Un artículo en inglés
The original article is in English and I tried to translate to Spanish. I hope it's correct.
El artículo original es en Inglés y yo he tratado de traducirlo al español. Espero que sea lo más fiel posible.
It should be obvius that cetaceans -whales, porpoises and dolphins- are mammals.
Es evidente que los cetaceos -ballenas, marsopas y los delfines- son mamiferos.
They breathe through lungs, not through gills, and give birth to live young.
Respiran por los pulmones, no por las agallas y dan a luz crias vivas.
Their streamlined bodies, the absence of hind legs, and the presence of a fluke and blowhole cannot disguise their affinities with land dwelling mammals.
Sus cuepos aerodinámicos, la ausencia de patas traseras, y la presencia de espiráculo no pueden ocultar sus similitudes con los mamíferos terrestres.
However, unlike the cases of sea otters and pinnipeds (seals, sea lions and walruses, whose limbs are functional both on land and at sea), it is not easy to envision what the first whales looked like.
Sin embargo, a diferencia de los casos de las nutrias marinas y los pinnipedos (focas, leones marinos y morsas cuyos miembros son funcionales tanto en la tierra como en el mar), no es facil imaginar como eran las primeras ballenas.
Extinct but already fully marine cetaceans are known from the fossil record.
Estintos pero conocidos por los registros fosiles encontrados.
How was the gap between a walking mammal and swimming whale brigged?
¿Cual es la diferencia que separa al mamifero que camina y la ballena nadadora?
Missing until recently were fossils clearly intermediate, or transitional, between land mammals and cetaceans.
Hasta hace poco faltaban los fósiles intermedios y de transición entre los mamíferos terrestres y los cetaceos.
Very excinting discoveries have finally allowed scientist to reconstruct the most likely origins of cetaceans.
Importantes descubrimientos recientes han permitido a los científicos reconstruir el origen más probable de los cetáceos.
In 1979, a team looking for fossils in northern Pakistan found what proved to be the oldest fossil whale.
En 1970, un equipo de busqueda de fósiles en el norte de Pakistan se encuentran con lo que resultó ser el fósil más antiguo de ballena.
The fossil was officially named Pakicetus in honor of the country where the
discovery was made.
El fósil fue llamado oficialmente "Pakicetus" en honor al país donde se realizó el descubrimiento.
Pakicetus was found embedded in rocks formed form river deposits that were 52 million years old.
Pakicetus fue hallado incrustado en las rocas formadas a partir de depósitos fluviales con una antigüedad de 52 millones de años.
The river that formed these deposits was actually not far from an ancient ocean know as the Tethys Sea.
El río que formarón estos depósitos en realidad no estaba muy lejos de un antiguo océano conocido como el Mar de Tethys.
El artículo original es en Inglés y yo he tratado de traducirlo al español. Espero que sea lo más fiel posible.
It should be obvius that cetaceans -whales, porpoises and dolphins- are mammals.
Es evidente que los cetaceos -ballenas, marsopas y los delfines- son mamiferos.
They breathe through lungs, not through gills, and give birth to live young.
Respiran por los pulmones, no por las agallas y dan a luz crias vivas.
Their streamlined bodies, the absence of hind legs, and the presence of a fluke and blowhole cannot disguise their affinities with land dwelling mammals.
Sus cuepos aerodinámicos, la ausencia de patas traseras, y la presencia de espiráculo no pueden ocultar sus similitudes con los mamíferos terrestres.
However, unlike the cases of sea otters and pinnipeds (seals, sea lions and walruses, whose limbs are functional both on land and at sea), it is not easy to envision what the first whales looked like.
Sin embargo, a diferencia de los casos de las nutrias marinas y los pinnipedos (focas, leones marinos y morsas cuyos miembros son funcionales tanto en la tierra como en el mar), no es facil imaginar como eran las primeras ballenas.
Extinct but already fully marine cetaceans are known from the fossil record.
Estintos pero conocidos por los registros fosiles encontrados.
How was the gap between a walking mammal and swimming whale brigged?
¿Cual es la diferencia que separa al mamifero que camina y la ballena nadadora?
Missing until recently were fossils clearly intermediate, or transitional, between land mammals and cetaceans.
Hasta hace poco faltaban los fósiles intermedios y de transición entre los mamíferos terrestres y los cetaceos.
Very excinting discoveries have finally allowed scientist to reconstruct the most likely origins of cetaceans.
Importantes descubrimientos recientes han permitido a los científicos reconstruir el origen más probable de los cetáceos.
In 1979, a team looking for fossils in northern Pakistan found what proved to be the oldest fossil whale.
En 1970, un equipo de busqueda de fósiles en el norte de Pakistan se encuentran con lo que resultó ser el fósil más antiguo de ballena.
The fossil was officially named Pakicetus in honor of the country where the
discovery was made.
El fósil fue llamado oficialmente "Pakicetus" en honor al país donde se realizó el descubrimiento.
Pakicetus was found embedded in rocks formed form river deposits that were 52 million years old.
Pakicetus fue hallado incrustado en las rocas formadas a partir de depósitos fluviales con una antigüedad de 52 millones de años.
The river that formed these deposits was actually not far from an ancient ocean know as the Tethys Sea.
El río que formarón estos depósitos en realidad no estaba muy lejos de un antiguo océano conocido como el Mar de Tethys.
- 11
- 1
- 1
Journals Statistics
Latest entry
| Un artículo en inglés (2) |
| りんご (7) |
| Juunigatsu.....ga kita (9) |
Latest comments
| Jun 28th James |
| May 05th unika |
| May 04th Cyn |
| May 01st Takako |
| Apr 30th 杜仲茶(To Chu-Cha) |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - April (1) |
| 2010 |
| - April (1) |
| 2009 |
| - December (1) |


Extinct but already fully marine cetaceans are known from the fossils records. si incluyes "the" suena como estás hablando de cierto "fossil record"
How was the gap between a walking mammal and swimming whale brigged bridged?