Sự tắc nghẽn giao thông

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of koko777's latest journal entries Apr 29th 2010 02:54

Mỗi buổi sáng, toi đến trường dại học bằng xe ôm. Vào những ngày thường thì từ nhà của mình tới trường đại học mất khoảng 10 phút. Nhưng mà hôm qua thì để được tới trường đại học tôi đã phải mất đến trên 30 phút. Vì sáng hôm qua đường ở quận nhất nào cũng kẹt xe nhiều lắm. Đặc biệt đường Mạc Đỉnh Chi là đường bị kẹt xe nhiều nhất. Không còn cách nào hơn, giữa chừng tôi đi xuống xe ôm và đi bộ đến trường dại học. Do nó, tôi đến muộn 10 phút mất rồi. Nếu có thể, các bạn hãy cho tôi biết lý dosao khiến sáng hôm qua các đường ở quận nhất đều bị kẹt xe như vậy có được không, tôi xin cảm ơn các bạn.

毎朝、私はセオムで大学に通っています。普通は、家から大学まで大体10分位です。しかし昨日は、大学まで30分以上もかかってしまいました。なぜなら、昨日の朝は1区の道がどれも酷い渋滞だったからです。mạc đĩnh Chi は特に酷かったです。しょうがないから、途中でセオムを降りて、徒歩で大学に向かいました。そのせいで、私は10分も遅刻してしまいました。もし知っていれば、なぜ昨日朝1区の道はあんなに酷い渋滞だったのか教えて頂けませんか、お願いします。

Apr 29th 2010 10:11 Yểng

  • Mỗi buổi sáng, toi đến trường dại học bằng xe ôm.
  • Mỗi buổi sáng, tôi đến trường Đại học bằng xe ôm.

 

  • Vào những ngày thường thì từ nhà của mình tới trường đại học mất khoảng 10 phút.
  • Bình thường đi từ nhà của mình tới trường đại học mất khoảng 10 phút.

 

  • Nhưng mà hôm qua thì để được tới trường đại học tôi đã phải mất đến trên 30 phút.
  • Nhưng mà hôm qua thì để tới được trường đại học tôi đã phải mất đến trên 30 phút.

 

  • Vì sáng hôm qua đường ở quận nhất nào cũng kẹt xe nhiều lắm.
  • Vì sáng hôm qua ở quận nhất đường nào cũng bị kẹt xe khủng khiếp (nhiều lắm).

 

  • Đặc biệt đường Mạc Đỉnh Chi là đường bị kẹt xe nhiều nhất.
  • Đặc biệt đường Mạc Đĩnh Chi là đường bị kẹt xe nhiều nhất. (Có thể viết: "Đặc biệt là đường Mạc Đĩnh Chi" là đủ)

 

  • Không còn cách nào hơn, giữa chừng tôi đi xuống xe ôm và đi bộ đến trường dại học.
  • Không còn cách nào hơn, giữa chừng tôi đi xuống xe ôm và đi bộ đến trường đại học. (Chỉ cần nói "trường Đại học" ở câu đầu là đủ, các câu sau nên bỏ chữ Đại học đi)

 

  • Do nó, tôi đến muộn 10 phút mất rồi.
  • Do đó, tôi đến muộn mất 10 phút mất rồi.

 
こんにちは。
HCM市に住んでいますか。HCMのような大都市では渋滞が起こるのは普通です。乗り物が多過ぎるのは一つの理由です。特にラッシュアワーです。そういうことを慣れたほうがいいと思います。^__^
私はハノイに住んでいます。毎日毎日酷い渋滞が起こっています。それは普通です。慣れてしまいました。(笑)
じゃ、have a nice day!
Apr 29th 2010 17:41 Arus25

  • Vào những ngày thường thì từ nhà của mình tới trường đại học mất khoảng 10 phút.
  • Vào những ngày thường thì từ nhà của mình tới trường đại học chỉ mất khoảng 10 phút.

 
Ở quận 1 đang chuẩn bị cho cuộc diễu binh kỷ niệm 30/4 đó koko.
Nè, trên vnexpress:
http://vnexpress.net/GL/Xa-hoi/2010/04/3BA1B49E/
http://vnexpress.net/GL/Xa-hoi/2010/04/3BA1B50E/
sao bạn phải đi xe ôm mỗi ngày thế, làm thế vừa tốn tiền, vừa bất tiện nữa.
Nếu bạn không chạy xe máy được thì mua 1 chiếc xe đạp đi, đạp vui mà lại rất thuận tiện khi tắt đường nữa hehe.
Tiếng Việt của bạn cừ lắm! Cố lên nhé! Chúc bạn tìm được nhiều niềm vui ở Việt Nam.
À, bạn cũngTP.HCM à. Bạn ở quận nào thế, tớ ở Q.11. Mấy ngày hôm nayng kinh dị, tớ sắp chịu hết nổi rồi híc híc. Cái này gọi là "nóng đến chảy mở" đây mà.
Apr 29th 2010 21:49 kaze

Hi you (^.^)
Tomorrow is 30/4-an important day in VN. It's the event marked the end of Viet Nam war, liberated the South Vietnam 35 years ago.

Koko đang học trường nào ở TPHCM vậy? Trường Nhân văn hay Sư phạm? Bạn nói tiếng Việt tốt lắm :D

Yoroshiku onegaishimasu
May 03rd 2010 18:37 H3VIOLET

  • Mỗi buổi sáng, toi đến trường dại học bằng xe ôm.
  • Hàng sáng, tôi đi xe ôm đến trường.

 

  • Vào những ngày thường thì từ nhà của mình tới trường đại học mất khoảng 10 phút.
  • Bình thường mình mất 10 phút đến trường.

 

  • Do nó, tôi đến muộn 10 phút mất rồi.
  • Do đó, tôi đến muộn 10 phút mất rồi.

 

  • Nếu có thể, các bạn hãy cho tôi biết lý do vì sao khiến sáng hôm qua các đường ở quận nhất đều bị kẹt xe như vậy có được không, tôi xin cảm ơn các bạn.
  • Nếu có thể, các bạn hãy cho tôi biết tại lý do vì sao khiến sáng hôm qua các đường ở Quận nhất đều bị kẹt xe như vậy? có được không, tôi xin cảm ơn các bạn.

 
koko777
  • Japanese
  • Vietnamese, English

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month