Caution No matching entries found.

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1 2 3 4 5 6 7] >> Next

Latest Comments

Nov 12th 2011 21:00 junsei commented on バルセロナから写真
-20℃はかなり厳しい寒さですね。ちなみに、家の中は何度くらい?
Nov 11th 2011 23:26 かおなし made 2 corrections for バルセロナから写真
パトリックかっこいい! Abe has the cool boyfriend! :) ※かっこいい=格好(かっこう)いい
Nov 11th 2011 21:01 usa made 9 corrections for バルセロナから写真
私はバルセロナが大好きです。 私の大好きな建築物、サグラダ・ファミリアがあるから。 私もまたバルセロナに行きたいです。
Nov 11th 2011 15:47 Seech made 9 corrections for バルセロナから写真
B+
Nov 11th 2011 15:41 Masahiro made 9 corrections for バルセロナから写真
僕もバルセロナへ行きました。
Nov 11th 2011 14:47 tabintube made 10 corrections for バルセロナから写真
話し言葉で書くのが、とても上手だと思います!
Nov 10th 2011 23:30 かおなし made 1 corrections for 4周年
I'll give you one advice. "You should buy a big present to your boyfriend for Christmas!" Just kidding(笑) You don't ne...
Nov 10th 2011 20:05 tigerace made 3 corrections for 4周年
そういう関係は同棲(どうせい)といいます。
Nov 10th 2011 17:05 usa made 10 corrections for 4周年
*^o^* おめでとうございます。*^o^* 好きな人と巡りあうのは奇跡、その人と一緒にいられるのはすごい奇跡だと思います。
Nov 10th 2011 16:50 Desperate Beagle made 6 corrections for 4周年
Your Japanese is very good. You know a lot of 'practical' words. I wonder how you got them. I wonder if Abe is a native Japanese ??
Nov 10th 2011 15:53 junsei made 10 corrections for 4周年
「We have been together for 4 years」は、「僕たちは付き合って4年になる。」です :)
Nov 10th 2011 15:36 gari made 4 corrections for 4周年
Happy fourth anniversary♪ We have been together for 4 years→付き合って四年たつんだ。 とかどうでしょう? でも私なら3.8年も一緒に居たら 結婚4周年って言ってもいいかなって思います♪
Nov 09th 2011 15:44 かおなし commented on そぞろごと
お疲れさま。 家庭教師の仕事も順調みたいだね。 風邪をひかないように気をつけてね。 This song is nice!
Nov 09th 2011 14:18 usa made 10 corrections for そぞろごと
来月はクリスマス!! 楽しみです。 素敵な音楽ですね♪
Nov 09th 2011 14:12 junsei made 9 corrections for そぞろごと
俺もクリスマスソングが好きです。毎年クリスマスにはクリスマス関連のインテリア雑貨を飾って、クリスマスソングを聴いてます。今年はこの曲も沢山聴こうと思います! ;)
Nov 09th 2011 12:29 Desperate Beagle made 4 corrections for そぞろごと
You are a multiple-language learner, aren't you. I respect you! How many languages can you speak?
Nov 09th 2011 12:15 ayurun made 1 corrections for そぞろごと
gari's correction is good! I want to listen to the music after I go home, because I'm at work space( it's lunch time but..^^ ). I'm happ...
Nov 09th 2011 12:03 gari made 7 corrections for そぞろごと
こまかく間違っているけど、全体として意味が通じます!
Nov 02nd 2011 20:04 かおなし commented on 最後一葉
とても良い俳句だね。 カナダも冬を迎えるころかな。 日本ももうすっかり冷えてきた。 起きれない 布団のぬくもり あと5分 I can't get up from warm futon Please wait for 5 minutes
Nov 01st 2011 19:49 usa made 2 corrections for 最後一葉
綺麗な俳句ですね!! 一葉は「ひとは」と読むのが私は好きです。響きが綺麗なので。
Nov 01st 2011 16:14 ayurun commented on 最後一葉
かなだより    俳句一葉       深秋の風  おそるべし、パトリック!俳句、好き? わたしも俳句がえし!(ライバル心むき出しか^^;。がんばろう日本lol)  最後一葉は「さいごいちよう」?「さいごひとは」だったら、「さいごのひとは」がいいけど。  一...
Nov 01st 2011 00:10 Eichi commented on 最後一葉
四季を感じますね。
Nov 01st 2011 00:05 tonton commented on 最後一葉
きれいな川柳ですね! 真ん中の句は「さいごいちよう」かな?
Oct 31st 2011 12:49 ayurun commented on 眠るの名人
