パズルの詩 (パズルリメリック) ・ 英語の変なスペルと発音

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Ananat's latest journal entries Nov 06th 2011 11:38
英語は変ですね。
English is weird, isn't it?

ラテンもドイツ語もフランス語もなとかかんとか語も混ぜて、それにこっちからスペイン語もちょっと入れて、そっちから日本語、あとはあっちからあれも入れて・・・ そしたら、ジャン!英語! 
Mix up some Latin and German and French and whatever-language, and add to that a little Spanish, a little Japanese, a little bit of whatever from over there... And bam! English!


まあ、もうちょっと難しくて時間がかかったけど・・・
Well, it's a little harder and more time-consuming than that but...

とにかく、英語は色んな言語に影響されたから、やっぱりスペルは大変ですね。
Anyway, because English has been influenced by so many languages, its spelling is pretty messed up.

日本語のひらがなとかと違って、スペルで発音はわからないことがよくあるんですね。
Unlike Japanese hiragana, there are often times when you can't know the pronunciation based off the spelling.

英語を勉強する皆さんは、英語の変にスペルする言葉が、発音できますか?
Can you all pronounce the strangely spelled words of English?

時々私も迷ってしまいますよ。
Sometimes I get confused too!

以下のパズルリメリックを読んで見ましょうか?
Shall we try to read the limericks below?

リメリック(http://ja.wikipedia.org/wiki/リメリック)のライム(韻?)はこうなります: A A A B B A

A limerick's rhyme pattern is: A A A B B A

ライムがわかれば、スペルが難しくても発音を推量できるから、ライムにご注意!
If you know the rhyme you'll be able to guess the pronunciation of a word even if the spelling is strange, so pay attention to the rhyme!

じゃ,有名は詩人のLearのリメリックで練習しましょう。普通のリメリックです、変なスペルはあまりなくて。
OK, let's start with the famous poet Lear's limerick, which is just a normal limerick.

There was an Old Man with a beard,
Who said, 'It is just as I feared!
Two Owls and a Hen,
Four Larks and a Wren,
Have all built their nests in my beard!'

発音によれば、beard、fearedはライムしています。そして、HenとWrenはライムしています。
According to pronunciation, beard and feared rhyme. Then, hen and wren rhyme.

じゃ、スペルで発音をわからない言葉で,パズルリメリックを呼んでみましょう!このリメリックでは初めての行に、スペルが変な言葉があります。そのスペル仕方は、ライムしている行にも現れます。
OK, let's try to read a puzzle limerick, with words that can't be pronounced based on their spelling! In this limerick's first line, there is a word with strange spelling. That spelling reappears in the lines with rhyming words.

A girl who weighed many an oz.
Used language I dare not pronoz.
For a fellow unkind
Pulled her chair out behind
Just to see (so he said) if she’d boz.

Ozの発音はわかりました?Ounceの略した書き方です。Zは、何となく’(u)nce’の発音を示しています。ならば、でたらめのpronozとスペルした言葉は、本当はpronounceです。Bozは、bounceです。
Did you get Oz's pronunciation? It's the shortened form of 'ounce'. Somehow, 'z' came to represent the pronunciation of '(u)nce'. So, the word with made-up spelling,'pronoz', is actually 'pronounce'. 'Boz' is 'bounce'.

A girl who weighed many an ounce
Used language I dare not pronounce,
For a fellow unkind
Pulled her chair out behind
Just to see (so he said) if she'd bounce.
(解釈:とっても太い女は、私が言えない悪い言葉を言いました。なぜなら、彼女が座ろうとしたら、「弾むかどうか見てみたかった」と、いじめっ子はいすを動かしました。)



う~ん、ちゃんと説明できたかどうか自信がないですけど、下手な説明でもこういうパズルリメリックの読み方がわかったら、もう一つ解いてみよう!これはもっと難しいですけど!
Hm, I don't know if I explained it well, but if despite the poor explanation you understand how to read puzzle limericks, let's try and solve one more! This is a little more difficult, though!

A bright little maid in St. Thomas
Discovered a suit of pajhomas.
Said the maiden: “Well, well!
What they are I can’t tell,
But I’m sure that these garments St. Mhomas.

あとで正解の読み方をポストします!
I'll post the right pronunciation later!

