仕事
ただ今9時です。
たとえ私は仕事をしたいとしても、日本語の勉強をしているだけです。
(I want to work but I'm only studying japanese right now)
たくさん忘れてしまいました。
とんでもないこと。 誰か助けて!(T.T)
P.S.
ただ今大きな音が出した。
花火がいっぱい。どうしてかしら。
たとえ私は仕事をしたいとしても、日本語の勉強をしているだけです。
(I want to work but I'm only studying japanese right now)
たくさん忘れてしまいました。
とんでもないこと。 誰か助けて!(T.T)
P.S.
ただ今大きな音が出した。
花火がいっぱい。どうしてかしら。
- 7
- 3
- 2




これも大丈夫ですか?
”私は仕事をしたいですけど、今は日本語の勉強中だけです。”
間違いそうです。(^.^)
私は仕事をしたいのですが、今は日本語の勉強中です。
ありがとうユクさん
ただは無料ですね。
>”私は仕事をしたいですけど、今は日本語の勉強中だけです。”
→私は仕事をしたいんですけど、今は日本語の勉強中です。
→私は仕事をしたいのですが、今は日本語の勉強をしているだけです。
※「勉強中だけ」というふうには使えません。
>ただは無料ですね。
ただは無料という意味でも使いますけど、「ただ今」という言い方も出来ます。
例:「ただいま」「おかえり」(家に帰ってきた時の会話)
例:「ただ今、東京で大きな地震がありました」(ニュース)
「たった今」というのは「right now」という意味ですね。
「ただ今」というのは「presently」「at the moment」「now」という意味になると思います。