有り触れた物語

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Molkisha's latest journal entries Jun 01st 2010 19:46
ね涙さん、

覚えてる?昔昔...あの感じ?
弱いから苦しいって。
強くなりたいって。
どうして...俺...弱いって。
強くなりたい!なんでも、どうでも、強くなりたい!って。
私は今同じだよ。

私はそう考えた:
どう強くなるつもりなの?
二年間探してた。
毎日、毎日、ずうっと自分の夢を探してた。
でも、最終的には一つの答えがしか見つけなかった。
知りたい?

まず!
どうして涙さんに会ったかったかな...と思った。
ファンじゃなかった。愛しなかった。有名になりたくなかった。
じゃ、どうしてかなぁ~...
あ!そうだ!好奇心が強くだったから!
涙さんはどんな人なんだかな...と思った。
知りたい!って。
だから頑張って涙さんに会ってしまいました。

でも、あの時...
涙さんのサインと抱擁は私を失望させた。
ファンじゃない...と言いたかったけど...
涙さんのdvdが嬉しさせた。 (^_^)Y
だから何も言いなかって帰った。

家に帰ってから早くdvdを見た。
dvdを見ながら...泣いてた。
暗涙に咽んだ。

あの時から今までずっと考えた:
何しに生まれたの?
何のために生きつずいているの?

まぁ...この質問は普通んだよね...19歳があったから。
でもね。時間が経つって大人になった。今23歳です。
心理学の大学が卒業した。
独身だ。友達が少ないだ。
でもね、心理学者になりたくない。
家族まだしたくない。
同じ家に住みたくない。
同じ国も住みたくない。
私の夢は何だろう...って。

私は...涙さんのように...
美しい男性を作りたい。
才能のある男性を見つけたくて完璧な男性を作りたい。
個人マネージャーになりたい。
でも一人で無理だと思う。

だから、涙さん... 私に...
涙さんの協力が貸していただけませんか?
一緒に頑張りましょう!美しい世界が作りましょう!
Jun 01st 2010 21:58 azuky

  • 有り触れた物語
  • 有り触れたありふれた物語(Most Japanese write this way.)

 

  • でも、最終的には一つの答えがしか見つけなかった。
  • でも、最終的には一つの答えしか見つけなかった。

 

  • どうして涙さんに会ったかったかな...と思った。
  • どうして涙さんに会ったいたかったかな...と思った。

 

  • だから何も言いなかって帰った。
  • だから何も言いなかってわずに帰った。

 

  • 何のために生きつずいているの?
  • 何のために生きつずいつづけているの?

 

  • まぁ...この質問は普通んだよね...19歳があったから。
  • まぁ...この質問は普通だよね...19歳があっただったから。

 

  • 時間が経つって大人になった。
  • 時間が経って大人になった。

 

  • 心理学の大学が卒業した。
  • 心理学の大学卒業した。

 
Jun 01st 2010 22:49 Molkisha

ありがとうね!!(UvU)
Jun 02nd 2010 01:21 Rusteze

  • 昔昔...あの感じ?
  • 昔々...あの感じ?

 

  • なんでも、どうでも、強くなりたい!
  • なんでも、どうしても、強くなりたい!

 

  • でも、最終的には一つの答えがしか見つけなかった。
  • でも、最終的には一つの答えがしか見つからなかった

 

  • どうして涙さんに会ったかったかな...と思った。
  • どうして涙さんに会いたかったのかな...と思った。

 

  • 愛しなかった。
  • 愛していなかった。

 

  • 好奇心が強くだったから!
  • 好奇心が強かったから

 

  • 涙さんはどんな人なんだかな...と思った。
  • 涙さんはどんな人なんだろうな...と思った。

 

  • 涙さんのdvdが嬉しさせた。
  • 涙さんのdvdで嬉しくなった。

 

  • 家に帰ってから早くdvdを見た。
  • 家に帰ってからすぐdvdを見た。

 

  • 暗涙に咽んだ。
  • 暗涙に咽んだ。I don't understand what you mean.

 

  • あの時から今までずっと考えた:
  • あの時から今までずっと考えていた

 

  • 何しに生まれたの?
  • 何をするために生まれたの?

 

  • 友達が少ないだ。
  • 友達が少ないです

 

  • 家族まだしたくない。
  • また家族を持ちたくない。

 

  • 同じ国も住みたくない。
  • 同じ国にも住みたくない。

 

  • 美しい男性を作りたい。
  • 美しい男性をプロデュースしたい(?)

 

  • 才能のある男性を見つけたくて完璧な男性を作りたい。
  • 才能のある男性を見つけたくて完璧な男性をプロデュースしたい

 

  • 個人マネージャーになりたい。
  • 個人的なマネージャーになりたい。

 

  • でも一人で無理だと思う。
  • でも一人では無理だと思う。

 

  • 涙さんの協力が貸していただけませんか?
  • 涙さんの力を貸していただけませんか?

 

  • 美しい世界が作りましょう!
  • 美しい世界作りましょう!

 
Who is "涙さん"?
Is he actual someone?

Your entry is very poetic.
So hard to translate and understand.
Does my translation get a point?
Jun 02nd 2010 02:10 Molkisha

Thank you SO much Rusteze san!!! You did a great job!
Waa! So many mistakes! I should be ashamed of myself! :`(
Rui san is just a character of a fictional story.
I'm glad it sounds poetic... but I'm not sure if people would understand the plotline.
Is is too ambiguous I guess... I'm working on it :)
Again, thank you!!
Jun 03rd 2010 13:03 Rusteze

  • どうして...俺...弱いって。
  • どうして...私(?women don't use "俺")...弱いって。

 

  • でも、最終的には一つの答えがしか見つけなかった。
  • でも、最終的には一つの答えしか見つからなかった。

 

  • 家族まだしたくない。
  • まだ家族を持ちたくない。

 

  • 個人マネージャーになりたい。
  • 個人経営の(?)マネージャーになりたい。

 
Thank you Molkisha.
You don't have to be ashamed.
Your Japanese is not so strange and you can use many Kanji.
It is great.
Exactly I'm afraid I couldn't understand plot line.
I think you had better write in English and Japanese.

I corrected again, because I was so sleepy when I corrected your entry the other day.
"Rui-san"!
Many Japanese may read "涙さん” as "namida-san".

Thank you.
Jun 03rd 2010 16:01 Molkisha

Again thank you so much! でもね、無理しなくていいよ! :)
俺 is what I meant, as it's a man's quote.
And I wanted to express the "personal manager" so that it doesn't sound awkward in Japanese. It's kind of a personal image advisor and career manager.
Just like Kyilie Minogue's "gay husband", William Baker, who is her stylist, manager, concert designer and producer, just about anything you can think of :)
I will complete the story soon, so there will be no more confusion :P
Jun 03rd 2010 18:05 Molkisha

by the way about:
涙さんの協力が貸していただけませんか?
I actually want to say something like "can you cooperate with me", not exactly to "lendme his power"... you know what I mean?

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month