Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1 2 3 4] >> Next

Latest Comments

Dec 28th 2010 23:43 Amaranth made 1 corrections for この文は正しいですか。
アネゴは観たことがないですが、おもしろいですか?
Dec 28th 2010 23:15 Momotaro made 2 corrections for この文は正しいですか。
いいセリフですね。
Jun 06th 2010 07:20 Natsuki commented on Liverpool's Official Touris...
hahaha that answer surprised me! Part of the anger left. Thank you! I'll tell them for sure. I don't know where to start or how to expla...
Jun 06th 2010 06:58 gc3195 commented on Liverpool's Official Touris...
Tell them about it. There is a form here: http://www.visitliverpool.com/site/help/contact-us
May 28th 2010 08:13 KimuraShinichi made 2 corrections for 正しいですか。
One day, --------------------------------------→ ある日、 when I went out from the kitchen, ------→ 私が台所から出たとき、 the furniture started to ma...
May 28th 2010 08:04 Streetbob made 2 corrections for 正しいですか。
がんばってください。
May 28th 2010 02:32 Natsuki commented on 正しいですか。
その文が変わりました。 全部はむずかしいから、もっとやさしくしました。 手伝ってくれてから、ありがとうございます!
May 28th 2010 02:05 tom commented on 正しいですか。
Okay. I try again. ある日、私が台所を出た時、家具の一つが音楽のような奇妙な音を鳴らし始めました。 音は長くは続きませんでした。 それは誰かが太鼓を叩いているような音でした。 音が鳴り止んだと思ったら、今度は別の家具から音が鳴り始め...
May 28th 2010 01:38 Natsuki commented on 正しいですか。
Well, it might seem fantasy, but it isn't. That's what happened to me. I left the kitchen, and when I entered to the dining room, one pie...
May 28th 2010 01:30 Tenar commented on 正しいですか。
One day, when I went out from the kitchen, the furniture started to make a noise that seemed a song. When it stopped, I went running to t...
May 28th 2010 00:49 tom commented on 正しいですか。
Thanks. I tried to write in Japanese... ある日、私がキッチンから出ると家具が音楽を鳴らし始めました。 音楽が止まった時、私はロビーに走りに行きました。 What is furniture? It's like ...
May 28th 2010 00:26 Natsuki commented on 正しいですか。
Well, I tried to write this: One day, when I went out from the kitchen, the furniture started to make a noise that seemed a song. When...
May 28th 2010 00:24 Natsumi commented on 正しいですか。
一日に台所を出たから、家具は音楽が見たかった音をするのを始めました。 I don't understand this sentence. 家具=furniture can't listen music.
May 28th 2010 00:20 yoshi commented on 正しいですか。
I'm afraid that I can't understand what you want to say.
May 28th 2010 00:18 tom commented on 正しいですか。
残念ながら、日本語として正しくありません。 I can't understand this sentence. But I want to understand it. Please write this sentence in English.
May 28th 2010 00:13 syu commented on 正しいですか。
Sorry but I need the English translation to correct it.
May 28th 2010 00:12 たける commented on 正しいですか。
これは家具視点の物語でしょうか? 家具=私 ならば、この文はある程度正しいと言えましょう。
May 23rd 2010 22:54 Natsuki commented on Everybody's Fine (2009)
Well, actually, I saw the film in English. I just got the picture in Spanish. In Spain, there aren't many good films so... Don't worry, ...
May 23rd 2010 22:51 Natsuki commented on A Christmas Carol (2009)
Well, I haven't read the book but... Maybe I will. Thank you for your comment.
May 22nd 2010 23:17 二三夏Fumika commented on A Christmas Carol (2009)
I saw this film too some years ago. However, I like the original book that I read when I was a child. Compared to a movie, reading a book...
May 22nd 2010 23:15 二三夏Fumika commented on Everybody's Fine (2009)
I do not know about this film, but after looking at the photo, I just realized that you saw it in Spanish. How interesting to see differe...
May 22nd 2010 23:14 二三夏Fumika commented on G-Force
I guess the Japanese title is different from this, but I think I also saw it. It is indeed cute and interesting movie!
May 16th 2010 07:20 chequer made 1 corrections for G-Force
My children love this movie.
May 13th 2010 21:16 Natsuki commented on Is this sentence OK?
hahaha I still know what the object and the subject of a sentence are. I didn't put any subject on purpose, since I was describing an s...
May 12th 2010 07:51 project-L made 1 corrections for Is this sentence OK?
The sentence was missing a subject. You could either add 'I am' or continue it...and add a subject at the end. Example: "Loving so ...
