diakin is using Lang-8.
Join Lang-8 and start language exchange with diakin!

Top_regist

Как это понимать?

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of diakin's latest journal entries Jan 31st 2010 18:26
Привет!

Втупил в какую-то дурацкую дискуссию по поводу изучения языков..
[Втупил - хаха, так даже правильнее ;-))))))))) ]

Получил там такой ответ
---
no. but i have come to understand that leqrning Russian is a bitch ! Beautiful language though
---
это что-то совсем плохое или не очень?
Jan 31st 2010 18:33 Solie

Скорее всего тут имелось в виду, что bitch - что-л. трудное или неприятное.
Т.е. Нет. Но я понял, что изучение русского языка - сложное дело. Хотя это и красивый язык...
Jan 31st 2010 18:44 Roxana08

Да, русский язык невероятно сложный))) жизни не хватит, чтобы выучить и узнать все тонкости Великого и могучего)))) но если постараться все возможно
Jan 31st 2010 20:05 SenhorBardell

(≧∇≦)
жесть))
Jan 31st 2010 20:06 diakin

Спасибо!
Jan 31st 2010 23:32 ghostgirl

имеется ввиду, что русский "сука трудный", но все-таки красивый язык :P
Feb 01st 2010 00:19 diakin

Понятно! То есть "сцуко трудный" значить
Хорошо. ))))))))))))))
Feb 01st 2010 02:53 diakin

"I had a friend from Nagasaki who had a crush on me..."

"had a crush on me" - это значит "запал на меня" ? ))))))))))))))))))
Feb 01st 2010 19:12 SenhorBardell

съел мну моск скорее всего
Feb 01st 2010 21:51 diakin

нее.. это прямо в словаре есть

6) разг. увлечение, пылкая любовь to have (got) a crush on smb. — сильно увлечься кем-л.

а я думал албанский ))))
Feb 01st 2010 22:36 SenhorBardell

хы и вправду
Feb 02nd 2010 04:23 Morgven

Ага, значит влюбился :))))
Feb 02nd 2010 08:16 xlomid

Русский - трудный, сука, язык, но красивый. (с)
По ходу, в том, что касается манеры изъясняться, не такие мы с ними разные. =)
Feb 02nd 2010 21:09 hilda

В английском это звучит просто как сленговое экспрессивное выражение, не более того. Это, кстати, касается многих английских выражений (в особенности в американском), которые, если переводить их нашим русским матом, звучат, мягко говоря, странно.
Feb 03rd 2010 05:39 xlomid

Эм... *Матом* их, собственно, никто и не переводил.
Feb 04th 2010 03:14 Snusmumrik

Да не, мне кажется, hilda имеет ввиду "многие английские выражения (в особенности в американском)" :)
Здесь-то все чинно :)

А выражения прикольные - возьму на заметку )
Feb 06th 2010 00:44 diakin

Вот еще "давно хотел спросить..."
Что значит "human race"?
Борьба за существование?

"With the Pavlov human race.. tadada.." (c) Nazareth
Feb 08th 2010 20:42 diakin



....
With a Pavlov on the human race
It's a terrible illness, a terrible case
And usually permanent when it takes place

It's a teenage nervous breakdown
It's a teenage nervous breakdown
It's a teenage nervous breakdown
Feb 11th 2010 04:44 napalm

human race - это человечество, в принципе)
Feb 11th 2010 05:00 diakin

ну я так и думал ))
diakin
59 entries
685 corrections made
82 corrected

Journals Statistics

Total

59

This Month

0

This week

0

Latest entry

See more

Latest comments

See more

Entries by Month