我的的确确在这里/確かにここにいた
我的的确确在这里
我想如果总有一天我可以不顾一切,不用担心老公和孩子们的事,轻轻松松地一个人去北京了,那怎么办呢?
早晨,我要在摊子喝放在碗子里的热乎乎的豆浆,还要蘸它吃一个油条。馄饨和紫米粥也很好吃,夏天的话我要吃芒果和荔枝。让我怀念的是我读书的那所学校食堂的白米饭,它放在大大的不锈钢容器里,员工麻利地切成长方形,然后盛在盘子里,现在是否还是那样呢?
我要和住在亚运村附近的恩师见面,也要找亲女儿般照顾我的阿姨。能不能见到音信全无的黄老师?我还要鼓起勇气见一面在这个网站认识的同学。
我要在海淀游泳场游泳。首先我要潜水一会儿,在水里身体习惯后细心意识着每一次转胳膊的动作游自由泳,然后看着顶棚游仰泳。
我要坐公共汽车和地铁,还要坐轻轨。在哪里下车我就拿着地图册随便走,走着走着走累了,歇一会儿,然后再走。
我要在中国美术馆观赏绘画,还要去附近的书店深深吸进书籍的味儿。在商店买了几张明信片和邮票,就给朋友们写信。找找邮筒,祈祷着这些明信片能够平平安安地寄到他们那儿放在里边。
有一天如果我真的如愿以偿了,那时我要追寻过去的日子,我曾经在北京度过的,又少又苦,破成碎片般的那些。然后我要想,那个时刻,那个瞬间,我的的确确在这里。
---------------------------------------------------------------
確かにここにいた
もしも、夫も子どもも何もかも気にせずにひらりと北京に行けるならば、そうしたら私はどうしようか、と考えてみた。
やっぱり早朝に屋台でお椀に入った温かい豆乳が飲みたい。ワンタンスープも食べたい。紫色のお米のお粥も美味しかった。夏だったらマンゴーとライチも食べたい。通った学校の食堂の白いご飯も懐かしい。大きな大きなバットに入っていて、職員の人が手早く器用に切り分けてお皿によそってくれた。今でもああなのだろうか。
オリンピック村のそばに住んでいる恩師にも会いたいし、実の娘のように可愛がってくれたおばさんも尋ねたい。音信普通になっている黄先生にまた会えないだろうか。このサイトで知り合った方にも勇気を出して会ってみたい。
そして、海淀のプールで泳ぎたい。まずはゆっくり潜って水に慣れてから一かき一かきを確かめながらクロールで泳ぎたい。そして、天井を眺めながら背泳ぎがしたい。
バスに乗りたい。地下鉄にも乗りたい。軽軌というのにも載ってみたい。そしてどこかで降りたら、地図を片手に歩きたい。歩きつかれたら休んで、また歩きたい。
中国美術館にも行きたい。行って、絵画を鑑賞したい。そばの本屋さんに入って、本の匂いを胸いっぱいに吸い込みたい。
葉書がほしい。切手も買って、友人に手紙を書きたい。ポストを探して、無事届くことを祈りながら投函したい。
そうやって、たどりたい。なぞりたい。私がかつて過ごしたあの日々を。若くて、苦くて、ちぎれそうだった。そして、私はあの日、あの時、確かにここにいたのだと感じたい。
----------------------------------------------------------------
第一张照片 过家家儿玩儿时用的餐具
一枚目の写真 おままごとの食器
第二张照片 玩开电车
二枚目の写真 電車ごっこ
第三张照片 沙地里的独木桥
三枚目の写真 砂場の中の一本橋
我想如果总有一天我可以不顾一切,不用担心老公和孩子们的事,轻轻松松地一个人去北京了,那怎么办呢?
早晨,我要在摊子喝放在碗子里的热乎乎的豆浆,还要蘸它吃一个油条。馄饨和紫米粥也很好吃,夏天的话我要吃芒果和荔枝。让我怀念的是我读书的那所学校食堂的白米饭,它放在大大的不锈钢容器里,员工麻利地切成长方形,然后盛在盘子里,现在是否还是那样呢?
