Business English

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of March's latest journal entries Aug 04th 2009 23:23
I work for a company that imports and exports electric products.
私は、電気製品を輸入したり輸出したりしている会社で働いています。

Now I really feel the need to study Business English.
今 私は、ビジネス英語を勉強する必要性をかなり感じています。

I would appreciate if you help me.
助けていただけると、うれしいです。

A person/company who/that is interested in our products, they send email to us. (they send inquiry mails to us)
私たちの会社の製品に興味を持った個人や、会社がメールで問い合わせをしてきます。

--------------------------------------------------------------------------
Thank you for your inquiry.
お問い合わせありがとうございました。

We tried to reply to your e-mail address:abc@123.ne.jp.
私たちは あなたのアドレスabc@123.ne.jpに返信しようとしました。

But we have received the unknown receiver error mail with it.
しかし、そのアドレスでは宛先不明メールとして返ってきました。

So we have sent email to your company e-mail address:aaa@bbb.com.
だから、あなたの会社のアドレスにメールを送っておきました。

-------------------------------------------------------------------------------------

The product that you mentioned (are looking for) has nothing with more to do with our company.
あなたが示した(探している)製品は、当社とは一切関係ありません。

Here (This) is our web site. http:www123456.com
こちらが当社のウェブサイトです。

Please feel free to contact us, if you are interested in our products.
もし当社の製品に興味がおありになりましたら、お気軽にご連絡ください。

Should you need・・・・・から始める良い文章がありますか?
Is there any set expressions that starts with "Should you need"?





Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month