色々なこと
スクールで、先週はハロウィーンのレッスンをしました。私はカウボーイの仮装をしました。色々な子供たちはカウボーイのことが知らなかったことにびっくりしました。
Last week at the school, it was Halloween week. I dressed up as a cowboy. I was surprised that many Japanese kids didn't know about cowboys.
***
来週カナダに帰ります。モンクトンに帰ります。モンクトンの気温は今住んでいる中間市の気温より、10度くらい低いです。
I am moving to Canada next week. We are going back to Moncton. The weather in Moncton is about 10 degrees colder than Nakama, where I live now.
***
初めて海外に行ったとき、ブラジルに行きました。その旅行は強い感銘を与えました。帰ってきてから数ヶ月がたった頃も、ブラジルの旅行の話をしたら、腕に鳥肌が立っていました。
My first trip abroad, to Brazil, made a huge impression on me. For several months after my trip, every time I talked about it, I had goosebumps on my arms.
Last week at the school, it was Halloween week. I dressed up as a cowboy. I was surprised that many Japanese kids didn't know about cowboys.
***
来週カナダに帰ります。モンクトンに帰ります。モンクトンの気温は今住んでいる中間市の気温より、10度くらい低いです。
I am moving to Canada next week. We are going back to Moncton. The weather in Moncton is about 10 degrees colder than Nakama, where I live now.
***
初めて海外に行ったとき、ブラジルに行きました。その旅行は強い感銘を与えました。帰ってきてから数ヶ月がたった頃も、ブラジルの旅行の話をしたら、腕に鳥肌が立っていました。
My first trip abroad, to Brazil, made a huge impression on me. For several months after my trip, every time I talked about it, I had goosebumps on my arms.
- 12
- 1
- 5
Journals Statistics
| Total | 54 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 翻訳 (4) |
| 新しい仕事 (4) |
| 怖い! (3) |
| 色々なこと (6) |
| 「は」と「が」 (4) |
Latest comments
| May 14th mako |
| Apr 18th PolarOX |
| Feb 21st nonchibi |
| Feb 21st chorus |
| Feb 21st |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - April (1) |
| - February (1) |
| 2010 |
| - October (2) |
| - August (8) |
| - June (2) |
| - May (6) |
| - March (7) |
| - February (22) |
| - January (3) |
| 2009 |
| - October (2) |

色々な子供たちがカウボーイのことを知らなかったことにびっくりしました。
その旅行には強い感銘を受けました。
色々なたくさんの子供たちはがカウボーイのことが知らなかったことにびっくりしました。
その旅行は強い感銘を与えました。(その旅行から強い感銘を受けました。の方が自然です)
帰ってきてから数ヶ月がたった頃も今でも、ブラジルの旅行の話をしたらするたびに、腕に鳥肌が立っていました。立ちます。
私も今年の6月にブラジル旅行をしました。とてもすばらしい体験をいっぱいしました。
スクールで、先週はハロウィーンのレッスンをしました。先週、スクールでハロウィーンのレッスンをしました。
色々な子供たちはカウボーイのことが知らなかったことにびっくりしました。多くの子供たちが、カウボーイについて知らなかったことに、びっくりしました。
初めて海外に行ったとき、ブラジルに行きました。初めての海外旅行先は、ブラジルでした。
その旅行は強い感銘を与えました。その旅行は、とても印象深いものでした。
帰ってきてから数ヶ月がたった頃も、ブラジルの旅行の話をしたら、腕に鳥肌が立っていました。帰国後、数カ月たっても、ブラジルの旅行の話をするたびに、腕に鳥肌が立ちました。
色々な多くの子供たちはがカウボーイのことがを知らなかったことにびっくりしました。
殆ど直す所がありません。素晴らしい日本語です。
「多くの」はManyやA lot of、「色々な」はVariousを意味する事が多いので、お気を付け下さい。
また、「多くの日本の子供達」の次に「が」か「は」が来ますが・・・
「多くの日本の子供達はカウボーイの事を知らない」=客観的(Objective)
「多くの日本の子供達がカウボーイの事を知らない」=主観的(Subjective)
それと「は」を使った文では、その後に「だから」や「つまり」を使いますが、
「が」を使った文では、その後を区切らずに、続けて言葉を書く事が多いです。
「多くの日本の子供達はカウボーイの事を知らなかった『だから』私はびっくりした」
「多くの日本の子供達がカウボーイの事を知らない事に私はびっくりした」
と考えると分かり易いと思います。
長くなってしまいましたが、以上です。
You are coming back to your home town nextweek.I hope you continue learning Japanese using this Lang8.I hope to read your entries more!
Enjoy the rest of the days in Japan!
初めて海外に行ったのは、ブラジルでした。。
帰ってきてから数ヶ月過ぎても、ブラジル旅行の話をすると、腕に鳥肌が立ちました。
お世話になりました、そしてこれからもよろしく。
お元気で(^_^)/~