Rose_Garden
Last login: More than 3 days ago
- Native language
- Japanese
- Learning
-
English
Traditional Chinese
German
Thai
Indonesian
| ID |
7725 |
| Nation and region |
Japan
|
| Sex |
Female
|
| Occupation |
teacher
|
Points:
499 / 500
items
> hope-wish ( 11
items )
Mr. Wallet
IMPORTANT NOTE: "hope" is an intransitive verb (自動詞). - I wish you luck. O - I hope you luck. X - I hope (that) you have luck. O
rsm
> I'm really sorry for such an odd question. That's quite an interesting question! Though the meanings are very similar, the usage is different! "I'm hoping for rain." VS "I'm wishing it would rain.", "I hope you have a pleasant bi...
Chronosmaster
I did a little research and found this: Wish is most commonly used in hypothetical (or imagined) situations: I wish that I had a dog. (I don't really have a dog, but if I did, I would be happy.) I wish (that) you were here. (Unfor...
cat
Hiii thank you for your corrections earlier! Hope your ok!!! Wish is like an actual desire for something, even though it is said in small talk phrases when it doesn't actually MEAN wish "i wish you a merry christmas" you don't a...
sunstruck
There have been a lot of corrections, so I'll take another approach: (wish...would): I wish he would stop talking. = 彼が話をやめたらいいのに。 (wish...were): I wish he were not talking. = (ほとんど同じ) (wish...could): I wish I could fly. / She wishe...
牛juice
I would use "wish" in all three examples. I wish hope you a merry Christmas! <- BAD I wish so. <- BAD I wish not. <- BAD Wish and hope are different, here are the general rules: You hope people well but you wish them a happy\mer...
Casey
1. You can't really say "I hope you a happy new year" (sounds awkward to me). If you want to use "hope" you can say "I hope you'll have a happy new year". I think "wish you a happy new year" is more common though. 2. I think you wo...
Tawalai
It's hard to explain the difference in meaning, but I can think of a few guidelines for usage: "Wish" is the only one that can be used in sentences like "I wish you a Merry Christmas." I can't think of a correct way to use "hope" this w...
Tyler
Yeah, that's a tough one Rose. Here's what learnersdictionary.com says: ▪ hope = to want something to happen or be true and think that it could happen or be true ▪ wish = to want (something) to be true or to happen I think these ...
リム
Halo Rose san~~ I'm also like Rhyski but I will try my best here. "Hope" has the literal meaning of 希望。“Wish” on the other hand is more like 願。 We also always say "dying wish" not "dying hope". 希望なら、願よりもっとできることが信じる。(Do my japanes...
Rose_Garden's Tags