Русский тоже крут!
Людмила Петрушевская. Лингвистические сказочки
ПУСЬКИ БЯТЫЕ (1984)
Сяпала Калуша с Калушатами по напушке. И увазила Бутявку, и волит:
- Калушата! Калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и Бутявку стрямкали. И подудонились.
А Калуша волит:
- Оее! Оее! Бутявка-то некузявая!
Калушата Бутявку вычучили.
Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки.
А Калуша волит калушатам:
- Калушаточки! Не трямкайте бутявок, бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые.
От бутявок дудонятся.
А Бутявка волит за напушкой:
- Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!
ПУСЬКИ БЯТЫЕ (1984)
Сяпала Калуша с Калушатами по напушке. И увазила Бутявку, и волит:
- Калушата! Калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и Бутявку стрямкали. И подудонились.
А Калуша волит:
- Оее! Оее! Бутявка-то некузявая!
Калушата Бутявку вычучили.
Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки.
А Калуша волит калушатам:
- Калушаточки! Не трямкайте бутявок, бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые.
От бутявок дудонятся.
А Бутявка волит за напушкой:
- Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!
- 103
- 7
- 0
Journals Statistics
| Total | 60 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 訪日の計画。 (2) |
| Разница между "знаю все буквы" и "умею читать" (5) |
| サッカー 世界の トロフィー (5) |
| Russian language online test (ЕГЭ) ^__^ (5) |
| 好きなビデオです。 (2) |
Latest comments
| Apr 17th Arioch |
| Mar 17th morisan |
| Sep 27th Sandwich |
| Sep 27th ereadan |
| Jul 23rd 美璃 |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - March (1) |
| 2011 |
| - September (1) |
| - July (3) |
| - May (1) |
| - April (1) |
| - March (1) |
| 2010 |
| - December (1) |
| - September (1) |
| - August (1) |
| - July (3) |
| - June (3) |
| - April (2) |
| - February (4) |
| - January (7) |
| 2009 |
| - December (7) |
| - November (4) |
| - October (6) |
| - September (10) |
| - August (3) |

А вот типа "Глокая куздра кудланула бокра..." - это лингвистический тест
----
Выдающийся филолог академик Л.В.Щерба придумал забавную фразу, быстро ставшую хрестоматийной: "Глокая куздра кудланула бокра и кудрячит бокренка". Эта фраза звучит совершенно по-русски, совершенно по-русски звучат все составляющие ее слова; более того, мы совершенно ясно понимаем смысл запечатленного в ней образа. И это - несмотря на то, что ни одно слово, взятое само по себе, никакого смысла не имеет.
-----------
Нам на латыни преподаватель сказал "Записываем: "Глокая куздра...".
Мы все сидим с выпученными глазами и не знаем, как записать. А он и говорит: "Да по-русски, ребята" =))
Даже трудно читать. Но интересно слушать со звуком.. :)