What is the best Japanese gift for my American friend?

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of mikaringo7's latest journal entries Feb 02nd 2012 19:44

My American friend is coming to Japan soon.
My husband and I went shopping to look for some gifts for him.
He likes kanji so I want to give something printed kanji.
My husband shouted, “I found a fundoshi! It is a Japanese traditional underwear and it is printed kanji.”
Fundoshi is an Japanese men's underwear made of a long cloth.
It was printed ”突撃”, it means rush.
However nowadays there are fewer opportunities such as festivals to put them on.
I rejected his idea.
I don't want to my American friend to think I am a pervert.
If you receive Japanese souveniors, what would you want?

アメリカ人の友達がもうすぐ日本に来ます。
夫と私は彼へのプレゼントを買いに出かけました。
彼は漢字が好きなので漢字が書かれたものをあげたいな。
夫が「ふんどしがあった、日本の伝統的な下着だし漢字つきだよ。」
ふんどしは男性用の下着で長い布でできています。
それには「突撃」と書かれていました。
しかし最近は祭り以外では身につけることもありません。
私は彼の考えをつっぱねました。
友達に変態だと思われたくないからです。
みなさんが日本のおみやげをもらうなら、何がいいですか?
Feb 02nd 2012 20:34 Yugao

  • He likes kanji so I want to give something printed kanji.
  • He likes kanji so I want to give him something with kanji on it.

1 people think this correction is good.  

  • It is a Japanese traditional underwear and it is printed kanji.”
  • It is traditional Japanese underwear and it has kanji on it.”

1 people think this correction is good.  

  • Fundoshi is an Japanese men's underwear made of a long cloth.
  • Fundoshi is Japanese men's underwear made of a long cloth.

 

  • It was printed ”突撃”, it means rush.
  • It said ”突撃”, it means rush.

1 people think this correction is good.  

  • I don't want to my American friend to think I am a pervert.
  • I don't want my American friend to think I am a pervert.

1 people think this correction is good.  
LOL, I think your friend might get a good laugh out of the fundoshi. :)
Feb 03rd 2012 18:02 mikaringo7
We went 東急ハンズ, do you know that?
It is similar ドンキホーテ.
There are Toys, party goods, stationary and a lot of things.
Thank you for your corrections.
Feb 03rd 2012 18:09 Yugao
Oh, yeah, I went to 東急ハンズ when I visited my friend in Nagoya last weekend. It was fun to look around there.
Feb 03rd 2012 18:20 mikaringo7
You can buy funsoshi with kanji on it at 東急ハンズ for your husband. haha
Feb 02nd 2012 21:13 aspenx

Hmmm, I would like some seriously good high-class matcha!
Feb 03rd 2012 18:07 mikaringo7
Hi, how have you been?
How was your trip?
High-class matcha? Wow! つうだねえ・・・・
I want to read your journal again, I miss your sigh. haha
Thank you for your comment.
Feb 04th 2012 12:55 aspenx
Haha. I've been doing okay. You?

And which trip? I went to Korea in October, New Zealand in December and just came back from Japan a few days ago.

I miss traveling... sighhhhh
Feb 05th 2012 17:37 mikaringo7
I wanted to ask you about the trip to Korea but after that you went to New Zealand and Japan? Wow!
You have to write some journals here, I dare to read them.
書いてね、添削するから。haha
Feb 06th 2012 16:08 aspenx
添削。。。怖いっす~
Feb 03rd 2012 11:41 ying

  • It is a Japanese traditional underwear and it is printed kanji.”
  • It is a Japanese traditional underwear with kanji (printed) on it.” なんでfundoshiの説明まで?

 

  • Fundoshi is an Japanese men's underwear made of a long cloth.
  • Fundoshi is an Japanese men's underwear made of a long cloth.

 
Engrish T-shirts are always a crowd-pleaser.
Feb 03rd 2012 18:10 mikaringo7
Lang-8 is international so I thought I should explain of fundoshi for readers. (*_*;
Yes, T-shirts are good but I don't know his size.
Thank you for your corrections.
Feb 06th 2012 14:39 ying
Just get a large. They can shrink it in their dryers if it's too big.
Feb 06th 2012 18:54 mikaringo7
Yes! He doesn't hang the landry out to dry, he uses a dryer.
Feb 03rd 2012 12:26 Marc-Anthony

Most Americans that I know would love the fundoshi you describe, but there may be some who would be offended. Most who would be offended, however, would probably not be traveling abroad, so there may be a good chance your friend would be amused.

Another nice gift would be something that they could use often, like a small set of bowls with kanji on them. It's also nice if the item has a history or some kind of tale that goes with it. That way, when their friends are visiting their home and see it, they can talk about it, saying, "Ah, my friends in Japan gave me that. It's from such-and-such region and it traditionally meant such-and-such." That's what most call a "conversation piece". :)
Feb 03rd 2012 18:16 mikaringo7
おひさしぶりですね。

when their friends are visiting their home and see it, they can talk about it,

I agree with you, this is a good advice but I thought bowls are fragile items so I hesitated to buy them.
If I give him Fundoshi, he will not brag it to his frinds.
Like this, “Hey, is this cute?”
アドバイスありがとうございます。

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month