<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>Lang-8 : MiaCarla's Latest Journal Entries</title>
    <link>http://www.lang-8.com/87844/journals/rss</link>
    <description>MiaCarla's latest journal entries</description>
    <copyright>Lang-8 Inc.</copyright>
    <pubDate>Wed May 30 00:43:10 UTC 2012</pubDate>
    <lastBuildDate>Wed May 30 00:43:10 UTC 2012</lastBuildDate>
    <generator>Lang-8</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <webMaster>Lang-8</webMaster>
    
    <item>
    <title>MiaCarla : London Riots.  (1)</title>
      <description><![CDATA[

Has everyone seen the news? <br />みんな。。。ニュースを見たよ？<br /><br />In england right now, the situation has become insane!! <br />今イギリスに状況はどうしようもならなくなった<br /><br />What started as a peaceful protest turned into riots. <br />初めてはPeaceful protest?!?をしているけど、何か暴動になったよ<br /><br />It's so scary. <br />本当に怖いなぁ！<br /><br />Although it started in London, now there's rioting in many cities in England! <br />最初はロンドンに暴動があって、もののたくさんイギリスの町も暴動が起こっている<br /><br />Even in Liverpool! (I live near Liverpool) <br />Ｌｉｖｅｒｐｏｏｌも！　（Ｌｉｖｅｒｐｏｏｌ近くに住んでいる）<br /><br />Actually, the street that I used to live in.. cars were set on fire and many people looted the stores!<br />実は、住んでいた道に車は火をつけられた、　しかも店が略奪された<br /><br /><br />It's total chaos. <br />マジでやばいな！<br /><br />I think it's just young people. So disgusting!!!  <br />若者だけと思おう。。。　本当に最低でしょー<br /><br />I'm ok but I have friends living in london so I'm a little bit worried... <br />大丈夫でも、友達はロンドンに住んでいるだからちょっと心配していま～すーーーー<br /><br /><br /><br /><br />Actually, it was kind of hard to write about this because it's a serious topic right? So thank you in advance for all the corrections because I know I struggled to explain myself properly hahaha!! <br />
<br /><br />Posted at Tue Aug 09 17:46:01 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/1047276</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/1047276</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Tue Aug 09 17:46:01 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Sales.  (1)</title>
      <description><![CDATA[

In England, the final sales have already ending... <br />イギリスにファイナルセールはもう終わってね？<br /><br />As expected, I bought a lot of clothes... <br />やっぱり、たくさん服が買ったよ。。<br /><br />I guess my hobby is definitely buying new clothes.<br />趣味はぜったい新しい服を買うことでしょ<br /><br />I spent around £100, which isn't so bad right? <br />１００ポンドぐらいを使っちゃった！これは。。ちょっといいかな。。<br /> <br />But.... now, I don't have any money!! <br />けれど。。　今お金がないよぉー<br /><br />I met up with friends, went for meals and things... <br />友達に会うし、　食事に行くし。。。<br /><br />I get paid in about 3 weeks. <br />３週間ぐらいに給料をもらうよー<br /><br />Arrr what to dooooooo :(  soooo boring!!  <br />どうしよかなぁ！！！！　つまらないなぁー
<br /><br />Posted at Wed Aug 03 16:05:54 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/1039324</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/1039324</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Wed Aug 03 16:05:54 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Sickness.  (0)</title>
      <description><![CDATA[

I haven't written a blog for around 2 weeks now have I? <br />２週間ぐらいにブログを書かなかったかな？<br /><br />My mum went on holiday so I had to do all the household chores. I was soo busy because I have my part time job too. <br />お母さんはスパインに旅行したので、家事を全部やらなければならないだった。　<br />いそがしかったよ！　バイトもしているんから。 <br /><br />However, the day before yesterday I started to feel ill. Little by little, I felt worse. My throat hurts, I've got a bit of a fever and I'm always tired and so on. It's kinda tough isn't it? <br />しかし、おとといは気分がちょっと悪いなー　少しずつますます気分が悪くなった<br />喉が痛いし、熱がちょっとあるし、いくら寝ても眠い、　これはちょっと大変でしょ？<br /><br />Actually, I often feel unwell. So today I've just lazed around. <br />実はよく気分が悪くなってよ, だから、今日ごろごろしていたね ＾＾<br /><br />This illness isn't serious at all, So really don't worry :)  <br />この病気はぜんぜんたいしたことがなかった。　それで本当に心配しないでね
<br /><br />Posted at Sat Jul 23 20:40:21 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/1024492</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/1024492</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Sat Jul 23 20:40:21 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Work!  (4)</title>
      <description><![CDATA[

