Lo difícil que es aprender un idioma

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Ringer3333's latest journal entries Aug 09th 2010 04:14
Anoche estuve pensando en lo difícil que es aprender un idioma. Nunca me he enfrentado a un reto académico más exigente que aprender español. El aprendizaje de este idioma me frustra y me inspira a la vez. Algunos días, no tengo confianza en mí mismo, y me pongo a pensar que nunca voy a hablar con fluidez. Otros días enciendo la tele y me quedo boca abierta porque me doy cuenta que lo entiendo casi todo. A pesar de que es una montaña rusa de emociones, es muy gratificante, y siento que el trabajo vale la pena.

Cuando estaba en la secundaria, siempre sacaba buenas notas sin esforzarme mucho. La verdad es que la secundaria me daba flojera, ya que no tenía que estudiar mucho. Pero cuando me puse a estudiar español, descubrí un nuevo mundo de desafios. De hecho, cuando alguien me pregunta "Por qué quieres aprender español?", una de mis principales respuestas es "porque me gustan los desafíos".

Siendo un perfeccionista, ni siquiera puedo contar las veces en que he querido darme por vencido. Estoy tratando de dejar atrás este lado y simplemente disfrutar de este maravilloso idioma. Espero hablar con fluidez para los principios del año 2012. ¡Gracias a todos uds. por su apoyo!

Aug 09th 2010 04:26 rsail

Excelente! Has escrito este texto perfectamente bien. Buena suerte!!!
Aug 09th 2010 04:36 ascii

Genial¡.. escribiste muy bien, a este paso vas a dominar el idioma antes del 2012
Aug 09th 2010 08:19 joigus

  • Otros días enciendo la tele y me quedo boca abierta porque me doy cuenta que lo entiendo casi todo.
  • Otros días enciendo la tele y me quedo con la boca abierta (/boquiabierto) porque me doy cuenta de que lo entiendo casi todo.

 

  • A pesar de que es una montaña rusa de emociones, es muy gratificante, y siento que el trabajo vale la pena.
  • A pesar de que es una montaña rusa de emociones, es muy gratificante, y siento que el trabajo vale la pena. <Yo diría "altibajos en el ánimo" si quieres hacerlo "sonar más español", porque "emotional roller-coaster" es idiomático del inglés americano, pero no del español, pero la verdad es que se entiende perfectamente.>

 
Hola. La verdad es que tu nivel de español escrito es sencillamente impresionante. Y no era un ejercicio fácil.
Lo que he corregido es sutil, muy sutil. También dudé si corregirte "montaña rusa de emociones", porque en español no se dice así el equivalente, pero la verdad es que se entiende perfectamente.
¡Sencillamente impresionante!
Un saludo.

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month