Journals Statistics
| Total | 39 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 대영 박물관에 있는 전통 한국 붓통과 연적 (3) |
| Notting Hill Carnival (3) |
| Bubble & Squeak을 만드는 방법 (5) |
| Isle of Wight 여행 (6) |
| iTunes Festival 2011 - Wretch 32, Example (4) |
Latest comments
| Feb 12th kim su young |
| Feb 11th jinsol |
| Feb 11th Cavin |
| Nov 08th Young-hoon Cho |
| Oct 21st F |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - March (1) |
| - February (1) |
| 2011 |
| - November (1) |
| - August (2) |
| - July (7) |
| 2010 |
| - September (3) |
| - August (4) |
| - July (2) |
| - June (1) |
| - April (1) |
| 2009 |
| - September (5) |
| - August (1) |
| 2008 |
| - November (1) |
| - October (3) |
| - September (2) |
| - August (2) |
| - July (2) |

^^新しい歌を聞いて、レーザーが輝いて、クラブみたいな感じがありましたしました。
僕のとった写真とビデオを見せてあげたいだから見てね。
去年もExampleを見たことのが楽しかったから今年も楽しみです。
そうですね。Katy Bがすご~いよ!
iTunes Festivalに「Katy B」という有名人を見に行きました。
^^新しい歌を聞いて、レーザーが輝いて、クラブみたいな感じがありました。
僕のとった写真とビデオをぜひ見てください。("ぜひ" has following means: "I want you to do")
次はiTunes FestivalにExampleを見に行きます。
去年もExampleを見て楽しかったので今年も楽しみです。
KatyBとExampleのことは知りませんでした。
盛り上がっていて楽しそうですね!
iTunes Festivalに「Katy B」というアーティストを見に行きました。/iTunes Festivalで「Katy B」というアーティストを見に行きました。 ※ 日本語で「アーティスト」は musician とか singer の意味で使われることが多いです。「有名人」でももちろんOK!!
Thank you again for your kind comments :)