久しぶりですね **revised**

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Josephas's latest journal entries Jan 22nd 2010 11:14
今学期が始めって、忙しかったしから、日記を書く気になれませんでした。
最近は日本語の音楽を聴くのが好きです。友達がスーパーカーや、ザゼンボイズというバンドとかを紹介してくれました。聴いたことがありますか? それで、ギターとピアノをいつもより弾いていました。
楽しい事実
日本語の授業は日本人の友達も一緒に受けているので、易しなるかもしれないと思っているんですよ


So, since this semester started and i've been busy, I haven't really felt like writing in my journal.
Recently, i like listening to japanese music. My friend introduced me to bands like "Supercar" and "Zazen Boys." Have you heard of them? And now I have been playing more guitar and piano (trying to sound like them).
I think my japanese class may become easier for me now that my japanese friend is also taking it with me!
Jan 22nd 2010 11:37 与六

  • この学期は始まりましたし、忙しかったしから、手記で書って気持ちじゃない。
  • 今学期(こんがっき)まって、忙しかったしから、日記を書こうという気持ちが湧きません。 or日記を書く気にはなれませんでした。

 

  • でも、今頑張ります。
  • でも、頑張ります。

 

  • 最近は日本語の音楽を聞いているのが好きです。
  • 最近は日本語の音楽を聞いているのが好きです。more natural 聴くのが好きです。

 

  • 友達はスーパーカーや、ザゼンボイズというバンドとかを紹介しました。
  • 友達スーパーカーや、ザゼンボーイズというバンドとかを紹介してくれました。

 

  • それを聞いていましたか?
  • 聴いたことありますか?

 

  • だから、もっとギターとピアノを引きっていました。
  • だから、ギターとピアノをいつもより弾いていました。

 

  • 僕の日本語の授業では日本人の友達も受けているですから、自分に授業は易しいになると思ているんですよ。
  • 僕の日本語の授業では日本人の友達も一緒に受けているので、授業が易しくなると思ているんですよ。more natural 日本語の授業は日本人の友達も一緒に受けているから、易しくなるかもしれないと思っています。

 
音楽をきくときに意図的に「聞く」ではなく「聴く」と書きます。「聞く」が間違いという訳では無い様ですが。「耳」を外に出して「心」に響くようにきく、という覚え方を昔先生にならいました!
Jan 22nd 2010 12:27 Haniwa

As written above, I learned that 聞く is close to "hear" and 聴く is close to "listen".

A Japanese student takes a Japanese class? Your Japanese friend is a returnee?
Jan 22nd 2010 13:06 mayuka

  • この学期は始まりましたし、忙しかったしから、手記で書って気持ちじゃない。
  • 今学期が始まりましたし、忙しかったから(ので)、日記書く気になれませんでした。

 

  • 最近は日本語の音楽を聞いているのが好きです。
  • 最近は日本語の音楽を聴くのが好きです。(聞く is ok but 聴く is better)

 

  • それを聞いていましたか?
  • 聴いたことがありますか?

 

  • 僕の日本語の授業では日本人の友達も受けているですから、自分に授業は易しいになると思ているんですよ。
  • 僕の日本語の授業では日本人の友達も受けているので、授業は易しくなる(or 簡単[かんたん]になる)と思っています。

 
こんにちは:)
actually I still don't know how to use this site and sorry if I did something wrong on corrcting your journal Dx

I think Japanese is difficult even for us...but English is also difficult for me!
お互い頑張りましょうね!:)
Jan 22nd 2010 16:20 choco

hey..... i wish my friend would take japanese with meeeeeeee )': i feel like i'm at such a disadvantage cuz none of my friends (both japanese AND non japanese) take it! so theyre speaking in spanish, french, chinese, and german around me, getting all pro and awesome and i'm just like.... FINE. BE THAT WAY. -eats quietly in corner- uncool, for reals.
Jan 22nd 2010 17:29 yokoyan

  • 最近は日本語の音楽を聞いているのが好きです。
  • 最近は日本語の音楽にはまっていますyou can use this expression.

 

  • それを聞いていましたか?
  • それを聞いていましたか? Of course yes ;)

 
SUPERCAR is very cool.
If you love them, How about Kururi and Sakanakushon?



Jan 23rd 2010 01:14 さい

  • この学期は始まりましたし、忙しかったしから、手記で書って気持ちじゃない。
  • この学期は始まりましたし、忙しかったしからので、手記日誌ってこうという気持ちじゃないにはなれませんでした。                                            (こん(今)学期は始まりましたし、忙しかったから、手記/日記を書って気持ちじゃなかった。)

 

  • 最近は日本語の音楽を聞いているのが好きです。
  • 最近は日本語の音楽を聞いている/聴くのが好きです。

 

  • 友達はスーパーカーや、ザゼンボイズというバンドとかを紹介しました。
  • 友達はスーパーカーや、ザゼンボイズというバンドとかを紹介しくれました。

 

  • それを聞いていましたか?
  • それを聞いていたことがありしたか?

 

  • だから、もっとギターとピアノを引きっていました。
  • だからそれで、もっとギターとピアノを引きっていました弾きまくっているのです

 

  • 僕の日本語の授業では日本人の友達も受けているですから、自分に授業は易しいになると思ているんですよ。
  • 僕の日本語の授業では日本人の友達も受けているすから自分この授業は易しいになると思ているんですよ。

 

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month