Finally, I'm home!! <br />やっと帰った！！！<br /><br />Work was meant to end around 2 hours ago, but I've only just finished.<br />仕事は２時前に終わられることになっていたが、今終わったばかりだよ！<br /><br />The manager usually makes people work overtime, so I'm exhausted! <br />部長はよく残業を働かせるので、疲れているよ<br /><br />Everyday I'm made to work overtime, The pay is pretty bad.. <br />Actually, I want a new job.  <br />毎日残業させられるし、賃金が低いし。。<br />実は、新しい仕事が欲しい<br />　<br /><br />
<br /><br />Posted at Mon Jul 11 19:25:14 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/1008257</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/1008257</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Mon Jul 11 19:25:14 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Diet.  (0)</title>
      <description><![CDATA[

When I was in living in Oxford, I gained around 6kg!! <br />Ｏｘｆｏｒｄに住んでいたとき、６キロぐらい太った！！<br /><br />I don't know how I gained weight! But I am currently on a diet. <br />太り方が分からないけど、今ダイエットに中なの！<br /><br />I'm eating lots of fruit and vegetables and I'm also boxing!! <br />たくさん果物と野菜を食べて。。。　そして、　ボクシングもしている<br /><br />But I'm not losing weight! <br />けど、痩せなかったよ！<br /><br />I also get really hungry at night, I always snack! <br />それも夜に中で、お腹がちょーすいたよ。　いつも間食をする。。。<br /><br />My problem is I don't know what's good to eat for breakfast or lunch! <br />あたしの一番問題は朝ごはんと昼ごはんも何か食ものはいいが分からない。。<br /><br />So usually, I don't eat anything in the morning. <br />だから、たいてい朝に何も食べないよ<br /><br />Arrr, what should I dooooo!!! <br />まあぁぁー　　どうしようかなぁー<br /><br /><br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Sat Jul 09 17:16:26 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/1005732</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/1005732</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Sat Jul 09 17:16:26 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Morocco. (7)</title>
      <description><![CDATA[

Last month I went to morocco with my boyfriend. <br />先月に彼氏とモロッコに行ったよ<br /><br />Actually, it was kind of a present from him so I was really happy to go. <br />実は、この旅行は彼氏からプレセントをもらって、だからモロッコに行くことはうれしかった。<br /><br />At first I thought it would be a really nice place but my expectations were completely wrong. <br />初めて「いいところ」と思ってけど期待は本当に違うんだよ<br /><br />To be honest, it was kind of scary. The people were very loud and aggressive and always wanted money. Everyday I was getting lost<br />ぶっちゃけ。。　この国はちょっとこわいよ！　全部会った人はうらさいとか強引人だよ！　いつもお金が欲しい！<br />毎日、町で道に迷った<br /><br />We only went for 5 days but the trip was very stressful. <br />５日しか行かないけど旅行はとてもストレスしていた。<br /><br />However, I did enjoy trip. I just don't think I will go back to morocco again... <br />さりとて、モロッコは楽しかったでも、もう一度行かないと思うよー
<br /><br />Posted at Wed Jul 06 19:08:52 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/1001964</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/1001964</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Wed Jul 06 19:08:52 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Update?  (2)</title>
      <description><![CDATA[

Its been a while. <br />みんな久しぶり～<br /><br />Again I'm saying it's been a long time, but I've not wanted to study a lot recently.<br />また「久しぶり」と言ってね？　けど最近勉強しなかったよ！<br /><br />Well, my boyfriend returned back to Japan around 2 weeks ago so I've been trying to study more. To not think about it really, something like that?<br />さあ、２週間ぐらい前に彼氏は日本に帰った、それからもっと勉強しようとしている。　ちょっと考えないね、その感じ<br /><br />I just can't concentrate at all, so it's hard!!　It seems I'm getting stupid!<br />それにぜんぜん手につかない、ちょー大変わぁ！馬鹿っぽいなるかな<br /><br />Today is our 7 month anniversary hah! He's already asleep!!! <br />今日は７ヶ月記念日だよ！ひろきくんはもう寝ちゃったー　寂しいわぁ　　Ｔ＿Ｔ<br /><br />I intend on writing more blogs, so wish me luck!  <br />もっとブログを書くつもりよ、　頑張ってくださいぃぃ<br /><br />I've got to leave early tomorrow, so I must go to bed now!!! <br />明日は早く出かけるから、もう寝ないと！！！<br /><br />Goodnight!! <br />おやすみ<3
<br /><br />Posted at Mon Jul 04 22:24:06 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/999311</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/999311</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Mon Jul 04 22:24:06 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : みんな～ (0)</title>
      <description><![CDATA[

