「稲妻」とは?
私は初めて日本語の言葉「いなずま」を漢字で「稲妻」と書くのを何だか面白いな気がしました。色々と調べてみました、ようやく語源由来についてよく分かりました。
昔の農民は、稲が実る時期に雷が多ければなるほど、稲の実も多くなるだと気がつきました、そのため「稲妻」と呼びました。
頭に「稲」が付けられた、「稲妻」の「妻」は、昔夫婦や恋人が互いに相手を呼ぶ言葉でした。つまり「いなずま」は「稲」の「妻」のような夫婦関係で、夫婦の仲が良ければなるほど、子供の人数も多くなるので「稲妻」と呼びました。
近代の科学実験によって「稲妻」が光る共に、正極電流が発生します。そして、その正極電流は稲を実らせるにプラスになるという現象の証拠として、挙げられますような結論ができました。
昔の農民は、稲が実る時期に雷が多ければなるほど、稲の実も多くなるだと気がつきました、そのため「稲妻」と呼びました。
頭に「稲」が付けられた、「稲妻」の「妻」は、昔夫婦や恋人が互いに相手を呼ぶ言葉でした。つまり「いなずま」は「稲」の「妻」のような夫婦関係で、夫婦の仲が良ければなるほど、子供の人数も多くなるので「稲妻」と呼びました。
近代の科学実験によって「稲妻」が光る共に、正極電流が発生します。そして、その正極電流は稲を実らせるにプラスになるという現象の証拠として、挙げられますような結論ができました。
- 37
- 7
- 8
Journals Statistics
| Total | 32 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 頑張ってください! (6) |
| 頑張って!日本! (8) |
| 良いお年をお迎えください! (23) |
| 私は中国にやって来ました! (7) |
| 明けましておめでとうございます! (5) |
Latest comments
| Jul 29th フニフニ幸子 |
| Mar 19th masashi |
| Mar 19th jiayou |
| Mar 19th |
| Mar 15th resh |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - March (2) |
| 2010 |
| - December (1) |
| 2009 |
| - December (2) |
| - September (8) |
| - August (13) |
| - July (5) |
| - June (1) |

私は初めて日本語の言葉「いなずま」を漢字で「稲妻」と書くのを何だか面白いな気がしました。
色々と調べてみました、ようやく語源由来についてよく分かりました。
昔の農民は、稲が実る時期に雷が多ければ多いほど、稲の実も多くなるだと気がつきました、そのため「稲妻」と呼びました。
近代の科学実験によって、「稲妻」が光る共に正極電流が発生することがわかりました。*ここは、ちょっとわかりませんでした。
そして、その正極電流は稲を実らせるのにプラスになるという現象[青]の証拠[/青]として、挙げられますうな結論ができました。* ここも意味があいまいです。推測するとこんな感じ? 「このプラスイオンが稲の作柄を良くするという実験結果が得られました。」
いな「づま」じゃなくて、いな「ずま」なのも面白いですね。
かつては「いなづま」と表記していたものが、
表記法の改変により「いなずま」となったそうです。
(上の文とくっつけます) 近代の化学実験によって、「稲妻」が光るとともに発生する正極電流が、稲を実らせるのにプラスになることを証明する結果が出ました。
私は初めて日本語の「いなずま」という言葉が、漢字で「稲妻」と書くことを知り、何だか面白いなと思いました。
色々と調べて、ようやく語源由来についてよく分かりました。
昔の農民は、稲が実る時期に雷が多ければ多いほど、稲の実も多くなることに気がつきました。そのため「稲妻」と呼びました。
「稲妻」の「妻」は、昔夫婦や恋人が互いに相手を呼ぶ言葉でした。
つまり「いなずま」は「稲」の「妻」のような夫婦関係で、夫婦の仲が良ければ、子供の人数も多くなるので「稲妻」と呼びました。
最近の科学実験によって「稲妻」が光る時に、正極電流が発生することが分かりました。
そして、その正極電流は稲を良く実らせるのに有効との結論がでました。
色々と調べてみましたところ、ようやく語源由来が分かりました。
稲妻はとても歓迎されていたんですね。(^^)
私は初めて日本語の言葉「いなずま」を漢字で「稲妻」と書くという事を知り、何だか面白いなと思いました。
色々と調べてみました。そしてようやく(なぜ稲妻と書くのか)語源についてよく分かりました。
昔の農民は、稲が実る時期に雷が多くなるほど、稲の実も多くなることに気がつきました。そのため「稲妻」と呼ぶようになりました。
