I met my American friend but I couldn't meet his partner because・・
Yesterday I met my American friend in Tokyo for the first time.
I was looking forward to meet him and his partner.
We have been conversation partners for a long time on the Internet.
His partner A-san has a cold and coughing was terrible.
He said, “A is coming here later to see you.”
I was confused because my son is taking the entrance exam soon so I didn't want to meet the person who has a cold.
Surprisingly, I always catch a cold easily.
I explaind my feelings to my friend and I apologized many times to him.
He seemed to understood me and he gave a call to A-san.
I thought A-san must have got angry with me.
However A-san sent me some kind words today.
I was relieved to hear that and I was very happy!
By the way, tell me your honest opinions.
Do you think that I am too much worries to catch someone's cold?
I didn't regret it but I want to listen to your opinions.
昨日、私はアメリカ人の友達と東京で初めて会いました。
私は彼と彼のパートナーと会うのを楽しみにしていました。
私たちは長い間、ネットでの会話のパートナーです。
Aさんは風邪をひいて咳がひどかったのです。
彼が「Aは君に会いに後で来るよ」と言いました。
私は戸惑いました、なぜなら息子がもうすぐ入学試験を受けるので風邪をひいている人に会いたくなかった。
私は驚くほどに風邪をひきやすいのです。
私は自分の気持ちを話して、何回も謝りました。
彼は私の気持ちを理解してくれたようでAさんに電話をかけました。
Aさんはきっと怒ったに違いないと私は思いました。
でも、今日Aさんは私に優しい言葉を送ってくれました。
ほっとしたし、本当によかった。
ところで、みなさんの正直な意見をきかせてもらえますか?
風邪をうつされると思ったのはいきすぎですか?
このことを後悔してないけど、みなさんの考えが知りたいのです。
I was looking forward to meet him and his partner.
We have been conversation partners for a long time on the Internet.
His partner A-san has a cold and coughing was terrible.
He said, “A is coming here later to see you.”
I was confused because my son is taking the entrance exam soon so I didn't want to meet the person who has a cold.
Surprisingly, I always catch a cold easily.
I explaind my feelings to my friend and I apologized many times to him.
He seemed to understood me and he gave a call to A-san.
I thought A-san must have got angry with me.
However A-san sent me some kind words today.
I was relieved to hear that and I was very happy!
By the way, tell me your honest opinions.
Do you think that I am too much worries to catch someone's cold?
I didn't regret it but I want to listen to your opinions.
昨日、私はアメリカ人の友達と東京で初めて会いました。
私は彼と彼のパートナーと会うのを楽しみにしていました。
私たちは長い間、ネットでの会話のパートナーです。
Aさんは風邪をひいて咳がひどかったのです。
彼が「Aは君に会いに後で来るよ」と言いました。
私は戸惑いました、なぜなら息子がもうすぐ入学試験を受けるので風邪をひいている人に会いたくなかった。
私は驚くほどに風邪をひきやすいのです。
私は自分の気持ちを話して、何回も謝りました。
彼は私の気持ちを理解してくれたようでAさんに電話をかけました。
Aさんはきっと怒ったに違いないと私は思いました。
でも、今日Aさんは私に優しい言葉を送ってくれました。
ほっとしたし、本当によかった。
ところで、みなさんの正直な意見をきかせてもらえますか?
風邪をうつされると思ったのはいきすぎですか?
このことを後悔してないけど、みなさんの考えが知りたいのです。
- 30
- 8
- 5
Journals Statistics
| Total | 97 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
Latest comments
| May 29th カイリ・ダレル |
| May 29th Pandamilk |
| May 29th jaken |
| May 29th kathrynoh |
| May 28th Curl |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (5) |
| - April (8) |
| - March (7) |
| - February (6) |
| - January (8) |
| 2011 |
| - December (4) |
| - November (6) |
| - October (7) |
| - September (2) |
| 2010 |
| - November (1) |
| - October (1) |
| - September (2) |
| - August (1) |
| - February (1) |
| - January (1) |
| 2009 |
| - November (2) |
| - April (1) |
| 2008 |
| - December (1) |
| - October (9) |
| - September (24) |

His partner A-san has a cold and a terrible cough.
He seemed to understand me and he gave a call to A-san.
I thought A-san would get angry with me.
Do you think that I am worried too much about catching someone's cold?
I hope I will meet them someday.
Thank you for your corrections.
I was looking forward to meeting him and his partner.
I was worried because my son is taking the entrance exam soon so I didn't want to meet the person who has a cold.
However, A-san sent me some kind words today.
I didn't regret it but I want to hear your opinions. (I'm sure either "hear" or "litsten to" might be OK, but in this situation, I suppose people use "hear.") I'll ask my friend later.
English grammar has a lot to learn.
Do you think I made a right decision?
Maybe Japanese mom have the same opinions, I believe so. ^_^
Thank you for your corrections.
His partner A-san was having a cold and coughing was terrible.
I was confused because my son will be taking the entrance exam soon so I didn't want to meet someone who is having a cold.
Surprisingly, I am the type that catches a cold easily. (alternative)
I didn't regret it but I want to hear to your opinions.
However I am glad to receive their warmhearted words.
I want to keep in touch with them for good.
Thank you for your corrections.
I didn't regret it but I want to hear to your opinions.
I was confused because my son is taking the entrance exam soon so I didn't want to meet someone/anyone with a cold.
I explained this to my friend and I apologized to him many times.
"partner/パートナー"が気になるぅ。どーゆー関係?ニュアンス知って使ってますか?(・ω・)
I hope my son will pass it.
Thank you for your corrections and advice. hehe
I eat a lot, sleep well, I play badminton ofthen but I have a weak immune system.
また日記を書いてね。^^
I hope you stay healthy for the rest of the cold season. :)