久しぶりね？<br />Long time, No see?<br /><br />最近ブログを書くなかったね？<br />I haven't wrote a blog recently, have I? <br /><br />時間がないから<br />Because I don't have time! <br /><br />さっき、大学を始めた<br />Some time ago, I began university.<br /><br />今日、テストがあった！<br />Today, I had a test! <br /><br />ぶっちゃけ,大学やレッスンは難しくないよ<br />To be honest, University and classes and things aren't difficult.<br /><br />けど<br />But<br /><br />毎週たくさんパーテイとかクラブに行く　ｗｗｗ<br />Every week, I go to a lot of parties, clubs and things like that. <br /><br />ときどき勉強するだけれどたいてい楽しくやっている　<br />Occassionally I study, but usually I just have fun. <br /><br />わるいの学生よね？<br />I'm a bad student aren't I? LOL <br /><br /><br /><br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Wed Oct 27 02:15:38 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/671930</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/671930</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Wed Oct 27 02:15:38 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Apologies (0)</title>
      <description><![CDATA[

皆さん！！<br />Everybody!!<br /><br />今、とても忙しいよ！！<br />Right now I am REALLY busy!<br /><br />１学期は来週から始まる　<br />First term starts next week,<br /><br />だから<br />So<br /><br />毎日を勉強している<br />I am studying everyday!<br /><br />てか、勉強に熱中している！！<br />I mean, I'm really absorbed in studying.<br /><br /><br />寝る前にたくさん漢字を書いて<br />I'm writing loads of kanji before I go to sleep.<br /><br />忘れたから　<br />because I've forgotten it!<br /><br />（；＿；）　難しいぃぃぃー　　<br />It's so harddddd<br /><br />返信しなかった<br />for not replying,<br /><br />ごめんなさい<br />I'm sorry.<br /><br /><br />今、時間がないから<br />I just don't have time right now. <br /><br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Sun Sep 12 23:18:32 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/620004</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/620004</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Sun Sep 12 23:18:32 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : 成宮寛貴 (1)</title>
      <description><![CDATA[

好きな男優は成宮寛貴だ<br />My favourite actor is Hiroki Narimiya <br /><br />かっこよくて、才能から<br />Because hes cool and talented. <br /><br />「イノセント・ラヴ」や「Drop」を見た<br />I've watched Innocent Love, Drop and others. <br /><br />今日古い醜聞の記事を読んでいた<br />Today, I was reading old gossip/scandel articles.<br /><br />そして、成宮寛貴はゲイだと言った<br />and it said that Hiroki Narimiya was gay.<br /><br />これはうそでしょう？<br />That's a lie right?<br /><br />本当なの？<br />Is it true?<br /><br /><br /><br />I was just pretty curious. He's an amazing actor though I think :) <br />Anyone read gossip like this too? <br />The articles were in Japanese so I might not have understood correctly haha. <br /><br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Mon Aug 30 17:35:37 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/605077</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/605077</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Mon Aug 30 17:35:37 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Shinjuku (1)</title>
      <description><![CDATA[

さおりちゃんとじゅりちゃんは<br /><br />あたしたちをホストクラブに連れて行ってくれた<br /><br /><br /><br /><br />６０分は５００円だ<br /><br />お酒は飲みホ代～<br /><br />びっくりした！！　ちょー安いね？！<br /><br /><br />楽しかったけど<br /><br />一人で行きたくない
<br /><br />Posted at Sat Aug 14 02:34:56 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/586915</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/586915</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Sat Aug 14 02:34:56 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Enoshima :)  (1)</title>
      <description><![CDATA[

