こんにちは

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Aries's latest journal entries Aug 07th 2008 05:34
私の日本語は悪いです。たくさんな言葉と漢字をまだ知りません。それでも、日本語の日記を書きたい。

昨日、私はへんしゅうしたの時、英語が難しいことを気がした。時々、疑わしいです。四年前に、私の英語は本当に悪いです。でも、二年のあとで、英語を進ました。学校に、英語の随筆を書きますをつずけるからと思います。

このやり方の仮名書きも私の日本語学習に助けになります。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

My Japanese is bad. I still don't know a lot of words and kanji. Even so, I want to write a Japanese diary.

Yesterday, when I was editing, I realized that English is difficult. Sometimes, I would get uncertain. 4 years ago, my English was really bad. However, 2 years after, my English improved. I think it's because in school, we keep on writing English essays.

This method of writing kana will also help my Japanese studies.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(Question..... Is -itai (to want to do something) formal or informal? Or both? If it's one of them, please tell me how to say it the other way.

Also, I want to ask how to say, "I hope I can learn to speak in Japanese soon."
Thank you so much!)
Aug 07th 2008 06:22 Nao@Beijing

  • 私の日本語は悪いです。
  • 私の日本語は上手くないです

 

  • たくさんな言葉と漢字をまだ知りません。
  • たくさん言葉と漢字をまだ知りません

 

  • 昨日、私はへんしゅうしたの時、英語が難しいことを気がした。
  • 昨日、私はへんしゅうした時、英語が難しいことを気がした。

 

  • 四年前に、私の英語は本当に悪いです。
  • 四年前私の英語は本当に悪いです。

 

  • でも、二年のあとで、英語を進ました。
  • でも、二年あとで、英語は進歩しました

 

  • 学校に、英語の随筆を書きますをつずけるからと思います。
  • 学校、英語の作文を書き続けたからだと思います。

 

  • Or both?
  • したい is informal. したいです。is formal です is more polite expression.

 

  • Also, I want to ask how to say, "I hope I can learn to speak in Japanese soon."
  • Also, I want to ask how to say, "I hope I can learn to speak in Japanese soon." すぐに日本語を話せるようになるといいなぁ。informal すぐに日本語を話せるようになれるといいです。formal

 
Can you understand what I explain?
わからないことがあったら、聞いてくださいね。
Aug 07th 2008 06:25

  • たくさんな言葉と漢字をまだ知りません。
  • たくさん言葉と漢字をまだ知りません。 多くの言葉と漢字をまだ覚えていません。is more natural

 

  • それでも、日本語の日記を書きたい。
  • それでも、日本語の日記を書きたいです

 

  • 昨日、私はへんしゅうしたの時、英語が難しいことを気がした。
  • 昨日、私へんしゅう(編集)たのていた時、英語が難しいこと気がした付いた

 

  • 時々、疑わしいです。
  • 時々、疑わしいです。 時々、自信がありません。is more natural, but uncertain is not=自信がない。 自信がない=don't have any confidense

 

  • 四年前に、私の英語は本当に悪いです。
  • 四年前に、私の英語は本当に悪かったです。

 

  • でも、二年のあとで、英語を進ました。
  • でも、二年あとで、英語の能力が向上しました。を進ました。

 

  • 学校に、英語の随筆を書きますをつずけるからと思います。
  • 学校、英語の随筆(エッセイ)を書きますをつずける続けたからと思います。essays=エッセイ

 

  • このやり方の仮名書きも私の日本語学習に助けになります。
  • このやり方の仮名書きも私の日本語学習に助けになります。 同じやり方が、私の日本語学習の助けになっています。is more natural.

 

  • Is -itai (to want to do something) formal or informal?
  • Is -itai (to want to do something) formal or informal? shitaidesu=foraml shitai=informal

 

  • Also, I want to ask how to say, "I hope I can learn to speak in Japanese soon."
  • Also, I want to ask how to say, "I hope I can learn to speak in Japanese soon." 私は早く日本語を話せる様に、勉強したいです。

 
Do your best!
Aug 07th 2008 06:32 Kei

  • 私の日本語は悪いです。
  • 私の日本語は上手(じょうず)ではありません

 

  • たくさんな言葉と漢字をまだ知りません。
  • まだ知らない言葉と漢字がたくさんあります。

 

  • 昨日、私はへんしゅうしたの時、英語が難しいことを気がした。
  • 昨日、私はへんしゅうしたの時、英語が難しいことに気づいた

 

  • 四年前に、私の英語は本当に悪いです。
  • 四年前、私の英語は本当に下手(へた)でした

 

  • でも、二年のあとで、英語を進ました。
  • でも、二年後に、私の英語は上達(じょうたつ)しました

 

  • 学校に、英語の随筆を書きますをつずけるからと思います。
  • 学校、英語の随筆を書きつづけたからと思います。

 

  • このやり方の仮名書きも私の日本語学習に助けになります。
  • このやり方仮名書きも私の日本語学習助けになります。

 
"I hope I can learn to speak in Japanese soon."
私は早く日本語が話せるようになりたいです
Aug 07th 2008 07:33 apricot kaori

こんいちはーー>こんにちは
漢字だと「今日は」で、「今日は〜〜〜〜〜。」の文の後ろがなくなって「こんにちは」の挨拶の言葉になりました。それで、「わ」ではなくて「は」を使います。

 Ariesさんも、動詞の時制の勉強しました?(your last writing)。日本語の時制(verb tense)も曖昧だからやっかいですね。すぐに、いいサイトを紹介してくれる人がいるんですね。私もちらっと見て来てました。日本語ってあんな風に学習されているのですね。
Aug 07th 2008 07:35 Aries

@Nao@NY
Wow, thank you so much. And yes, I understood them. I don't know why you have to put "だ" before the "と思います" though. :O (I have a feeling this is a hard-to-explain question, haha. I'll try to figure it out by myself.) Thanks for your corrections!!

@komi
Thank you for taking your time to help and explain things for me! =)

@Kei
Thanks for putting the kana beside the kanji words I couldn't recognize, and also for helping me out. :D I appreciate it!

I really have a lot more to learn. I got no sentences right.
Aug 07th 2008 08:01 Aries

ただ少しを習いました。I don't know how to put verbs together though. Maybe I haven't read that part yet.
タイトルは間違ったに気が付いた。 (did I say this right?) I wish I could edit it. xD
I'm going to look at the verbs now.
I'll try my best at it. o_o;;
Aug 07th 2008 08:34 apricot kaori

>(did I say this right?)
少しだけ習いました。
タイトルの間違いに気が付いた。or タイトルが間違っている事にき気がついた。

>I wish I could edit it.
後からでも変えられますよ〜。知らなかった? やってみて。
you can always edit your writing even after you posted it. Didn't you know it? (^_^)
Aug 07th 2008 08:51 Aries

I just saw the edit button too. o_O I feel stupid. Ah well, ありがとう. XD
Aug 07th 2008 09:16 Rose_Garden

二年で上達するなんてすごいですね!
そうだ!もうすぐ北京でオリンピックですね!楽しみです!^^
Aug 07th 2008 11:33 Aries

=) thanks for all the comments.
Mhmm, learning a language isn't easy at all...

@Rose_Garden
I knew English before I started to improve. I just never paid attention in class, hahaha. Two years ago, I just suddenly became a grammar freak. o.o;;...
Aries
  • English
  • Japanese, Mandarin

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month