johnk's entry (23)
先の週末で11月5日はイギリスのボンファイアー・ナイトという祭りだった。
ここではハロウィーンより大切な祭りだが、場居合はだんだん逆になってあると思う。
とにかく今年はイギリス中のパーティで花火や大きな家事があった。
私は友達の家にいって、庭での花火会に参加した...
Am Vormittag stehe ich um 6 Uhr auf, dusche und zihe an. Ich früstücke (meistens esse ich Toast), und um 6 Uhr 30 gehe aus.
Ich gehe zum...
先週院生として勉強し始まった。
大学はシェフィールドにある。
もうマンチェスターに住んでいるが、毎日通うつもりだ。一日、特急電車で3時間ぐらい乗ってかえる。
通勤はたのしい、青い丘陵の「ピーク地区」という超きれいな地方を通るんだ。その上途中で読めるか勉強できる場合...
明日は最後の試験ので、やっぱり寝れなくなっています。 ナーバスになってします。
でも、いいことは日本から買ったバトル・ロワイヤルの小説が届きました。
来週読みはじめて楽しみにしています。
小説が難しすぎないのを望みます。
誰がもう読んでいますか。
そうなら、どうだった...
「を限りに」とは「の限界まで」と言う意味ですね。
使ったら、過去の時についての文でもいいですか。たとえば:
「2周間前を限りに喫煙をやめた」
4年間大学でする日本語勉強が完成になってきました。
超~嬉しいいいい!
でも、日本語を勉強は終わりません、今夏自分の方法で勉強しはじめるつもりです。
それを楽しみにして。
残念に、私の会話交換パートナーはすぐイギリスから出て、旅行して、帰ります。
新しい...
世界のどの社会の中にも サブカルチャーがあります。 サブカルチャーは周りの文化とは自分たちが違うグループだと誇示します。そうするために最近社会ではいろいろなメディアを一緒に使うこともあります。視覚的な表現手段で、たとえば特別な服、ヘアスタイル、独自のこだわりなどしばしば用い...
こんにちは皆さん、
これは私の「W.I.P.」の発表です。本物は英語の作文ですから、ただいま早く翻訳しています。だから間違いは多いでしょう。
まだ終わりませんが、その部分を見せようと思います。
わかりにくいなら、ごめんなさい。
世界の毎社会の中に...
授業のために発表を作る。
日本の関係があるテーマにするはずです。
京都に住んでいた経験から日本とイギリスの面白い違いを考えてみて、携帯文化を思い出した。
電車に乗ったら、皆こそメールを作るみたい、静かだったね!
だから、その文化について日本人の意見を聞きたい。 ...
近代のメディアでは忍者の特徴と侍の特徴がよく混ざっている。 産業化以前日本の文化の中には名誉を大切にする心がある侍と違って忍者は不名誉に遂げる目的がある人と見られた。名誉のために全然戦わないだけではなく、下層緩急からきた傭兵として読み書きができる社会に人気がないので侍より正...
皆様、
ちょっと聞いていただきませんか。
来月(3月)、大学の休みです。 ですから、旅行いたしたいんですけれども、旅行ところについて悪く選ぶ心配いたします。
日本語の練習し続けるために日本のどこかに尋ねたいです。 恋人は暖かいところに参りたい、おきれいな砂浜がある...
今日は忘れてしまったことを俄に覚えてきました。
留学してもイギリスの大学のため色々な作文を書いて電子メールしなくてはいけない。
クリスマスとか新年などから忙しくなって頭がおかしくなってそれに対して何周も考えませんでした。
月の末まで2日本語で2000字の作文を書か...
私は常識だと思っていたことで、他の人におかしいと言われ、不思議だと思ったことがあります。
例えば、ロックフェスティバルに行ったとき、古い軍の防水のポンチョを持っていた。 イギリスのフェスティバル中大雨が降ることが普通だから、そういう服で暖かくなることができるなら、とても便...
今文法しつつです。
「つもり」の使い方一つをもう勉強した。「したい」とか「予定がある」という意味です。
でも、他の使い方を勉強中、分かりにくいです。 英語で’As if'という意味でしょう。
例を書きましたが、間違いでしょうから、誰かチェックしていただけないで...
私の作文の2分の2番めも読んでくれます、ありがとうございます。
わたしの日本文化の理解が深くなっていると思う。選んだ「Kuinep」という授業では日本の学生と最近の社会問題に関して相談したり、欧州文化について日本人の意見を聞こえたり、日々生活を観察をしたり得る...
私は日本で大学生活について硬い表現で書いてみます。これは今まで書いたものです。
どうですか。理解できますか。
私は今京都大学のKUINEPという国際流行のプログラムに参加している。
その1年間のプロの条件は国語の授業だけではなく英語で教える授業もすることだ...
少しの英語でもうある言葉は外来語も使用されてきている。 外来語はニュアンスとかエキゾチックな意味合いもあるとみられている。
例えば英語で「Festival」(日本語の「祭」)という単語だけど、スペイン語からの「Fiesta」が分かられていて、時々使われている。
日本語で...
外来語に関して英語で使われていることだ。
そのような場合は日本語の外来語を使う場合似ているとみられておる。
例えば、昔日本語には中国語からの言葉が吸収されたが、昔の英語にはフランス語の言葉が吸収された。
再語は最近の話せる人によってその言葉は外来語としてほとんど見せな...
いま京大に留学していながら国際交流会館に住んでいる。
寮か和風室はイギリスに私の家を比べるとちょっと違う。
家はれんが造りの家である。外側が赤いれんがからつかられている。
100年前建造された家として古い建物だが、イギリスにはそれが珍しくない条件情勢だ。
和...
さ、日本語の地方言語が面白いと思います。
京大に留学するために関西弁が出来たいです。
大学の論文のためには日本の方言に関して研究したいです。
どうやって地方言語を書きますか。 色々な書き方ですか。
方言を書けば、漢字を使いますか。
日本語の書き方がゆっ...