「二百三十四」高校のスピーチ
皆さん、こんにちは!
8月19日は日本に行きます。それは最高ですね。23日は高校を始めます。それはよろしいでしょうね。。。でも1日は全部の高校の前にスピーチを言います。ちょっと怖いでしょうね。1つドラフトは下であります。スピーチは至要ので英語も書きました:
皆(みな)さん、始(はじ)めまして。私(わたし)はファステンベーグデレクと申(もう)します。アメリカの留学生(りゅうがくせい)です。ウイスコンシン州(しゅう)、マディソン市(し)から来(き)ました。ウイスコンシン州(しゅう)は乳業(にゅうぎょう)の州(しゅう)です。それで私(わたし)はスキムミルクとかチーズなど大好(だいす)きです。今年(ことし)は日本(にほん)に住(す)む事(こと)がとても光栄(こうえい)です。日本(にほん)、日本語(にほんご)、と日本人(にほんじん)の方(かた)は面白(おもしろ)いと思(おも)います。日本語(にほんご)は難(むずか)しいですけど、頑張(がんば)っています。私(わたし)の日本語(にほんご)は下手(へた)なので分(わ)かり辛(づら)く成(な)ったら申(もう)し訳(わけ)ございません。それなら、よろしければ、添削(てんさく)してください。添削(てんさく)すれば私(わたし)の日本語(にほんご)はもっとよく成(な)ります。失礼(しつれい)に考(かんが)えてくださくない。それと、私(わたし)に日本語(にほんご)の会話(かいわ)を怖(こわ)がってくださくない。皆(みな)さんは会(あ)いたいといっぱい友達(ともだち)を成(な)りたい。今年(ことし)は最高(さいこう)に成(な)りましょう!よろしくおねがいします!
It's a pleasure to meet everyone. My name is Derek Fuerstenberg. I'm an American Foreign Exchange student. I come from Madison, Wisconsin. Wisconsin is a very dairy centered state. As such, I love things like milk and cheese. It's an honor to be living in Japan this year. I think Japan, Japanese, and the Japanese way of doing things are all very interesting things. Japanese is rather difficult though, but I'm giving it my all. My Japanese is rather bad though so if I become hard to understand, let me apologize in advance. If that is the case though, if you wouldn't mind, please correct me when I make a mistake. If you correct me when I make a mistake, my Japanese will become even better. Please don't think of it as rude. Furthermore, please don't be afraid to have a Japanese conversation with me. I want to meet everyone and make a lot of friends. Let's do our best to make this year awesome! Please favor me kindly in our future dealings!
皆の添削してくれてどうもありがとうございます!
それではまたね、
ファステンベーグデレク
8月19日は日本に行きます。それは最高ですね。23日は高校を始めます。それはよろしいでしょうね。。。でも1日は全部の高校の前にスピーチを言います。ちょっと怖いでしょうね。1つドラフトは下であります。スピーチは至要ので英語も書きました:
皆(みな)さん、始(はじ)めまして。私(わたし)はファステンベーグデレクと申(もう)します。アメリカの留学生(りゅうがくせい)です。ウイスコンシン州(しゅう)、マディソン市(し)から来(き)ました。ウイスコンシン州(しゅう)は乳業(にゅうぎょう)の州(しゅう)です。それで私(わたし)はスキムミルクとかチーズなど大好(だいす)きです。今年(ことし)は日本(にほん)に住(す)む事(こと)がとても光栄(こうえい)です。日本(にほん)、日本語(にほんご)、と日本人(にほんじん)の方(かた)は面白(おもしろ)いと思(おも)います。日本語(にほんご)は難(むずか)しいですけど、頑張(がんば)っています。私(わたし)の日本語(にほんご)は下手(へた)なので分(わ)かり辛(づら)く成(な)ったら申(もう)し訳(わけ)ございません。それなら、よろしければ、添削(てんさく)してください。添削(てんさく)すれば私(わたし)の日本語(にほんご)はもっとよく成(な)ります。失礼(しつれい)に考(かんが)えてくださくない。それと、私(わたし)に日本語(にほんご)の会話(かいわ)を怖(こわ)がってくださくない。皆(みな)さんは会(あ)いたいといっぱい友達(ともだち)を成(な)りたい。今年(ことし)は最高(さいこう)に成(な)りましょう!よろしくおねがいします!
It's a pleasure to meet everyone. My name is Derek Fuerstenberg. I'm an American Foreign Exchange student. I come from Madison, Wisconsin. Wisconsin is a very dairy centered state. As such, I love things like milk and cheese. It's an honor to be living in Japan this year. I think Japan, Japanese, and the Japanese way of doing things are all very interesting things. Japanese is rather difficult though, but I'm giving it my all. My Japanese is rather bad though so if I become hard to understand, let me apologize in advance. If that is the case though, if you wouldn't mind, please correct me when I make a mistake. If you correct me when I make a mistake, my Japanese will become even better. Please don't think of it as rude. Furthermore, please don't be afraid to have a Japanese conversation with me. I want to meet everyone and make a lot of friends. Let's do our best to make this year awesome! Please favor me kindly in our future dealings!
皆の添削してくれてどうもありがとうございます!
それではまたね、
ファステンベーグデレク
- 19
- 2
- 5
Journals Statistics
Latest entry
- 長い間無沙汰してすみません!!!(V。V) (3)
- 大学の準備(σдσ)・・・ (4)
- 昨日はすごい事故が見た。 (11)
- 日本はワールドカップを勝ったぜ~! (2)
- 日本vs。アメリカ サッカー!チャットしよう~!!! (7)
Latest comments
Entries by Month
- 2012
- - February (1)
- 2011
- - August (2)
- - July (3)
- - June (4)
- - May (3)
- - April (3)
- - March (3)
- - February (1)
- 2010
- - November (2)
- - September (2)
- - August (5)
- - July (21)
- - June (17)
- - May (8)
- - April (12)
- - March (34)
- - February (26)
- - January (9)
- 2009
- - December (15)
- - November (23)
- - October (25)
- - September (24)
- - August (20)
- - June (1)
- - May (2)
- - April (6)





スピーチは緊張すると思いますけど、頑張って!!
Have a good life!
Ofcause I want( or like) to talk with you in English about....
I have a lot of endurance ....like you too.
など「英会話ができるかも}と期待している人へのメッセージを
どこかにいれたほうがいいでしょう。(笑)
sekiguTさん、tadashiさん、Tenarさん、どうもありがとうございました!本当に良く助けました!お疲れ様でした!
REIさんも、どうもありがとうございました!本当に良く助けました!お疲れ様でした!
I hope your speech go success.