请问一下!

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of 福本's latest journal entries Jan 24th 2012 20:27

吃不香 是什么意思?
食べられない? 还是
 食べない?
Jan 24th 2012 20:28 AndyJZH

“食欲がない” 的意思。
Jan 24th 2012 20:29 福本
明白了! 谢谢!
Jan 24th 2012 20:39 AndyJZH
不客气!
Jan 24th 2012 23:17 Vanessa

気持ちよく食えないってことさ、よく吃不香または睡不香を言う。
ここの「香」は「好」の意味に近い、質がよく何ができるという意味です。

福本さん、すごいですね。中国語がすごく上達したみたい。ファイト!
Jan 25th 2012 11:08 福本
谢谢! Vanessa 好久不见! 新年快乐! 我的汉语还差远吧。 我很想畅所欲言。 我会加油!
Jan 30th 2012 16:06 一叶小舟

「おいしくない」の意味がある。
Jan 31st 2012 12:56 福本
明白了

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month