江ノ島に行った　<br /><br /><br />浜辺は人にいっぱいだ！！<br /><br /><br /><br />日本に浜辺はきれいだね<br /><br /><br />ビキニがない<br /><br />けど<br /><br />海で泳ぎたかった<br /><br /><br />だから<br />海に服を泳いだ      wwwwww<br />
<br /><br />Posted at Fri Aug 13 02:46:47 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/585814</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/585814</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Fri Aug 13 02:46:47 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : When / If (0)</title>
      <description><![CDATA[

イベントときいつもクラブに行く<br /><br />もしイベントたら、クラブに行く<br /><br /><br /><br />How would be the right way to say... <br /><br />When / If there is an event on, I go to the club. <br /><br />in a casual way. 
<br /><br />Posted at Thu Aug 12 21:07:25 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/585593</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/585593</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Thu Aug 12 21:07:25 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : 東京に行く (4)</title>
      <description><![CDATA[

あと６日で東京に行く！！<br />It's roughly 6 days until I go to Tokyo. <br /><br />友達で空港に来てくれると思う<br />そうだといいけど<br />I wonder if my friend will come to the airport <br />I hope so, <br /><br />東京に滞在する予定だけど、大阪や京都も行きたい<br />I plan on staying in tokyo, but I also want to go osaka and kyoto.<br /><br />電車切符は高いね <br />Train tickets are expensive though right?<br /><br />青春１８きっぷを買うをつもりだ<br />でも、もう分からない<br />お金が足りないから<br />I might buy 'seishun 18 kippu' but I'm not sure yet. Because I'm short of money<br /><br />日本の夏はとても暑いね<br />そんな楽しみないで<br />Japan's summer are totally hot aren't they. I'm really not looking forward to that. <br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Mon Jun 21 02:17:05 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/528200</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/528200</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Mon Jun 21 02:17:05 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : サッカー (0)</title>
      <description><![CDATA[

昨日はイギリスｖｓ日本のサッカー試合だ<br /><br />皆さん、試合を見たか？<br /><br />サッカーはちょくちょく面白くないと思う<br /><br />しかし<br /><br />この試合を見てに趣味がなった<br /><br />日本のゴールキーパは上手が、試合には負けた<br /><br />スコアは２ー１であった <br /><br />だけど<br /><br />日本はあらゆる点をあげた<br /><br />ちょっと笑いよ！<br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Mon May 31 19:28:00 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/503326</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/503326</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Mon May 31 19:28:00 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : 何でー！ (2)</title>
      <description><![CDATA[

えええ<br />WHAT?<br /><br />もう週末よ！<br />It's already the weekend!!<br /><br /><br />今週末は３日だぁ<br />This weekend is 3 days long <br /><br />けど<br />一週間はバイト働くいてる<br />But, I have to work all week!!<br /><br />まあー<br /><br />明日ずる休みしたいなぁ！<br /><br />I want to skip work tomorrow!!! <br />
<br /><br />Posted at Fri May 28 22:16:43 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/499700</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/499700</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Fri May 28 22:16:43 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Visual Kei (4)</title>
      <description><![CDATA[

Ｖ系のスタイルは紛らわしいね？<br /><br />Visual Kei style is confusing isn't it? <br /><br />時々,男は女と同じぐらいに見えると思うんだ<br /><br />Sometimes, the men and women look the same<br /><br />V系の女は男性的に見える<br /><br />Visual Girl's look manly! <br /><br />けど<br /> <br />But <br /><br />Ｖ系の男はとても女らしいよ！<br /><br />Visual men are so girly!! <br />
<br /><br />Posted at Tue May 25 23:51:59 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/496095</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/496095</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Tue May 25 23:51:59 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : 映画　＋　Question :)  (4)</title>
      <description><![CDATA[

映画館でＴｗｉｌｉｇｈｔ　Ｅｃｌｉｐｓｅ映画を見に行きたいよ！<br /><br />けど、今あの映画はイギリスにもう上映中じゃない<br /><br />I really want to watch Twilight Eclipse in the cinema!! But, It isn't released until July in england! <br /><br />すぐ東京にいる<br /><br />Soon, I'll be in Tokyo. <br /><br />だから、あの映画はいつ上映ですか？<br /><br />So, when is the film release there? does anyone know?<br /><br />
<br /><br />Posted at Tue May 25 20:13:30 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/496002</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/496002</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Tue May 25 20:13:30 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : イギリス (1)</title>
      <description><![CDATA[