我要和住在亚运村附近的恩师见面,也要找亲女儿般照顾我的阿姨。能不能见到音信全无的黄老师?我还要鼓起勇气见一面在这个网站认识的同学。
我要在海淀游泳场游泳。首先我要潜水一会儿,在水里身体习惯后细心意识着每一次转胳膊的动作游自由泳,然后看着顶棚游仰泳。
我要坐公共汽车和地铁,还要坐轻轨。在哪里下车我就拿着地图册随便走,走着走着走累了,歇一会儿,然后再走。
我要在中国美术馆观赏绘画,还要去附近的书店深深吸进书籍的味儿。在商店买了几张明信片和邮票,就给朋友们写信。找找邮筒,祈祷着这些明信片能够平平安安地寄到他们那儿放在里边。
有一天如果我真的如愿以偿了,那时我要追寻过去的日子,我曾经在北京度过的,又少又苦,破成碎片般的那些。然后我要想,那个时刻,那个瞬间,我的的确确在这里。
---------------------------------------------------------------
確かにここにいた
もしも、夫も子どもも何もかも気にせずにひらりと北京に行けるならば、そうしたら私はどうしようか、と考えてみた。
やっぱり早朝に屋台でお椀に入った温かい豆乳が飲みたい。ワンタンスープも食べたい。紫色のお米のお粥も美味しかった。夏だったらマンゴーとライチも食べたい。通った学校の食堂の白いご飯も懐かしい。大きな大きなバットに入っていて、職員の人が手早く器用に切り分けてお皿によそってくれた。今でもああなのだろうか。
オリンピック村のそばに住んでいる恩師にも会いたいし、実の娘のように可愛がってくれたおばさんも尋ねたい。音信普通になっている黄先生にまた会えないだろうか。このサイトで知り合った方にも勇気を出して会ってみたい。
そして、海淀のプールで泳ぎたい。まずはゆっくり潜って水に慣れてから一かき一かきを確かめながらクロールで泳ぎたい。そして、天井を眺めながら背泳ぎがしたい。
バスに乗りたい。地下鉄にも乗りたい。軽軌というのにも載ってみたい。そしてどこかで降りたら、地図を片手に歩きたい。歩きつかれたら休んで、また歩きたい。
中国美術館にも行きたい。行って、絵画を鑑賞したい。そばの本屋さんに入って、本の匂いを胸いっぱいに吸い込みたい。
葉書がほしい。切手も買って、友人に手紙を書きたい。ポストを探して、無事届くことを祈りながら投函したい。
そうやって、たどりたい。なぞりたい。私がかつて過ごしたあの日々を。若くて、苦くて、ちぎれそうだった。そして、私はあの日、あの時、確かにここにいたのだと感じたい。
----------------------------------------------------------------
第一张照片 过家家儿玩儿时用的餐具
一枚目の写真 おままごとの食器
第二张照片 玩开电车
二枚目の写真 電車ごっこ
第三张照片 沙地里的独木桥
三枚目の写真 砂場の中の一本橋
- 46
- 7
- 5
Journals Statistics
| Total | 207 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 和孩子们一起做晚饭 (9) |
| 让我感到很幸福的瞬间 (19) |
| 难以置信 (15) |
| 当翻译志愿者(2)一首协奏曲 (22) |
| 当翻译志工(1) おもてなしの心(尊重客人的精神) (11) |
Latest comments
| May 29th Qiaki |
| May 29th 十力 |
| May 29th kobayashi |
| May 25th 半户侯 |
| May 25th kaka |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (6) |
| - April (4) |
| - March (1) |
| - February (3) |
| - January (1) |
| 2011 |
| - November (4) |
| - October (1) |
| - September (1) |
| - August (2) |
| - July (1) |
| - June (3) |
| - April (3) |
| - March (7) |
| - February (8) |
| - January (6) |
| 2010 |
| - December (4) |
| - November (6) |
| - October (4) |
| - September (14) |
| - August (16) |
| - July (17) |
| - June (18) |
| - May (17) |
| - April (13) |
| - March (15) |
| - February (16) |
| - January (15) |
| 2009 |
| - October (1) |

我想如果总有一天我可以不顾一切,不用担心老公和孩子们的事,轻轻松松地一个人去北京了,那我会做什么呢?
