Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1]

Latest Comments

Mar 31st 2010 16:02 sakvaka commented on "Iltalainen"...
"Iltainen" is the correct derivation, but it depends on the context whether you should use that or the genitive form "illa...
Mar 31st 2010 15:10 カスパー commented on "Iltalainen"...
Suomalainen means "Finnish" (A person from Finland) Ilta means "Night", but -lainen doesnt work with it. Im not s...
Mar 19th 2010 20:51 sakvaka commented on "Jos minulla ei olisi ...
I agree with Timothy. In English, you would naturally say "If I Had No Love", because you can't use the conditional in if-clauses.
Mar 19th 2010 20:36 Timothy made 1 corrections for "Jos minulla ei olisi ...
For more about conditional, have a look at http://en.wikibooks.org/wiki/Finnish/Grammar-Conditional
Dec 01st 2009 06:44 Lija リア commented on はとが?
There is no specific rule for when がis used. It's not interchangeable with は, because there are times when you have to use はand times whe...
Nov 24th 2009 12:33 Kouki made 5 corrections for 寿司!
You done good. :D By the way, did you write the English part in accordance with the Japanese part by any chance? Don't be afraid to w...
Nov 24th 2009 08:02 Dora made 3 corrections for 寿司!
お寿司、おいしいですよねー。 We usually say "お寿司", instead of just "寿司".
Nov 23rd 2009 03:14 taiki:-) commented on はとが?
感覚的に、強調したいときは「が」、普通のときは「は」、だと思います。 I think when you want to emphasize word, you can use "が" and when you don"t have to,yo...
Nov 23rd 2009 02:55 Kouki made 5 corrections for はとが?
わたしも、理論的に説明することができません。 pesutaroさんの挙げたサイトに比べて、少し難しいですが、参考に挙げておきます。 第20回 「は」と「が」は、どう違う? http://blog.goo.ne.jp/shugohairanai/e/89f68f56...
Nov 23rd 2009 01:54 pesutaro made 1 corrections for はとが?
こんにちは。はじめまして。 この日記を見て考えてみましたが、「は」と「が」の違いを説明するのは難しいと気づきました。。 そこでネット検索してみました。下記サイトは参考になると思います。 http://www.pantomime.org/nihongo-tusin/no...
Nov 20th 2009 18:27 Aru made 2 corrections for Ensimmäinen suomalainen vie...
Google translator is mainly a joke. But it can be useful if there are words you need to know. (Only for words, don't trust it's grammar. ...
Nov 19th 2009 06:16 suklaasuu made 5 corrections for Ensimmäinen suomalainen vie...
"Aikoa tehdä jotain" is used when you're going to do some action intentionally. Aging up is something that happens even if you ...
Oct 27th 2009 20:35 misan commented on こんにちわ!
はじめまして★ 私の日記にコメントと添削ありがとう♪ 一緒に、日本語と英語を勉強しましょう♪ Nice to meet you. thank you for your comments to my diary. Let's study English an...
Oct 26th 2009 15:05 maricco made 7 corrections for こんにちわ!
こんにちは、Shawnaさん! 日本語の勉強頑張ってくださいね!! 応援してます!
Oct 26th 2009 03:29 macchan made 7 corrections for こんにちわ!
good
Oct 26th 2009 03:23 Zelenia commented on こんにちわ!
Thanks for correcting! And for making me understand something I was confused about using Rosetta Stone. o.O lol. That would explain why I...
Oct 26th 2009 03:17 Lija リア made 1 corrections for こんにちわ!
はじめまして! Hi, I'm learning Japanese too :] Good luck with everything!! As for konnichiwa, wa is a particle, written as ha.

[1]