Nov 06th 2011 13:08 hidehayhay

むずかしい!
Nov 08th 2011 12:44 Ananat
ですよね!英語が母語の弟もなかなかできなかった。今すぐ正解をポストします!
Nov 06th 2011 14:22 shuichi

  • まあ、もうちょっと難しくて時間がかかったけど・・・
  • まあ、もうちょっと難しくて時間がかかったけど・・・

 

  • とにかく、英語は色んな言語に影響されたから、やっぱりスペルは大変ですね。
  • とにかく、英語は色んな言語に影響されたから、やっぱりスペル大変ですね。

 

  • 英語を勉強する皆さんは、英語の変にスペルする言葉が、発音できますか?
  • 英語を勉強する皆さんは、英語の変スペルする言葉が、発音できますか?

 

  • 発音によれば、beard、fearedはライムしています。
  • 発音によれば/を比べてみましょう、beard、fearedはライムして韻を踏んでいます。

 

  • そして、HenとWrenはライムしています。
  • そして、HenとWrenはライムしていまもそうです。

 

  • このリメリックでは初めての行に、スペルが変な言葉があります。
  • このリメリックでは初めの行に、スペル変な言葉があります。

 

  • そのスペル仕方は、ライムしている行にも現れます。
  • そのスペル仕方は、ライムして韻を踏んでいる行にも現れます。

 

  • Ounceの略した書き方です。
  • Ounceの略した書き方/略語です。

 

  • ならば、でたらめのpronozとスペルした言葉は、本当はpronounceです。
  • ならばそう、でたらめのpronozとスペルした言葉は、本当はpronounceです。

 
韻のことですね

最初難しかった(判った気がするだけかも:)

oz が ounce なのは勉強になった! pronoz pronounce も!
Nov 08th 2011 12:22 Ananat
shuichiさん、添削をありがとうございました!

どうやってOzがounceの略語になったのかわからなくて、私が小さいときは本当に困惑しましたよ。Lbはpoundの略語とか・・・Pd=poundのほうが自然じゃない?と思っていました。たぶんラテン語の影響でしょう・・・

このリメリックのパズル意外bozとかpronozとかは本当の言葉じゃないですけど、ounce=Ozのようにどんな言葉でも”oz”は”ounce”を示せば、書くのが早くなりますね^^
Nov 07th 2011 10:11 kota

  • 英語を勉強する皆さんは、英語の変にスペルする言葉が、発音できますか?
  • 英語を勉強する皆さんは、英語の変にスペルされた言葉が、発音できますか?

 

  • じゃ,有名は詩人のLearのリメリックで練習しましょう。
  • じゃ,有名詩人のLearのリメリックで練習しましょう。

 
Very interesting post you made!
I like rock music like Red Hot Chili Peppers, so I want to know more about limericks. If I can create and use them, it'll be a lot of fun!
Nov 08th 2011 12:43 Ananat
Thanks for the corrections and the comment!

The Red Hot Chili Peppers definitely use a lot of word play and rhyme (and nonsense words :P) in their lyrics. I wonder if they have any songs that have limericks in them.

If you wanted to try to make a limerick, here's a short guide!

line 1: 3 stresses, rhyme A
line 2: 3 stresses, rhyme A
line 3: 2 stresses, rhyme B
line 4: 2 stresses, rhyme B
line 5: 3 stresses, rhyme A

(The stress means the rhythm of the words. For example, the word "fellow" is stressed like this: FEL-low.)

Here's an example I found. The rhyme and stress in in parentheses. (The 'DUM' shows where the syllable is stressed.)

There was an old man from Peru, (rhyme A)
(da DUM da da DUM da daDUM)
who dreamed he was eating his shoe. (rhyme A)
(da DUM da da DUMda da DUM)
He awoke in the night (rhyme B)
(da daDUM da da DUM)
with a terrible fright, (rhyme B)
(da da DUM da da DUM)
and found out that it was quite true. (rhyme A)
(da DUM da da DUM da da DUM)


Limericks are really fun to make. I hope you have fun!
Nov 08th 2011 18:13 megu

  • パズルの詩 (パズルリメリック) ・ 英語の変なスペルと発音
  • 謎かけ/なぞなぞの詩 (パズルリメリック) ・ 英語の変なスペルと発音

 

  • 英語は変ですね。
  • 英語って変ですね。

 

  • ラテンもドイツ語もフランス語もなとかかんとか語も混ぜて、それにこっちからスペイン語もちょっと入れて、そっちから日本語、あとはあっちからあれも入れて・・・ そしたら、ジャン!
  • ラテンもドイツ語もフランス語もなとかかんとか語も混ざっいて、そこっちからスペイン語ちょっと入れて、そっちから日本語、あとはあっちからあれも入れて・・・ そしたら、ジャン!