May 03rd 2010 12:26 つとう made 2 corrections for 後日・・・演じる
「演戯」でも合っていますが、 「演劇」や「演技」の方が通じやすいかもしれません。
Apr 18th 2010 06:43 Natsuki commented on Is this sentence OK?
well, I didn't mean "being loved" but "loving". I meant I love, not that I'm being loved. I can't know this kind of ...
Apr 18th 2010 06:43 Natsuki commented on Is this sentence OK?
well, I didn't mean "being loved" but "loving". I meant I love, not that I'm being loved. I can't know this kind of ...
Apr 18th 2010 04:00 Vuehana made 1 corrections for Is this sentence OK?
hope it's right ^^
Feb 16th 2010 19:51 ExtraLean made 1 corrections for Acting in England on summer
No, but I imagine that there are some linked to the theatres in West End. EL.
Feb 14th 2010 22:36 二三夏Fumika made 1 corrections for Acting in England on summer
I am sorry but I do not know any......I wonder New York is quite famous for that.
Nov 24th 2009 10:12 Jiro commented on 後日・・・演じる
しゃしん の あか の ところ を  にほんご に すると にほん の 人に  えいご に すると いぎりす や あめりか の 人に てんさく して もらいやすく なりますよ。 http://lang-8.com/help/others_2
Oct 26th 2009 11:48 gilablue commented on TV Series? Write some!
Friends is classic. Weeds is hilarious. The Office is good, but the earlier episodes more than the more recent ones.
Oct 20th 2009 11:09 Maury V. commented on TV Series? Write some!
If you want to watch some American series that are funny, I suggest you watch the following: The Fresh Prince of Bel Air, George Lopez, T...
Oct 19th 2009 22:15 Natsuki commented on Nodame Cantabile
mm... I like HanaKimi, Hana Yori Dango, Gokusen, LIFE, Kimi wa petto...
Oct 15th 2009 06:11 Jules_1990 commented on Nodame Cantabile
Hey=) I also love Nodame=) Which other japanese dramas do you watch?
Sep 14th 2009 06:50 Natsuki commented on The Darjeeling Limited
Thank you both!! Woow, I really have to work hard...
Sep 14th 2009 06:42 furrykef made 1 corrections for The Darjeeling Limited
I'm not sure why Jason changed "have to meet" to "going to meet", since I think it's fine either way. Good job! Ke...
Sep 11th 2009 05:53 мιℓктєα made 4 corrections for Starting New Year Course
I know the feeling! I begin college next week on monday. We had two inductions days in which all we did is fill in forms and meet people....
Sep 09th 2009 06:10 Natsuki commented on Improving My English
umeboshiさん! 私も英語と日本語をがんばります!
Sep 09th 2009 00:40 lee commented on Hannah Montana - The Movie
I got to know HM just now. I want to watch it soon.
Sep 08th 2009 23:08 umeboshi commented on Improving My English
natukiさん がんばって! 私もスペイン語をがんばりますよ~
Sep 08th 2009 21:40 Natsuki commented on Improving My English
Thank you for correcting it. =)
Sep 08th 2009 21:10 SleepyJew made 4 corrections for Improving My English
Good stuff.
Jul 06th 2009 04:40 katii.rabbi made 4 corrections for Ponyo on the Cliff by the Sea
I also watched this film a long time ago, I think it was last September, shortly after it came out last summer. It was a fan-subbed versi...
Jun 19th 2009 03:51 Ren commented on English Classes / England
No problem. Let me know how you get on. Courses in there start from just a few days to several weeks, so you're sure to find something yo...
Jun 19th 2009 00:50 Natsuki commented on English Classes / England
I think there's something interesting in there! :O I'll seek somthing in there. Thank you very much!! :D
Jun 18th 2009 22:23 Ren commented on English Classes / England
I've found several short courses, but not sure what you're looking for, so here's a link to a webpage of several schools/uni's and you ca...
Jun 18th 2009 22:17 Ren commented on Help - Go To UK
A 2 week course? I don't know where you'll find something like that, but I guess it all depends on what you want to do?
Jun 16th 2009 01:09 Natsuki commented on English Classes / England
evamadman, thank you. I've visited the web page of this university, but it doesn't have short courses. I mean, I'm already studying a de...

[1 2 3 4] >> Next