GRAMMAR
I have to study more of my Grammar.
私自分の文法にもっと勉強がんばります!
or do I have to read more from a newspaper?
または、私は新聞を読むことがありますか?
Because of everybody, my studies has progressed
みんなのために、私は進展行してあります。
Now I have Confidence。
今は私は自身を持っている。
私自分の文法にもっと勉強がんばります!
or do I have to read more from a newspaper?
または、私は新聞を読むことがありますか?
Because of everybody, my studies has progressed
みんなのために、私は進展行してあります。
Now I have Confidence。
今は私は自身を持っている。
- 22
- 0
- 6
Journals Statistics
| Total | 108 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| ニューヨークの旅 (4) |
| アワアワ ニューヨークの冒険! (4) |
| 漢字の覚える方 (8) |
| 白チームに変化しまいました (4) |
| 青山 剛昌は犯人だ! (4) |
Latest comments
| Jun 22nd 美璃 |
| Jun 15th ニコラス Keiichi |
| Jun 15th |
| Jun 03rd さくら (JAPAN) |
| Jun 03rd nato |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - June (3) |
| - May (2) |
| - April (2) |
| - March (4) |
| - February (5) |
| - January (12) |
| 2010 |
| - December (12) |
| - November (12) |
| - October (6) |
| - August (1) |
| - July (3) |
| - June (2) |
| - May (2) |
| - April (5) |
| - March (5) |
| - February (7) |
| - January (11) |
| 2009 |
| - December (8) |
| - November (6) |

私はもっと文法の勉強をがんばろうと思っています!
もしくは、新聞をもっと読んだ方がいいでしょうか?
みんなのおかげで、私は上達していっています。
今は私は自信があります。
「もっと文法の勉強をがんばります!」と書くと分かりやすいです。
「もっと新聞を読んだ方が良いのでしょうか?」が自然です。
上手くいっている事を伝えるなら「上達しています」がBestです。何か決められたゴールに向かって進んでいるなら「進行しています」もしくは「進展しています」が自然です。
今、私は自信を持っている。(私もたまに打ち間違えます)※前の文章までがとても丁寧な文ですので、ここも最後は「自信を持っています。」で終わると良いと思います。何に対する自信かを入れると分かりやすいです。「日本語を話すことに自信を持っています」「日本語の文法に自信を持っています」「日本語を学ぶことに自信を持っています」などです。
私自分の文法にもっと勉強がんばります!私は、私の文法をもっと勉強しなければならない。私は、(自分の)文法について、もっと勉強しなければなりません。(話し言葉)
文法の勉強をもっとがんばります!
私は新聞を読む必要がありますか?
hello!
文法の勉強がんばってください!
try to your best to study grammar☆
新聞は、私が読んでも難しいので
i am a japanese, but i am little diffiult to read and understand a newspeper.
興味のある小説などを読んではいかがですか?
so, why don't you try to read novels what you want to read?
漫画で日本語を覚えた人もいるので、漫画もおススメです!
i know the person who lean japanese from ''MANGA''. so i also recomend to read ''MANGA''.
漫画から文法を学ぶのは難しいかもしれませんが…。
but, it is little difficult to lean grammer from MANGA. because, characters in manga speak not nicely...
私も、英語を勉強しているのでおススメの勉強方法があれば教えてください!
i also study english so if you have good way to study language, pease tell me!!
私はもっと文法の勉強をがんばります!
または、もっと新聞を読む方がいいでしょうか?
みなさんのおかげで、私の勉強は順調に進んでいます。
自信が出てきました。
Lang-8でいっぱい日記を書いて
がんばりましょう!
私は、もっと文法の勉強をがんばります!
それとも、私はもっと新聞を読むべきかな?
みんなのおかげで、私の勉強は進展しています。
今は私は自信を持っている。
I would like to ask you about your English sentence: "I have to study more of my Grammar."
This is the first time I met the expression "my Grammar."
Is it a correct expression, or did you omit some words on purpose?
Moreover, I would be appreciate if you would offer me some paraphrases of "study more of my Grammar."
Thank you.