你好!
谢谢你帮我改日记。
希望你有空再来!
早晨,我要在摊子喝放在碗子里的热乎乎的豆浆,还要蘸着它吃一个油条。
首先我要潜水一会儿,身体在水里习惯后,细心意识仔细感觉着每一次转胳膊的动作,游一会儿自由泳,然后看着顶棚游仰泳。
你好!
谢谢你帮我改日记。
能收到你的留言我非常高兴,我要再接再厉,继续学中文。
我的的确确在这里/確かにここにいた 确实来过此地/確かにここにいた
我想如果总有一天,我可以不顾一切,不用担心老公和孩子们的事,轻轻松松地一个人去北京了,将会怎么样呢?
早晨,我要在小摊边喝碗盛的热乎乎的豆浆,还要蘸豆浆吃一根儿油条。
不知道是否能见到没有任何联系的黄老师?
首先我要潜水一会儿,等身体适应了水后我要用心体会胳膊的每一个动作 游自由泳,然后看着顶棚游仰泳。
随意在某站下车,拿着地图册随便走,走累了,歇一会儿,然后再走。
我要去中国美术馆观赏绘画,还要去附近的书店深深地呼吸书籍的味儿。
在商店买了几张明信片和邮票,就给朋友们写信。
找找个邮筒,先祈祷着这些明信片能够平平安安地寄到他们那儿,然后把明信片塞进里边。
有一天如果我真的如愿以偿了,那时我要追寻过去的日子,那些我曾经在北京渡过的,短暂而又辛苦的、支离破碎的日子。
然后我会想,那个时刻,那个瞬间,我的的确确在这里。
また、中国にいらしゃってください。今度は楽しいことをもっと体験するために~~
添削ありがとうございます。
はい、また行きますね!
我想如果总有一天我可以不顾一切,不用担心老公和孩子们的事,轻轻松松地一个人去北京了,那怎么办呢?
早晨,我要在摊子喝一碗放在碗子里的热乎乎的豆浆,还要蘸它吃一根个油条。
让我怀念的是我读书的那所学校食堂的白米饭,它被放在大大的不锈钢容器里,员工麻利地切成长方形,然后盛在盘子里,现在是否还是那样呢?
我要和住在亚运村附近的恩师见面,也要找像照顾亲女儿般照顾我的阿姨。
首先我要潜水一会儿,让身体习惯在水里后细心意识着每一次转胳膊的动作游自由泳,然后看着顶棚游仰泳。
然后在哪里下车后我就拿着地图册随便走,走着走着走累了,就歇一会儿,然后再走。
我要在中国美术馆观赏绘画,还要去附近的书店深深呼吸吸进书籍的气味味儿。(用的词是没错的,但看起来总觉得怪怪的,所以稍微修改一下~)
找找邮筒,一边祈祷着这些明信片能够平平安安地寄到他们那儿一边把它们放在里边。
有一天如果我真的如愿以偿了,那时我要追寻过去的日子,我曾经在北京度过的,又少又苦,破成碎片般的那些。(若くて是年轻的意思吗?还是…)
你好!谢谢你帮我改日记。
〉(若くて是年轻的意思吗?还是…)
在这里我要说当时我又年轻又苦恼,日子过得不太好。
但是,现在我很怀念那些日子。
第一张照片是我在女儿的托儿所拍的,但确实很像喂野猫的盘子,哈哈。
いいものですね。
コメントありがとうございます。
思い出の地をたどることができて本当に良かったですね。
私もいつか叶えたいです。
有一天如果我真的如愿以偿了,那时我要追寻过去的日子,我曾经在北京度过的,带着苦涩,破成雪片般的青葱岁月。
你好!
谢谢你的修改和留言。
能见到你我很高兴,祝你周末愉快!