Help! One last time :D
昨日私はロンドンに行って、英語の本を買いに行きました
In English I want to say: Yesterday I went to London to buy English books!
In English I want to say: Yesterday I went to London to buy English books!
- 49
- 0
- 5
Journals Statistics
| Total | 35 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| A telephone call.... (7) |
| Leben usw. (2) |
| Going to the doctors (6) |
| 22 (3) |
| Ich hasse es... (1) |
Latest comments
| Mar 27th Himmel_j骏 |
| Oct 24th Sophie |
| Jul 25th 耗子ぁ飄 |
| Jul 22nd jadoreleslangues |
| Jul 20th jadoreleslangues |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - July (2) |
| - June (1) |
| - April (1) |
| - February (2) |
| - January (2) |
| 2010 |
| - December (2) |
| - November (4) |
| - July (5) |
| - May (1) |
| - March (8) |
| - February (1) |
| 2009 |
| - November (3) |
| - August (3) |

昨日私は、英語の本を買うために、ロンドンに行きました。目的(英語の本を買うためにor買いに)を先に言ってから、~に行ったという形にするとより自然な言い方になります!
昨日私はロンドンへ、英語の本を買いに行きました
②「昨日 私『は』 英語の本『を』 買いに ロンドン『へ』 行きました。」
③「昨日 ロンドン『へ』 私『は』 英語の本『を』 買いに 行きました。」
④「昨日 ロンドン『へ』 英語の本『を』 買いに 私『は』 行きました。」
⑤「昨日 英語の本『を』 買いに 私『は』 ロンドン『へ』 行きました。」
⑥「昨日 英語の本『を』 買いに ロンドン『へ』 私『は』 行きました。」
①~⑥のどれもOKです。
④と⑥はちょっとだけ不自然な感じかもしれませんが。
昨日、私はロンドンに英語の本を買いに行きました。
Wow that's nice:D
Do you often go there?
昨日、ロンドンに英語の本を買いに行ったよ。
If you want to speak a casual tone, you can use this phrase :)
私は英語で言いたいです : 昨日、私は英語の(英国の)本を買うためにロンドンに行きました。