"Iltalainen"...
If "Suomalainen" means "from/of Finland", then does "iltalainen" mean "of the night"?
- 11
- 2
- 0
Journals Statistics
Latest entry
| "Iltalainen"... (2) |
| "Jos minulla ei olisi rakkautta"... (2) |
| 寿司! (4) |
| はとが? (4) |
| Ensimmäinen suomalainen viesti. (My first Finnish post.) (2) |
Latest comments
| Mar 31st sakvaka |
| Mar 31st カスパー |
| Mar 19th sakvaka |
| Mar 19th Timothy |
| Dec 01st Lija リア |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - March (2) |
| 2009 |
| - November (3) |
| - October (1) |

Ilta means "Night", but -lainen doesnt work with it.
Im not sure what word you want to create, please use it in a sentence so i can understand the context ^^.
Examples of "iltainen":
Tämäniltainen elokuva on parempi kuin huomisiltainen. The movie of this evening is better than the one of tomorrow evening.
Iltaisen kadun valot heijastuvat tummapukuisen miehen aurinkolaseista. The lights of a street of evening are reflected from the sunglasses of a man dressed in black.
Naapurin vauvan jokailtainen itku häiritsee minua. The nightly cry of the neighbour's baby is disturbing me.