I think hippocampus's correction is good! 私もフィギュアスケート好き~!でも見るだけだよ。滑るのはめっちゃ下手くそ~~!
Oct 31st 2011 11:39 junsei commented on 眠るの名人
17時間はすごいね! ちなみに、どんな夢を見たの!? :P
Oct 31st 2011 09:11 satoko made 6 corrections for 眠るの名人
上手ですね〜。最後のマライア・キャリーよりも楽しめるというところがおもしろい! Anyway, I was wondering if you could correct my new diary "Binding can't be love" as w...
Oct 31st 2011 08:00 seahorse made 10 corrections for 眠るの名人
17 hours!? I wish I were you. ^^
Oct 30th 2011 23:58 junsei made 4 corrections for 韓国語中間試験
俺にとって中国語や韓国語は英語と同じくらい難しいです。はは
Oct 29th 2011 10:11 ayurun made 2 corrections for 韓国語中間試験
パトリックは韓国語もできて、フランス語も!ビックリしちゃう!!! そうかぁ~~、言語学者なんだね(他の人のところのコメント読んだ)。。。 でも、私も言語、好きだ。Lang-8してて、そう思う。 日本語も好き。言語の裏っかわにある文化や感じ方に触れる瞬間も、ああ、同じだ...
Oct 29th 2011 01:59 かおなし commented on 韓国語中間試験
パトリックは何ヶ国語を話すことができるの? 英語、日本語、韓国語、フランス語の4ヶ国語? すごい! 明日のフランス語の小テストがんばって!
Oct 28th 2011 23:22 usa made 11 corrections for 韓国語中間試験
テスト合格おめでとうございます。 とても日本語がお上手で今日も感心しました。 その上、韓国語にフランス語、本当に凄いと思います。 尊敬しています!
Oct 28th 2011 14:17 atsushi made 7 corrections for 韓国語中間試験
英語、韓国語、日本語、フランス語・・・すごいですね。
Oct 28th 2011 14:15 KKI made 7 corrections for 韓国語中間試験
日本語と韓国語とフランス語を学んでるんですね!すごいですね。
Oct 28th 2011 05:59 かおなし commented on 仕事の面接の結果
採用おめでとう。 もう仕事が始まったんだ。 がんばって! (`・ω・´)b
Oct 27th 2011 01:28 junsei made 2 corrections for 仕事の面接の結果
パトリック先生、頑張って! ;)
Oct 26th 2011 20:26 bldg2f made 4 corrections for 仕事の面接の結果
Great!
Oct 26th 2011 17:19 usa made 9 corrections for 仕事の面接の結果
おめでとうございます!! いい仕事が決まって良かったですね。 パトリック先生の授業は楽しそうです♪
Oct 26th 2011 16:35 ayurun commented on 仕事の面接の結果
Good for you!! よかったね!
Oct 26th 2011 16:22 ayanoko made 4 corrections for 仕事の面接の結果
good luck!
Oct 24th 2011 08:48 bldg2f made 7 corrections for 面接
I'm sure you will become in good terms with the Korean family:)
Oct 24th 2011 07:38 junsei made 7 corrections for 面接
these are just suggetions for you! :)
Oct 24th 2011 06:56 mashy of all trades made 5 corrections for ちゃんと伝える
日本語はむつかしいですね。本をうんと読むことをお勧めします。ぼくの好きな本を紹介します。井上ひさしの あくる朝の蝉 です http://www.japanpen.or.jp/e-bungeikan/novel/inouehisashi.html
Oct 24th 2011 00:08 かおなし commented on 面接
面接がんばってください。 (^^) 
Oct 23rd 2011 16:28 usa made 6 corrections for 面接
面接頑張って下さいね。いい結果を祈ってます。 パトリックさんは礼儀正しい好青年なので、きっと気に入られると思います。
Oct 23rd 2011 15:45 Masashi made 5 corrections for 面接
面接、頑張ってくださいね。
Oct 23rd 2011 15:20 junsei commented on 折り紙
パトリックさんがこれを折ったの? :O 上手だなあ・・!
Oct 23rd 2011 12:05 usa made 2 corrections for 折り紙
彼女はとても有名な女性です。千羽鶴の話も。 私も友人が病気の時に千羽鶴を折ったことがあります。 パトリックさんの写真が変わっていてびっくりしました! 折り紙、とても上手ですね。見事でみとれてしまいました。
Oct 23rd 2011 06:39 ayurun made 1 corrections for 折り紙
折り紙の話、前にもしてたもんね。うわ、上手に折ってるね! 佐々木禎子さんの話もしってるんだね。どんな時もしんぼう強く前を向いて生きること。 いざとなった時、彼女のようにはなかなかできないかもしれないけど、心に置いておきたい話だと思います。
Oct 23rd 2011 04:03 かおなし commented on 折り紙
はじめまして。 折り紙上手ですね。 多分、俺はこんなにきれいに鶴を折れないかもしれないです(笑) とても上手です。
Oct 23rd 2011 03:57 nao made 3 corrections for 折り紙
折り紙上手ですね! 折り紙のデザインが和風でいいですね

[1 2 3 4 5 6 7] >> Next