 

  • 英語!
  • 英語の完成

 

  • まあ、もうちょっと難しくて時間がかかったけど・・・
  • まあ、本当はもうちょっとややこしくて時間がかかったんですけど・・・

 

  • とにかく、英語は色んな言語に影響されたから、やっぱりスペルは大変ですね。
  • とにかく、英語は色んな言語影響を受けているから、やっぱりスペル大変/問題ですね。

 

  • 日本語のひらがなとかと違って、スペルで発音はわからないことがよくあるんですね。
  • 日本語のひらがなとかと違って、スペルで発音わからないことがよくあるんです

 

  • 英語を勉強する皆さんは、英語の変にスペルする言葉が、発音できますか?
  • 英語を勉強している皆さん不思議なスペル/綴り英単語が、発音できますか?

 

  • 以下のパズルリメリックを読んで見ましょうか?
  • 以下のなぞなぞになっている詩(パズルリメリックを読んでましょう

 

  • リメリック(http://ja.wikipedia.org/wiki/リメリック)のライム(韻?)はこうなります: A A A B B A
  • リメリック(http://ja.wikipedia.org/wiki/リメリック)の韻(ライム)のパターンはこうです: A A A B B A ※「ライム」は、英語をかなり勉強した人でないと分からないと思います。

 

  • ライムがわかれば、スペルが難しくても発音を推量できるから、ライムにご注意!
  • ライムがわかれば、スペルが難しくても発音を推測できるから、ライムにご注

 

  • じゃ,有名は詩人のLearのリメリックで練習しましょう。
  • じゃあ、有名詩人のLearのリメリックで練習しましょう。

 

  • 普通のリメリックです、変なスペルはあまりなくて。
  • 普通のリメリックですわったスペルはありません

 

  • 発音によれば、beard、fearedはライムしています。
  • 発音を見ると、beard、fearedライムになっています。

 

  • じゃ、スペルで発音をわからない言葉で,パズルリメリックを呼んでみましょう!
  • じゃ、スペルで発音わからない言葉が入っているパズルリメリックんでみましょう!

 

  • このリメリックでは初めての行に、スペルが変な言葉があります。
  • このリメリック最初の行におかしなスペル言葉があります。

 

  • Ozの発音はわかりました?
  • Ozをどう読めばいいかわかりました?

 

  • Ounceの略した書き方です。
  • 実は、重さの単位のOunceの略した書き方です。

 

  • Zは、何となく’(u)nce’の発音を示しています。
  • Zの文字がぼんやり’(u)nce’の発音を暗示しているのです

 

  • ならば、でたらめのpronozとスペルした言葉は、本当はpronounceです。
  • だから同様に、でたらめの綴りでpronozと書いた言葉は、正しくはpronounceです。

 

  • (解釈:とっても太い女は、私が言えない悪い言葉を言いました。
  • (解釈:とっても太った口にできないような悪い言葉を言いました。

 

  • なぜなら、彼女が座ろうとしたら、「弾むかどうか見てみたかった」と、いじめっ子はいすを動かしました。)
  • なぜなら、彼女がいすに座ろうとしたときにいじめっ子「弾むかどうか見てみたかった」と、いすを動かしてしまったから。)

 

  • う~ん、ちゃんと説明できたかどうか自信がないですけど、下手な説明でもこういうパズルリメリックの読み方がわかったら、もう一つ解いてみよう!
  • う~ん、ちゃんと説明できたかどうか自信がないですけど、もしこの下手な説明でこういうパズルリメリックの読み方がわかったら、もう一つ解いてみよう!

 

  • これはもっと難しいですけど!
  • これはもっと難しいです

 
昨夜、これを読んだ直後に、ツイッターでリメリックを募集しているのを読みました。Ananatさんのを読んでいなかったら、リメリックって何のことだか分からなかったと思います! Thanks! :D
Nov 09th 2011 12:32 Ananat
meguさん、添削を本当にありがとうございました!いつも勉強になります。

>>昨夜、これを読んだ直後に、ツイッターでリメリックを募集しているのを読みました。

偶然ですね!^^ You're welcome!

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month