韓国語の勉強
最近、韓国語に興味があります。私はペルーにいた時、毎日スペイン語を話したり勉強したりしなければなりませんでしたが、「カナダに帰ってきてから、日本語の勉強をし続けて韓国語の勉強を始めるつもりだ」と思っていました。スペイン語も好きですが、文法と文字は英語とほとんど同じだから、私にとって日本語と韓国語のほうが面白いと思います。
だから、カナダに帰ってきた時、韓国語の教科書を買って勉強を始めました。今はハングルだけの勉強をしています。ハングルの文字は書きやすいが、発音は難しいです。日本語の発音より難しいと思います!単語を覚える前に発音の勉強をたくさんしなくてはいけません。
韓国語を勉強しますか?どう思いますか?私、頑張ります!
だから、カナダに帰ってきた時、韓国語の教科書を買って勉強を始めました。今はハングルだけの勉強をしています。ハングルの文字は書きやすいが、発音は難しいです。日本語の発音より難しいと思います!単語を覚える前に発音の勉強をたくさんしなくてはいけません。
韓国語を勉強しますか?どう思いますか?私、頑張ります!
- 20
- 0
- 3
Journals Statistics
| Total | 25 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 高校の時の日本語の先生 (5) |
| 日本に慣れましたか? (23) |
| 今日のこと (4) |
| 新しいメガネ (4) |
| 私の日本語の教科書 (11) |
Latest comments
| May 29th Moto |
| May 29th はねる |
| May 28th macchan |
| May 28th mayumi |
| May 27th toshiaki |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (2) |
| - February (4) |
| 2011 |
| - December (2) |
| - October (3) |
| 2010 |
| - September (2) |
| - June (3) |
| - March (1) |
| - February (8) |

ハングルの文字は書きやすいですが、発音は難しいです。
私は、頑張ります!
私はペルーにいた時、毎日スペイン語を話したり勉強したりしなければなりませんでしたが、「カナダに帰ってきてからたら、日本語の勉強をし続けて継続しながら韓国語の勉強をも始めるつもりだ」ようと思っていました。
Your Japanese is really good !!
私も英語の勉強頑張ります(^-^)
スペイン語も好きですが、文法と文字は英語とほとんど同じだから、私にとっては日本語と韓国語のほうが面白いですと思います。
だから、カナダに帰ってきた時てから、韓国語の教科書を買って勉強を始めました。
今はハングルだけの勉強をしています。
私、頑張ります!(そのままでいいと思います。I think the sentence needs no correction. It sounds natural enough)