今日イギリスはちょっと厚いだ<br />ずっと天気はいいよ<br /><br />Today, England is kinda hot. <br />It's certainly nice weather. <br /><br />しかしながら,天気が好きじゃない！<br /><br />However, I don't like it! <br /><br />目がかゆくてくしゃみをせずにはいられない<br /><br />My eyes are itchy and I can't stop sneezing.<br /><br />花粉症なんの<br /><br />It's hayfever. <br />
<br /><br />Posted at Sat May 22 16:40:28 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/491770</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/491770</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Sat May 22 16:40:28 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : ３９　ＤＡＹＳ (2)</title>
      <description><![CDATA[

１ヶ月ぐらいに東京で親友に行く<br />５週間を過ごしている<br /><br />In about 1 month, I am going to Tokyo with my best friend.<br />We are going to spend 5 weeks there. <br /><br />でもまず<br />たくさんすることがある<br /><br />But first, I have alot of things to do. <br /><br />保険料を買わねばならない！！<br />夏の服と新しいのカメラも買いたい～<br /><br />I need to buy insurance!!<br />I also want to buy summer clothes and a new camera.<br /><br />すべては高いよ<br />今お金がない<br /><br />Everything is so expensive. I don't have money!<br /><br />けど　もう楽しみ<br />あたしたちは池袋に住むつもりだ<br />池袋はすごいのいちでしょうね<br />渋谷や新宿はちょっとすぐそうにある<br /><br />But, I am still looking forward to it.<br />We are staying in Ikebukuro. It's a cool location isn't it?<br />It's kinda close to Shibuya and Shinjuku!!<br /><br /><br />もう<br />待つわ！！<br /><br />I can't wait anymore. <br /><br />ＡＴＯＭに行きたい<br />豚丼を食べたい！<br />友達に会いたい！！<br />洋服を買いたい！！！<br /><br />それから<br />まもなく、一生に遊びましょう～<br /><br />I want to go to ATOM.<br />I want to eat butadon!<br />I want to meet my friends!!<br />I want to buy clothes!!!<br /><br />Therefore, let's hang out together soon! <br />
<br /><br />Posted at Wed May 19 20:22:03 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/488363</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/488363</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Wed May 19 20:22:03 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : 最近～ (1)</title>
      <description><![CDATA[

As always this is casual conversational language. I am trying to avoid words such as です　and trying to focus on how I would speak to my friends within conversation. As this is where I need most practise. <br /><br />今、ダイエット中なの<br />１週間をしている<br />I am on a diet now. <br />I have been on a diet for a week.<br /><br />毎日３０分ぐらい走る<br />Everyday I run for around 30minutes<br /><br />難しいけど、ちょっと楽しい<br />It's hard but it's kinda fun. <br /><br />痩せるになりたい<br />I want to loose weight / to become slim. <br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Sat Apr 03 20:27:25 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/431948</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/431948</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Sat Apr 03 20:27:25 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : 今日～ (3)</title>
      <description><![CDATA[

今日は血液検査をした<br />Toay I had a blood test. <br /><br />針とか医者とか、が好きじゃない！<br />I don't like needles, doctors and what not. <br /><br />だかれ、とても怖かった<br />So, it was really scary. 
<br /><br />Posted at Fri Feb 05 14:45:49 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/362348</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/362348</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Fri Feb 05 14:45:49 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : 楽しみだ～ (3)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="8c1d9c697764315f567f6695177a45afa697e1a5" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/8c1d9c697764315f567f6695177a45afa697e1a5.jpg" /><br />

日本に行くために貯金している<br />I am saving money to go Japan.<br /><br />昨日に日本のフライトを買った～<br />Yesterday I bought my flight to Japan<br /><br />６月２７日に東京で友達と帰る～<br />On 27th June, my friend and I are returning to Tokyo. <br /><br />とても楽しみだ<br />I'm really looking forward to it <br /><br />新しい友達を作りたい<br />I want to make some new friends!<br /><br />けども<br />日本人の友達また会える～　<br />But, I also want to meet my Japanese friends again!!<br /><br />渋谷やカラオケに行きたい～<br />I want to go to Shibuya and Karaoke and so on!<br /><br />東京が懐かしい～<br />I miss Tokyo! <br /><br /><br /><br /><br />今、金髪がある！<br />
<br /><br />Posted at Wed Jan 27 13:45:19 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/352429</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/352429</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Wed Jan 27 13:45:19 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : ー＿－～ (3)</title>
      <description><![CDATA[

