今日も言えなかった一言

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of supatorasan's latest journal entries Nov 14th 2011 16:22
その1
私たちは締め切りを1週間遅らせたほうがいいと思う。
I think we should delay the deadline a week later.
その2
(私たちは)彼らを呼んで、一人一人チェック(添削)してはどうか?
Why don't we have them come here and check(correct) them one by one?
その3
(私は)その活動をもっと充実させたい。
I would like to make the activity better(more satisfying).
その4
それが本当に大事だと思うんだけど。
I think it really counts.
その5
私は旅行に行って韓国の街並みがとても印象に残った。
I was impressed by the scene of Korean street during my trip to Korea.

よく考えるとそんなに難しくはないのですが、とっさに出てこないのが困ったところです。
どうかアドバイスよろしくお願いします。
Nov 14th 2011 16:26 Sakura

自然な日本語だと思います。
Nov 14th 2011 16:28 supatorasan
アドバイスありがとうございます。
英語はどうでしょうか?
Nov 14th 2011 18:32 Ana

  • I think we should delay the deadline a week later.
  • I think we should delay the deadline by a week later.

 

  • I would like to make the activity better(more satisfying).
  • I would like to make the activity better(more satisfying).* I think "better" sounds more natural than "more satisfying."*

 

  • I think it really counts.
  • I think it really counts.OR I think it's really important.

 

  • I was impressed by the scene of Korean street during my trip to Korea.
  • I was impressed by the (traditional) street scenery of Korean street during my trip to Korea.

 
The sentences I did not leave a comment on are correct. :)
Nov 14th 2011 18:42 supatorasan
Thanks a lot.

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month