Китайский язык крут!
Текст стихотворения
Пиньинь:
«Shī Shì shí shī shǐ»
Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.
Shì shíshí shì shì shì shī.
Shí shí, shì shí shī shì shì.
Shì shí, shì Shī Shì shì shì.
Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì.
Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.
Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.
Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.
Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī.
Shì shì shì shì.
Приблизительный перевод на русский язык:
Жил в каменной пещере поэт Ши Ши, который любил есть львов и поклялся съесть десять в один присест.
Он часто ходил на рынок, где смотрел — не завезли ли на продажу львов?
Однажды в десять утра десятерых львов привезли на рынок.
В то же время на рынок приехал Ши Ши.
Увидев тех десятерых львов, он убил их стрелами.
Он принёс трупы десятерых львов в каменную пещеру.
В каменной пещере было сыро. Он приказал слугам прибраться в ней.
После того как каменная пещера была прибрана, он принялся за еду.
И, когда он начал есть, оказалось, что эти десять львов на самом деле были десятью каменными львами.
Попробуй-ка это объясни!
------------------
http://ru.wikipedia.org/wiki/Ши_Ши_ши_ши_ши
Пиньинь:
«Shī Shì shí shī shǐ»
Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.
Shì shíshí shì shì shì shī.
Shí shí, shì shí shī shì shì.
Shì shí, shì Shī Shì shì shì.
Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì.
Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.
Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.
Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.
Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī.
Shì shì shì shì.
Приблизительный перевод на русский язык:
Жил в каменной пещере поэт Ши Ши, который любил есть львов и поклялся съесть десять в один присест.
Он часто ходил на рынок, где смотрел — не завезли ли на продажу львов?
Однажды в десять утра десятерых львов привезли на рынок.
В то же время на рынок приехал Ши Ши.
Увидев тех десятерых львов, он убил их стрелами.
Он принёс трупы десятерых львов в каменную пещеру.
В каменной пещере было сыро. Он приказал слугам прибраться в ней.
После того как каменная пещера была прибрана, он принялся за еду.
И, когда он начал есть, оказалось, что эти десять львов на самом деле были десятью каменными львами.
Попробуй-ка это объясни!
------------------
http://ru.wikipedia.org/wiki/Ши_Ши_ши_ши_ши
- 56
- 6
- 0
Journals Statistics
Latest entry
- Разница между "знаю все буквы" и "умею читать" (5)
- サッカー 世界の トロフィー (5)
- Russian language online test (ЕГЭ) ^__^ (5)
- 好きなビデオです。 (2)
- 端午の節句 (8)
Latest comments
Entries by Month
- 2011
- - September (1)
- - July (3)
- - May (1)
- - April (1)
- - March (1)
- 2010
- - December (1)
- - September (1)
- - August (1)
- - July (3)
- - June (3)
- - April (2)
- - February (4)
- - January (7)
- 2009
- - December (7)
- - November (4)
- - October (6)
- - September (10)
- - August (3)





очень интересно! :)))
Самый большой вопрос для меня во всей этой истории - откуда в Китае взялись львы???
Оттуда же, откуда в России брались крокодилы. :)
Да там везде эти каменные львы!
Хм.. то есть там числились как заморские животные? Ну может быть...
Даже имя есть ...Оин Сиси.. хотя у нас тоже есть имя Лев.
Ну в общем да..
Хах, забавно =)))
И хорошо, что они оказались каменными))
Вот из-за этого, я в свое время не взялся за китайский. Полжизни учиться тонам не захотелось :)