すう回～<br /><br /><br />帰宅の途中は娼婦と思われる人に出会った<br /><br /><br />とても<br /><br />ちがうよ！！！<br /><br />
<br /><br />Posted at Tue Jan 19 19:42:47 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/344571</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/344571</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Tue Jan 19 19:42:47 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : やあああ (2)</title>
      <description><![CDATA[

あたしと彼氏は先週別れた～<br />My boyfriend and I, broke up last week. <br /><br />気が転倒した　<br />I was upset by this. <br /><br />けど<br />But <br /><br />大丈夫 <br />I'm OK<br /><br />
<br /><br />Posted at Tue Jan 19 19:38:45 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/344568</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/344568</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Tue Jan 19 19:38:45 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : 本当に～ (4)</title>
      <description><![CDATA[

今日、<br /><br />雪が降っていたので、<br /><br />仕事はキャンセルなった～<br /><br />それはばかげているよ！<br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Fri Jan 08 13:47:24 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/333424</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/333424</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Fri Jan 08 13:47:24 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Happy new year Japan! (3)</title>
      <description><![CDATA[

Right now, It's not 2010 in england!<br />今、イギリスに２０１０じゃない<br /><br />It's 4:30pm.<br />４：３０時だ<br /><br />But in Japan, it is already 2010!!<br />けど、日本にもう２０１０だ～<br /><br />So therefore, Happy new year!!<br />だから、新年おめでとう!!<br /><br />Did you make a new years resolution?<br />何か新年の抱負があるの？ 
<br /><br />Posted at Thu Dec 31 16:45:49 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/326341</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/326341</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Thu Dec 31 16:45:49 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : ブログ (3)</title>
      <description><![CDATA[

クリスマスは楽しかったの？<br />何したの？<br /><br />たかさんの食べ物が食べた<br />七面鳥や牛肉を食べた<br />とてもおいしい～<br /><br /><br />日本のファッションが大好き<br /><br />けど<br /><br />好きなファッションはギャルスタイルだ<br />ギャルはセクシくてすごいから<br /><br />金髪がほしいだ～<br /><br />毎月、eggの誌を読んでいる<br />モデルはいつもかわいい～<br /><br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Sun Dec 27 23:58:54 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/323256</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/323256</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Sun Dec 27 23:58:54 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : 冬～ (1)</title>
      <description><![CDATA[

今年の冬はとても寒いだなぁ～<br /><br />もう一度、<br /><br />今雪が降っている<br /><br />小犬と遊ぶのはとても楽しい<br /><br />私たちは外で遊んでいた～<br /><br />さむ～いい<br /><br />
<br /><br />Posted at Wed Dec 23 21:51:15 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/320258</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/320258</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Wed Dec 23 21:51:15 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>MiaCarla : Ａ　ｔｅｒｒｉｂｌｅ　ａｔｔｅｍｐｔ．　 (0)</title>
      <description><![CDATA[

日本語はちょっと難しいけど、<br />易いの日本語は大丈夫と思う ＾＾<br /><br />うーん～　Ｔｒａｎｃｅが好き<br /><br /><br /><br />東京にとき、クラブＡＴＯＭよくに行きました<br /><br />東京にいた時はＴｒａｎｃｅクラブに行きまくっていた<br /><br />I am trying to say; "When I was in tokyo, I used to go -Cub atom, Trance clubs etc- . (but now I don't)"<br /><br />日本のＴｒａｎｃｅクラブや歌は楽しいなぁ～<br /><br />でも、<br />イギリスのクラブはあまり楽しくない<br /><br /><br />Overall. I am trying to say.<br /><br />"Japanese is a little bit difficult but I think easy Japanese is OK.<br />Yeh, I like trance~<br /> <br /><br />Japanese Trance clubs, music etc is fun. <br />But, english clubs are not fun at all. "<br /><br />I would also like to say; "because the atmosphere is not as good. "<br /><br />Help is very much appreichated. I should just stick to japanese within my capability, instead of trying to say too much haha<br />
<br /><br />Posted at Wed Dec 23 15:45:34 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/87844/journals/320110</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/87844/journals/320110</guid>
<dc:creator>MiaCarla</dc:creator>
<pubDate>Wed Dec 23 15:45:34 UTC 2009</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>

