我家院子里花

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of 福本's latest journal entries Mar 08th 2010 23:10

大前天我拍了花的照片。
白色的花是草莓。
紫色的花是Christmas rose,我不知道中文的名字。
黄色的花是水仙。
请你点击照片,你看的见大的照片。
这些都有我家院子。
早春的花很可爱吧。

今天我练习了年月日的发音。
我把自己的朗读录了下来。
你听懂了吗?




一昨日花の写真を撮りました。
白い花はイチゴです。
紫の花はクリスマスローズです、中国語の名前は分からない。
黄色はスイセンです。
画像をクリックしてください、大きな画像が見られます。
みんな我が家の庭に咲いています。
早春の花は可憐ですね。

今日「年月日」の発音の練習をしました。
朗読を録音したのが下にあります。
聞いて分かりますか?
Mar 08th 2010 23:13 Caroline G

  • 这些都有我家院子。
  • 这些都我家院子。

 
朗读挺标准的 听得出来很努力哦
Mar 08th 2010 23:17 小不点

说得不错,录音可以听懂哦~但是感觉发音不够稳定,应该是读翘舌音时舌头没有到位,要注意练习“十月”中的“十”,一定要加油哦~
Mar 08th 2010 23:19 小不点

  • 这些都有我家院子。
  • 这些我家院子都有

 
Mar 08th 2010 23:26 arita

我爸爸是1946年10月21號生的
^^
Mar 08th 2010 23:33 almika

  • 紫色的花是Christmas rose,我不知道中文的名字。
  • 紫色的花是Christmas rose(圣诞玫瑰),我不知道中文的名字。

 

  • 请你点击照片,你看的见大的照片。
  • 请你点击照片,你看见大照片。

 

  • 这些都有我家院子。
  • 这些我家院子都有

 
福本先生的中文进步真的好大啊~
那个应该叫圣诞玫瑰
花都好漂亮啊~~~~
发音有下过功夫 继续努力~~
Mar 08th 2010 23:50 Durianbaby

  • 我家院子里花
  • 我家院子里

 

  • 紫色的花是Christmas rose,我不知道中文的名字。
  • 紫色的花是Christmas rose,我不知道中文的名字。(Christmas rose中文名字是“冬蔷薇”又称“鹿根草”。当然也因为它在圣诞附近开放,直接叫做圣诞蔷薇)

 

  • 黄色的花是水仙。
  • 黄色的花是水仙。(水仙花可好闻啦~福本君,你家院子一定很香吧?)

 

  • 请你点击照片,你看的见大的照片。
  • 请你点击照片,你看见大的照片。(福本君,请注意“的”和“得”的用法差异:“的”通常用在名词和形容词后面,例如:学校的宿舍;美丽的花园。“得”通常用在动词后作为动补状语出现,例如:看得见蔚蓝的天空;听得见美妙的音乐)

 

  • 这些都有我家院子。
  • 这些都有我家院子。这些我家院子里都有。

 

  • 你听懂了吗?
  • 你听懂了吗?(听懂了,“我爸爸是1946年10月21号生的” 第一个“爸”,第四声,请继续努力。第二个爸,轻声,你念得很好~)

 
Mar 08th 2010 23:57 福本

谢谢 你们的修改和留言。
Caroline G 哪里哪里。

小不点 我明白了 “十月”中的“十”,翘舌音时候,舌头没有到位。

arita 对啊。^^

almika 哦,Christmas rose是《圣诞玫瑰》。 嗯,很漂亮。哪里哪里,我练习了几十次后,录音了。哈哈。
Mar 09th 2010 06:25 Chennypenn

蔷薇 vs 玫瑰 有什么区别?Thank you!
Mar 09th 2010 12:26 Jay

きれいですね~
Mar 09th 2010 22:21 慕容雅

很漂亮的花。。
Mar 09th 2010 22:41 福本

Durianbaby 谢谢你的修改和留言。
Chennypenn 蔷薇 is japanese. 玫瑰 is Chinese.
Jay そうですね、きれいでしょ。
慕容雅 嗯 漂亮。

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month