パソコンはこわれてしまいました。
Hoy estuve mucho tiempo para buscar cambio en monedas.
今日は小銭を捜して、沢山時間がかかりました。
Porque necesitaba cambio para el lugar donde trabajo.
働くの見せに小銭がいりました。
Hoy me levante temprano, hace mucho que no me levantaba temprano.
今日は早く起きて、ずっと前に早く起けません。
hoy el sol esta brillando y el día es lindo porque no hay nubes.
今日は太陽は栄えていて、きれい日ので、雲がない。
Como mi computadora no funciona, estoy usando Internet en un locutorio.
パソコンはうごきませんので、今はインターネット店でインターネットをします。
locutorioとかcibercafeとかはみんなのインターネットの店の名前です
Antes como tenia computadora escribia mucho, pero ahora no escribo tanto.
前はパソコンで沢山かいた、でもいまは沢山かきません。
Tarda mucho tiempo escribir a mano.
手でかくのを沢山時間がかかります。
Y cuando escribo a mano luego voy a la oficina de mi padre a escanear lo
手でかくときお父さんの事務所へいて、かいたのはスキャンをします。
que escribi.
Bueno voy a intentar escribir tanto como antes.
じゃ、前のは、もっとかくつもりです。
Por suerte todavia tengo otra computadora.
ラッキーのことはもうほっかのパサコンがあります。
Ahora empece con mi nueva profesora de japones, por eso estoy muy alegre.
今新しい先生と日本語をはじまて、嬉しいです。
Ademas en 2 anos creo que voy a ir a Japon.
2年まで日本へいくとおもいます。
Hasta luego
またね
Javier
ハビエル
今日は小銭を捜して、沢山時間がかかりました。
Porque necesitaba cambio para el lugar donde trabajo.
働くの見せに小銭がいりました。
Hoy me levante temprano, hace mucho que no me levantaba temprano.
今日は早く起きて、ずっと前に早く起けません。
hoy el sol esta brillando y el día es lindo porque no hay nubes.
今日は太陽は栄えていて、きれい日ので、雲がない。
Como mi computadora no funciona, estoy usando Internet en un locutorio.
パソコンはうごきませんので、今はインターネット店でインターネットをします。
locutorioとかcibercafeとかはみんなのインターネットの店の名前です
Antes como tenia computadora escribia mucho, pero ahora no escribo tanto.
前はパソコンで沢山かいた、でもいまは沢山かきません。
Tarda mucho tiempo escribir a mano.
手でかくのを沢山時間がかかります。
Y cuando escribo a mano luego voy a la oficina de mi padre a escanear lo
手でかくときお父さんの事務所へいて、かいたのはスキャンをします。
que escribi.
Bueno voy a intentar escribir tanto como antes.
じゃ、前のは、もっとかくつもりです。
Por suerte todavia tengo otra computadora.
ラッキーのことはもうほっかのパサコンがあります。
Ahora empece con mi nueva profesora de japones, por eso estoy muy alegre.
今新しい先生と日本語をはじまて、嬉しいです。
Ademas en 2 anos creo que voy a ir a Japon.
2年まで日本へいくとおもいます。
Hasta luego
またね
Javier
ハビエル
- 19
- 3
- 2
Journals Statistics
Latest entry
- これは僕の1000日記です。 (29)
- 僕の作った料理、僕の誕生日でユダヤの料理を作った。レシピも入ってる。^^是非見てみてください。 (5)
- 私の宿題、心理学、人の感情の写真を撮る。 (4)
- 普通の尊敬語と謙譲語の会話。 (6)
- しんじさんの新しい曲 (5)
Latest comments
Entries by Month
- 2011
- - September (1)
- - March (1)
- 2010
- - May (1)
- - March (4)
- 2009
- - March (28)
- - February (40)
- - January (45)
- 2008
- - December (29)
- - November (25)
- - October (13)
- - September (3)
- - August (6)
- - July (4)




escribiste muy bien!
pero parece que estas incomodo sin computadora.
Espero que le recupere muy pronto.
hola chun li
muchas gracias por la ayuda y el comentario,
yo ahora escribo con una computadora de bolsillo
¡Menos mal que tengas unos computadores! (*^_^*)
¡Toda la mañana es muy linda donde quiera! ¡Me gusta mucho!
Chabe
Tantos desastres, Javier!
La computadora de mi amiga tampoco no funciona bien.
Tiene dificultad en conectar al internet. A veces se interrumpe, y no sé porqué.
Hay que consultar al fabricante....
Hola Chavelita
muchas gracias por la ayuda y los comentarios, en mi nuevo diario escribi tarea para todos, si quieres puedes hacerla y escribir sobre alguna ranita muy famosa.(^_^)
por suerte ahora ya arregle la computadora.
Hola Tssie
Espero que tengas suerte con la computadora de tu amiga. Ahora ya me anda la computadora. (^_^)