあれこれ考え事をした)
怎么我不能继续写汉语日记呢!
(どうして中国語日記を書き続けられないのだろうか)
当然是为了我的惰性。
(もちろん私の怠け癖のせいだ...
在城市的商店、百货店和超市等里都冬季用品的大甩卖终于开始了。
冬季衣料现在大概打从20%至50%,甚至7、80%左右的折扣。
去年年底在百货店里有很漂亮的一双鞋子引起了我的兴趣。
是很贵的,不过款式很好,看样子穿得很舒服的鞋子。 我很想要,不过我认为马上就大甩卖开始了...
在日本常用的钞票是一千日元的纸币,五千日元的纸币和一万日元的纸币。
大家知道除了这些钞票以外还有两千日元的纸币吗?
两千日元的纸币是2000年开始发行的。
新的钞票两千日元的纸币就是第一次发行了,并且是被施加新技术的,比如防止假钞票的技术。或它是在表面上被复印建筑物花...
请问,五个百分点是指百分之五吗?
我查了词典,不过不能发现到。
唐突ですみませんが、どなたか教えてください。
五个百分点は5パーセントの意味ですか?
文脈から想像しましたが、確信がもてません。