頭に「稲」が付けられた、「妻」、つまり「稲妻」とは、昔夫婦や恋人が互いに相手を呼ぶ言葉でした。
つまり「いなずま」は「稲」の「妻」のような夫婦関係で、夫婦の仲が良いほど、子供の人数も多くなるので「稲妻」と呼びました。
近代の科学実験によって「稲妻」が光る時に、正極電流が発生することが分かりました。
そして、その正極電流は稲を実らせるにあたってプラスになるという現象の証拠として、挙げられると結論がでました。
という点は文章から分かったのですが、正極電流が稲の成長になぜプラスになるのかは、文章からは分かりません。
正極電流が稲を実らせることにプラスになる、という現象の「証拠」については、述べられていないと思います。
ただその電流が稲の成長に関係しているということが分かっただけであれば「証拠」とはいえないと思います。
実験で、電流がプラスに働くと実験で「証明された」というのならOKです。
私は日本語の言葉「いなずま」を漢字で「稲妻」と書くのを初めて知り、何だか面白いなと思いました。(個人的な感想ですが、「気がする」を使う場合は、自分の感情以外のものに使うような印象があります。例:「誰か来るような気がする」「明日は寒くなるような気がする」)
色々と調べてみました、ようやく語源が分かりました。(「語源」「由来」はどちらか一つだけを使いましょう)
昔の農民は、稲が実る時期に雷が多ければ多いほど、稲の実も多くなるのだと気がつきました、そのため「稲妻」と呼びました。(もしくは「鳴れば鳴るほど」。)
つまり「いなずま」は「稲」の「妻」のような夫婦関係で、夫婦の仲が良ければ良いほど、子供の人数も多くなるので「稲妻」と呼びました。
近代の科学実験によって「稲妻」が光る時に、正極電流が発生することが分かりました。
そして、その正極電流は稲を実らせるのにプラスに作用することは、「稲」と「稲妻」の相性がいいことの一つの証拠と言えるでしょう。
(違ってたらごめんなさい!)
チョウさんの日記はいつも勉強になります。
謝謝你分享!
参考になるご添削、コメントありがとうございます。
「いなづま」→「いなずま」となったそうです。
maple さん
添削、コメントを頂いて、ありがとうございます。
今後とも宜しくお願いします。
panpan さん
添削、コメントを頂いて、ありがとうございます。
また遊びに来てください~
woshimao さん
添削、コメントを頂いて、ありがとうございます。
自然とは不思議なところがありますよね~
BAKURA さん
いろいろご丁寧な教えて頂いて、本当にありがとうございます。
(科学の実験で、稲妻から発生する正極電流が稲の発育に影響している、
プラスに働いていることが分かった)
とてもいい勉強になります。
鳥太郎 さん
参考になるご添削、コメントありがとうございます。
(そして、その正極電流は稲を実らせるのにプラスに作用することは、
「稲」と「稲妻」の相性がいいことの一つの証拠と言えるでしょう。)
とてもいい勉強になります。
私は日本語の言葉「いなずま」を漢字で「稲妻」と書くのを初めて知り、何だか面白いな気がしました。
色々と調べてみて、ようやく語源由来についてよく分かりました。
昔の農民は、稲が実る時期に雷が多ければ多いほど、稲の実も多くなるのだと気がつきました。そのため「稲妻」と呼びました。
つまり「いなずま」は「稲」の「妻」のような夫婦関係で、夫婦の仲が良くなれば良くなるほど、子供の人数も多くなるので「稲妻」と呼びました。
近代の科学実験では、「稲妻」が光ると共に、正極電流が発生します。
そして、その正極電流は稲を実らせるにプラスになるという現象の証拠として挙げられるような結論がでました。
稲妻の漢字が稲の妻だったなんて、
あまり意識していませんでした。
チョウさんは勉強家ですね!
ご添削、コメントありがとうございます。
やはり日本語は面白いですね。
勉強になりました。(●^o^●)
そうらしいですね~
私も思わないのことと思うです~
コメントありがとうございます。
やはり日本語は面白いですね。
……稲の実も多くなるのだと考えました。そのため「稲妻」と呼びました。//「気づいた」はそういう因果関係を発見したという意味になる。
稲の場合もそういう法則があるのかもしれませんが,たとえそうだとしても,「……稲の実も多くなるのだと考えました。そのため「稲妻」と呼びました。」の方がよいと思います。なぜなら,当時の人は因果関係とは別の関係として両者の関係を捉えていたと思われるからです。但し,文章のテーマが,「当時の人は因果関係に気づいていた」であれば,「気づいていた」になります。要は,文章全体のテーマがどこにあるかによって,「気づいていた」になるか「考えていた」になるかが決まります。
コメントありがとうございます。
とっても勉強になります!