12/11/11
- 101
- 1
- 1
Noong apat oras kanina nakabili ako ng ribs. Kumain ako ng tanghalian na ribs. Masarap siya at yung mango at kanin rin. Sa kakatapos kumain pumunta ako sa supercuts para mag-gupit ng buhok kasi masyado mahaba daw ang aking buhok sa likod ng ulo ko. Ngayon nagiisip ko pa kung ano ang kailangan kong gusto sabihin dito. ano pa meron. ah. pupunta ako sa pilipinas sa 24th ng decembre. kailangan ko pa maghanda bago magdarating yung araw na yan. yun lang ang gusto kong sabihin ngayon. salamat sa pagbasa.

(Personally, I would simply say "kanina", "kaninang umaga", "kaninang tanghali" or the time itself. The folks in our household invariably call ribs "spareribs").
Masarap siya, pati na rin yung mangga at kanin.
Pagkatapos kumain, pumunta ako sa Supercuts para magpagupit ng buhok kasi masyadong mahaba na daw ang aking buhok sa likod ng ulo ko. (There's no need to specifically mention back of the head as this is usually understood. When we're talking about the hair which falls towards the face, it's called "bangs". Here's an aside: sideburns = "patilya").
Ngayon nag-iisip ko kung ano pa ang kailangan kong gusto sasabihin ko dito.
Ano pa kaya... ("kaya" is used when wondering)
Pupunta ako sa Pilipinas sa ika-24 ng Disyembre (or "bisperas ng Pasko (Christmas Eve)").
Spareribs din ang inulam namin ngayon...
Yun nga lang, medyo matigas...