で? に? the particles..

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Aphixe's latest journal entries Nov 24th 2009 12:49
When to use で?  or に particles in grammer..
for example which is correct.

I study Japanese at College.
私は日本語に大学校をべんきょうします。
私は日本語で大学校をを勉強します。

or i am saying..
I study Japanese in college.

please help me out.
おねがいします。
Nov 24th 2009 12:54 Aki

  • 私は日本語で大学校をを勉強します。
  • 私は大学日本語勉強します。

 
大学で日本語を勉強します is correct. :) Japanese particles are very difficult, aren't they?I also make mistakes.
Nov 24th 2009 12:54 KAZU

  • 私は日本語で大学校をを勉強します。
  • 私は大学で日本語を勉強します。

 
I study Japanese at College.→

「私は大学で日本語を勉強します。」


I study English at the high school.

「私は高校で英語を勉強します。」
Nov 24th 2009 12:56 shino

I study Japanese in college.
私は、大学で日本語を勉強します。

このケースでは、「で」になりますね。
Nov 24th 2009 12:57 Aphixe

if I want to say.. in college?
do u say..
私は大学校に日本語を勉強します。
Nov 24th 2009 12:57 kotake

In this case
私は大学で日本語を勉強します.
College → 大学
at college → 大学で
at 3:00 → 3時に
「で」か「に」かは後に続く言葉で決まるようです.
Nov 24th 2009 12:58 Kimi

  • 私は日本語に大学校をべんきょうします。
  • 私は大学校日本語べんきょうします。

 

  • 私は日本語で大学校をを勉強します。
  • It's better to memorize 日本語を勉強する(study Japanese) as one phrase. 大学で(at College)

 
Nov 24th 2009 12:59 Mits

  • 私は日本語に大学校をべんきょうします。
  • 私は日本語大学べんきょうします。コレが一番自然な日本語だと思います。英文を読んでこうしましたが、語尾は”勉強しています。”のほうが自然ですね。

 

  • 私は日本語で大学校をを勉強します。
  • 私は日本語大学勉強します。これですとまた意味が変わってきます。I study at a college in japanese.に近いですね

1 people think this correction is good.  
Nov 24th 2009 13:01 Kimamagure

  • I study Japanese at College.
  • I study Japanese at College.→ 私は(I) 大学(at College) 日本語(Japanese) 勉強します(study)。

 

  • I study Japanese in college.
  • I study Japanese in college.→ 私は(I) 大学(の中)(in College) 日本語(Japanese) 勉強します(study)。

 
I study Japanese at College.→ 
私は(I) 大学で(at College) 日本語を(Japanese) 勉強します(study)。

I study Japanese in college.→ 
私は(I) 大学(の中)で(in College) 日本語を(Japanese) 勉強します(study)。
Nov 24th 2009 13:08 shino

「私は大学校に日本語を勉強します。 」とは言いません。

> if I want to say.. in college?
  do u say..
  私は大学校に日本語を勉強します。
Nov 24th 2009 13:14 Kimamagure

  • おねがいします。
  • Shop at Tokyo → 東京ある店Shop in Tokyo → 東京(ある店

 

Shop at Tokyo → 東京にある店
Shop in Tokyo → 東京の中にある店
Nov 24th 2009 14:24 Ena

~で
「~」には 
1.場所が入る時(at)
会社で 学校で 病院で 家で 遠くで 近くで 中で 外で 真ん中で

2.人数が入る時(with)
一人で 二人で 大勢で

語順word order
(主語)は (場所)で、 (名詞)を (動詞)しています。します。
彼はレストランでコックをしています。
母は、台所で料理をしています。

私は大学で日本語を学んでいます(勉強して)います。
私は大学で日本語の勉強をしています。
私は日本語を大学で学んでいます・勉強しています。(会話学校ではなく、大学で勉強しています)

ちょっとややこしい(a bit complicated)けど、頑張ってね^^
Nov 24th 2009 14:51 Risuto

私は日本語を大学で勉強します。

  If you translate this Japanese↑ in English, it will be these English↓.

I study Japanese AT College.
I study Japanese IN College.


------------------------------------------------------


"at" is translated in some Japanese.
"in" is translated in some Japanese too.

at="で" or "に" ......etc
in="で" or "に" ......etc


vice versa

"で" means "place"............................etc
"に" means "time" or "purpose"...........etc


------------------------------------------------------


The important thing is what word comes after "at" or "in".
 at ■■■
 in ■■■
■■■ is place? time? purpose?


For example
If ■■■ is "place"..........

 Why don't we have lunch at that cafe.
 あのカフェ"で"昼食を食べませんか。
 (昼食=ちゅうしょく)(食べ=たべ)


If ■■■ is "time"..........

 at the same time
 同時"に"
 (同時=どうじ)

 at once
 すぐ"に"

 at 8:00 am.
 午前8時"に"
 (午前=ごぜん)(時=じ)


If ■■■ is "time" and "place"..........

 Dinner will be at 6:30 p.m. at the Osaka Hotel.
 夕食は午後6時30分"に"大阪ホテル"で"行われます。
 (夕食=ゆうしょく)(午後=ごご)(大阪=おおさか)


------------------------------------------------------


P.S.
At first, it will be better to memorize simple translations.
take it easy !!!
Aphixe
  • English
  • Japanese, Korean

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month